有奖纠错
| 划词

Las estimaciones extrapresupuestarias para servicios por contrata ascienden a 90.000 dólares.

订约承办事务预算外估数为90 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%当地征聘工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Con esto se ha posibilitado la reducción de servicios por contrata y viajes.

这样能够减少所需的订约承办事务费用和旅费。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.

这些费用应在订约承办事务或一般临时助理人员项下支出。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包记录周转期又过长。

评价该例句:好评差评指正

24 La suma de 467.600 dólares permitiría sufragar los viajes de representantes y funcionarios y los servicios por contrata.

24 所列经费467 600美元,用于代表和工作人员的旅费及订约承办事务。

评价该例句:好评差评指正

Los costos conexos no se han incluido en el costo de la traducción y edición por contrata y ex situ.

这些费用尚未承包和非现场翻和编辑的预算。

评价该例句:好评差评指正

En opinión de la Comisión, estos gastos deberían incluirse en los servicios por contrata y no en los de consultores y expertos.

咨询委员会认为这些费用应订约承办事务项下,而不和专家项下。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y los servicios de traducción por contrata.

非员额资源将用于行动厅人员的旅费和外包费用

评价该例句:好评差评指正

Estos resultados indican que el PNUD debería estudiar los motivos por los cuales no se contrata, retiene ni promueve debidamente a las mujeres profesionales.

结果表明开发划署应该探讨为什么没有能够聘用留住和晋升女性专业人员的原因。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que las reducciones se compensan en parte con un aumento de 5.599.200 dólares en relación con los servicios de traducción por contrata.

委员会注意到,订约承办事务项下增加的5 599 200美元费用部分抵消了这些节减

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de ello el DAAGSC decidió llevar a la práctica una serie de recomendaciones relativas a indicadores estadísticos, presupuesto y finanzas y servicios por contrata.

大会部因此而接受并将落实有关统指标、预算和财务及订约承办事务等方面的一系列建议

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸的,在这种公司和产业工作的大多数雇员都合同工,实行件工资制,因此很容易被解雇。

评价该例句:好评差评指正

En general, es incorrecto que la Secretaría recurra a servicios por contrata y luego pida puestos para esas funciones, afirmando que el trabajo es una actividad básica.

一般来说,秘书处用独立订约合同聘用一些人员,然后以其工作核心活动为由,将其职位改划为员额的做法不合适的。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias también está tramitando las traducciones por contrata por intermedio de diversas fuentes, incluidas empresas de traducción.

大会和会议管理部还通过各种渠道(包括翻公司)承包翻

评价该例句:好评差评指正

Se explicó, sin embargo, que ello se había logrado postergando otras tareas de traducción en beneficio de las actas resumidas y asignando las actas resumidas a traductores por contrata.

不过,有人解释说,项目成功由于先翻记录,推迟其他翻工作记录并将记录外包给承包

评价该例句:好评差评指正

Algunos recursos, como los servicios por contrata, se gestionan en forma central dentro del apoyo a los programas en algunas comisiones y están descentralizados en subprogramas específicos en otras.

某些资源,如订约承办事务有些区域委员会将其放在方案支助项下集中管理,而其他一些区域委员会则将其分散于具体次级方案之下。

评价该例句:好评差评指正

En Jartum se ha ultimado la contratación y capacitación de 20 productores de radio, y en estos momentos se contrata y capacita a un número semejante para que trabajen en el sur.

已在喀土穆完成对20名广播节目制作人的征聘和培训,南部正在为这项工作征聘和培训类似数目的人员。

评价该例句:好评差评指正

Se contrata a esas personas por períodos cortos de tiempo y, una vez ejecutado su proyecto, se les transfiere a otro diferente o se da por finalizado su trabajo para la Oficina.

这些定约人属短期聘用,所参加的项目一旦完成,他们或被重新安置到另一个项目,或被项目厅解聘。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de esa proyección, los servicios de traducción gestionaron activamente su dotación de personal, incluido el personal de plantilla, el personal temporario, la traducción por contrata y la traducción ex situ.

各翻处根据上述预测积极进行人员配置管理,包括对正规工作人员、临时助理人员、外包和场外翻的配置管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 乔木, 乔木林, 乔迁, 乔治敦, 乔治亚, 乔治亚的, 乔治亚人, 乔治亚州,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Pues contrata Videítos Premium y sáltate todos los anuncios.

