有奖纠错
| 划词

El transporte en esta ciudad es muy conveniente.

这个城市的交通很方便

评价该例句:好评差评指正

Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.

船长认为合适的时候,就起航

评价该例句:好评差评指正

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子合适的。

评价该例句:好评差评指正

Puedes obrar en cada caso comote parezca más conveniente.

你可见机行事

评价该例句:好评差评指正

No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.

告别就走这合适的。

评价该例句:好评差评指正

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他将设立适当的信托基金

评价该例句:好评差评指正

Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.

能够找到其他一些能为各方共同接受的措,那也

评价该例句:好评差评指正

El retorno de Kosovo a la soberanía serbia no es conveniente ni realista.

让科索沃回归塞尔维亚主权之下既家希望的,也现实的。

评价该例句:好评差评指正

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说一个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la oradora, sería muy conveniente que se adoptaran tales medidas especiales.

在她看来,这样的特殊措施将会起很帮助作用

评价该例句:好评差评指正

Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.

这种状况既能令人满意,也家所希望的

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones unánimes son muy convenientes.

一致性决定诚然非常可取

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, podría ser conveniente mencionarlas en el comentario.

过,在评注中可能适宜提到这些规定。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la disposición no era esencial, parecía conveniente incluirla.

列入这项规定虽然可或缺的,却似乎有用

评价该例句:好评差评指正

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释也许没有任何意义

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.

国家可证实或否认那些归类,将有用的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为适当的意见。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

过,主要的适当幅度制度(未加权)依然适用。

评价该例句:好评差评指正

Si ése es el caso, podría ser conveniente revisar y ajustar los acuerdos.

确实这种情况,也许必要审查并调整协定。

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente que dedicara una sección específica de su informe a estas cuestiones.

在其报告中列入专门讨论这些问题的章节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持中立, 保存, 保存的, 保存完好, 保单, 保额, 保费, 保固, 保管, 保管单,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Ahora sé que es conveniente para el organismo.

现在知道这对机体好处的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

La frase que encontró en la página decía: hoy no es conveniente transportar agua.

他找到某页上的一句话说:今天不适宜搬用水。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No sé si sea conveniente, es un hecho.

说不好,不过,事实就事实。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Es conveniente que vayas cuando la marea esté baja.

建议你在退潮的时候去。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es conveniente porque nadie al parecer puede desmentir su teoría.

之所以说对您有利因为照这逻辑,根本就不存在能揭穿您谎言的人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No es conveniente cargar tanto dinero andando en esos trajines.

他们东奔西颠的带这么钱也不合适

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por tanto, es conveniente prestar atención y tratar de valorar cómo evoluciona.

因此,时常关注并尝试评估你的状况变化一个主意。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Respeto que cada uno exprese su valencianismo de la forma que crea conveniente.

尊重每个人都以他们认为合适的方式表达他们的瓦伦西亚主义

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.

加强易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Si te mueves poco durante la semana, es conveniente hacer ejercicio al aire libre.

如果你一周之内不怎么运动,最好在空闲时间做做运动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una promesa es una promesa, y sería conveniente cumplir las promesas que se hacen.

一言既出驷马难追,遵守承智之举

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

María creyó conveniente no hablar y los caballeros no hacían más que comer y alabar.

玛丽亚根本不想讲话,男客们只顾一边吃一边赞美。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Devolver el carro de la compra es fácil y conveniente, pero no estrictamente necesario.

归还购物车很容易,也很方便但并非严格意义上的必要义务。

评价该例句:好评差评指正
主题

Resulta muy conveniente poder adquirir todo tipo de productos desde el hogar.

可以在家购买各种产品, 非常方便

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Para una empresa tan grande como Sinohydro no era conveniente estar relacionada con ese escándalo.

对于中国水电这样的大公司来说,与这起丑闻扯上关系并不方便

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Yo no entendía de prestaciones, pero me parecía que algo de formato pequeño y ligero sería lo más conveniente para nosotros.

不了解功能,只觉得小巧轻便的机器更合适

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Desde luego, no será tan conveniente como enseñar en Avonlea.

它肯定不会像在埃文利教学那么方便

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Es muy conveniente y el alquiler es bastante barato.

B: 很方便,而且房租也很便宜。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Así que no parecía ser muy conveniente que esto se volviera un escándalo.

所以这件事似乎不太容易成为丑闻。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La invitación, naturalmente, fue aceptada, y a la hora conveniente los Collins se presentaron en el salón de lady Catherine.

他们都接受了邀请,准时到达了咖苔琳夫人的会客室。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


保洁箱, 保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接