¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?
我多允诺都到哪里去了?
Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.
这天成了一个纪念日。
La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.
教育也必须是我的优先事项。
La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦共犯。
El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.
对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。
Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.
不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展成公开对抗和冲突。
Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.
很多成了邻国的移徙工。
Los veedores no deberán convertirse ni ser percibidos como actores protagónicos del proceso.
他不应成或被视是这个过程中的主要参与者。
Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.
因此,这一问题已成整个国际社会的关切。
La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.
巴勒斯坦的不幸已成类良知的不幸。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成草案提案国。
Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.
微型基金已成妇女获取信贷的主要来源。
Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.
最近,丢失和遗弃的渔具已日益成性“重大”公害。
Esta Operación de las Naciones Unidas se ha convertido en una fuerza de estabilización.
联合国科特迪瓦行动已经成一支稳定部队。
Otros cientos de millones corren el riesgo de convertirse en refugiados por causas ambientales.
还有数亿可能成环境难民。
Los médicos de atención primaria están recibiendo formación para convertirse en médicos de familia.
初级医疗保健医生也正在接受成家庭医生的再培训。
El desempleo y la inactividad se han convertido en problemas serios en las zonas rurales.
失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重的问题。
El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.
银河系统电子员额配置单元现已成一种常设共用工具。
El cuerpo de la mujer y la niña se ha convertido en campo de batalla.
妇女和女童的身体已经成战场。
Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.
我的危机可以转变机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La península se ha convertido en esto.
伊比利亚半岛变成了这样。
Nuestra autocaravana se ha convertido en un barco.
们露营车现在变成了一艘船。
Sí, ¿ves en lo que me he convertido?
是啊,你看变成什么样子了。
La visita se había convertido en un rito.
这种拜访已经变成了一种习惯。
Porque yo me he convertido en un gran señor.
“因为变成个体面先生啦。”
¿Insinúas que me he convertido en un escritor de literatura clásica?
“你意思是已经成了经典文学家?
De hoy a mañana, tus cinco monedas se hubieran convertido en dos mil.
“你五个金币到明天要变成两千个了。”
Pero ahora lo podemos hacer, porque el espacio nos ha convertido en nuevos humanos.
但现在们做出了,太空使们变成了新人类。”
Y le pidió una poción para convertirse en humana.
向她请求一瓶能化身为人药水。
China se ha convertido en un foco de la atención mundial.
中国已经成为举世瞩目焦点。
Facebook lo ha convertido en su prioridad.
Facebook已经将其作为自先事项。
Una situación dramática que puede convertirse, además, en un problema importante para el resto del mundo.
这一戏剧性情况可能成为,威胁世界其他地区严重问题。
Se había convertido en una especie de ritual.
已经成为了一种每日必须仪式。
Podría convertirse en uno de tus escritores favoritos.
他可能会成为你最喜欢作家之一。
No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?
他们不会真变成猪了吧?
Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.
忽然感觉到自心脏变成了一块冰冷石头。
Es verdad que, en casos extremos, esta aversión a las situaciones sociales puede convertirse en ansiedad social.
确,在极端情况下,这种对社交场合厌恶可能发展成社交焦虑。
No, unos magos vendidos convertido en monstruos para ser vida allí.
不是,是一些为了生存而变成怪物。
¡Durante el invierno había crecido hasta convertirse en un majestuoso cisne!
一个冬天,他就长成了一只美丽天鹅!
Enloquecido por estas historias, decide convertirse en defensor de los oprimidos.
他对这些故事着迷得发了狂,决定变成受压迫者保护者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释