点击购买高级视频会员,即可跳过所有广告。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Podeley, labrador de madera, tornaba a los nueve meses, la contrata concluida, y con pasaje gratis, por lo tanto.

伐木工波德莱伊是干了九个月,在合同到期后回来的,因此享受免费船票。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Si no contratas un guía para hacer la visita te recomiendo adquirir una audioguía.

如果你没有聘请导游,我推荐你租用个语音导览。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Un instante después estaban borrachos, y con nueva contrata sellada.

会儿,两个人就喝醉了,都签下了新合同

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Esta compañía telefónica tiene muy buenas ofertas si contratas una tarifa baja.

如果您以低费率注册,这家电话公司有非常好的交易。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Normalmente en España, esto no se suele hacer, la primera vez que contratas a una persona.

通常在西班牙,雇用人员时通常不会这样

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Con lo cual, contrata a un detective para que averigüe.

于是,她聘请来调查。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero a los diez minutos de bajar a tierra, estaba ya borracho, con nueva contrata, y se encaminaba tambaleando a comprar extractos.

但是下船后刚过了十分钟,他就又喝醉了,并且签了新合同然后摇摇晃晃地去买香精了。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Así que Reggie le contrata como ayudante.

所以 Reggie 聘请他作为助理。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Para esa gloria de una semana a que los arrastra el río aguas abajo, cuentan con el anticipo de una nueva contrata.

他们搭船顺水来到这里玩个星期,为了这份享受,他们靠的是签订新合同拿到的预支款

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al día siguiente, ya despejada las cabezas, Podeley y Cayé examinaron sus libretas: era la primera vez que lo hacían desde la contrata.

二天,波德莱伊和卡耶塔诺已头脑清醒,便开始查看自己的账本:这是他们自签合同以来这样

评价该例句:好评差评指正
马德里店集

El esplendor de Villa-Rosa llega en 1921, cuando el dueño del momento contrata a don Antonio Chacón, para muchos conocido como " el padre del cante flamenco" .

Villa-Rosa酒馆在1921年获得了辉煌,当时的主理人聘请了堂·安东尼奥·查孔,他被许多人认为是“弗拉门戈歌曲之父”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En deportes de equipo uno tiene un entrenador y es el club el que contrata al entrenador, y el jugador también está pagado por el club y el entrenador es el jefe.

在团队运动中,你有个教练,是俱乐部雇佣了教练,球员也是俱乐部雇佣的,教练是头头。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si contratas los servicios de un guía turístico autorizado, y no nos estamos refiriendo a los free tours, no hay ninguna obligación de dejar propina, pero si hubieras recibido un buen trato puedes hacerlo.

如果你雇用个带执照的导游服务,我们说的不是自助游,你不必给小费,但如果你被接待得很好,就可以给。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces lo que se hace es se contrata un contenedor que se lleva hasta la finca para cargar el producto o se lleva a la bodega o a donde se quiera cargar.

因此,我们要的是租用个集装箱,将其带到农场装载产品,或带到仓库或您想要装载的任何地方。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un ejemplo de esta " flexibilización" es la práctica llamada outsourcing: las empresas que necesitan empleados no los contratan directamente, sino que contratan a una empresa externa y que a su vez contrata a los trabajadores.

这种“灵活性”的个例子是称为外包的法:需要员工的公司不直接雇用他们,而是雇用外部公司,后者再雇用工人。

评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

Cuando mi padre dice que va a construir una torre, fíjense en el horizonte urbano, ira subiendo poco a poco, piso a piso y verán algo bello, icónico, se contrata a gente de verdad para hacer trabajo de verdad, la visión se vuelve realidad.

当我父亲说,他要建立座塔楼的时候,你只需留意天际。层层,飞冲天的建筑就会出现,而且通常是创纪录的高度、标志性的设计。实人用来实事,愿景变为现实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Dani Alves contrata a un experto penalista y recurrirá su prisión provisional.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Por ejemplo, ¿cómo compra o como contrata el Cabildo?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El fijo sigue siendo el que más se contrata, por encima del 60 %, pero va cediendo terreno al tipo variable.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侨明, 侨务, 侨乡, 荞麦, , 桥洞, 桥墩, 桥梁, 桥牌, 桥头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接