La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议宗旨是推动双合。
Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
他调查了两合能性。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双签署了合协议。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要感谢成员们合。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
我们赞赏并鼓励加强南南合。
Considera, sin embargo, que debe incrementar esa cooperación.
然而,委员会认为,必须进一步增进这面合。
Esto también puede facilitarse mediante la cooperación internacional.
还以通过国际合来促进社会现代化。
Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.
另外,部门间协调也有待加强。
La Secretaría agradece a las delegaciones su cooperación.
秘书处感谢各代表团合。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
委员会应有关缔约国合。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三强调南南合重要性。
Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.
我们保证在这项努力中与你进行最充分合。
En ese sentido, Nigeria promete brindar su cooperación constante.
我在此保证,尼日利亚将为了这一目标而继续给予合。
A este respecto, es preciso afianzar la cooperación internacional.
在这面,应当加强国际合。
Puede usted contar con la plena cooperación de mi delegación.
你一定会得到我国代表团支持。
Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.
并且我们期待着在这两个机构之间进行更多合。
Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.
因此,需要使合制度化和常规化。
Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.
澳大利亚欢迎这种合,希望并期待这种合继续下去。
Es preciso aumentar la cooperación internacional para apoyar esos esfuerzos.
需要为支持这些努力而加强国际合。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuarto, debemos mantener la cooperación y oponernos a la confrontación.
第四,要合,不要对抗。
¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!
这是预示着我们合的个好的开始!
Profundización de la cooperación económica multilateral, bilateral e interregional.
深化多双边和区域经济合。
A propósito doctor, me va a ser necesaria su cooperación.
顺便,大夫,我将需要你的合。”
Siempre se ha instalado una idea, más que de competitividad de cooperación.
直以来我都有个想法,不是竞争,而是合。
En realidad, existen fuertes vínculos de cooperación bilateral entre estas dos naciones.
实际上,两国之间有着密切的双边合系。
Una forma de empezar a ayudar es desarrollando nuestra empatía, solidaridad y cooperación.
能够提供帮助的个方法就是发掘我们的同理心,实现团结合。
Ampliaremos nuestra cooperación internacional en innovación.
扩大国际创新合。
Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.
推动对外投资合健康有序发展。
Hoy nos reunimos alegres aquí para un solo objetivo: fomentar la cooperación y la comunicación.
今天我们欢聚在这里,为的 是个共同的目标:加强合和交流。
Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.
加强同民主党派和无党派人士的团结合。
Los dos quieren relanzar la cooperación tras la etapa de Bolsonaro.
两人希望在博尔索纳罗时期后重启合。
Los equipos exitosos cultivan la cooperación por encima de la competencia.
3. 成功的团队培养合而不是竞争。
Aunque también ha jugado un papel importante la cooperación de México.
尽管来自墨西哥的合也发挥了重要用。
Cuarto, sólo un objetivo o enemigo común que promueva la cooperación reduce la fricción.
第四,只有促进合的共同目标或敌人才能减少摩擦。
También se prevé que la Convención apoye la cooperación entre Panamá y Colombia.
该公约预计还将支持巴拿马和哥伦比亚之间的合。
La cooperación. Es un principio de la inteligencia artificial.
合。这是人智能的个原理。
Pero en 1953, Franco firmó un tratado de amistad y cooperación con Estados Unidos.
但在 1953 年,佛朗哥与美国签署了项友好合条约。
La lucha por la salud de los olvidados se lleva el Princesa de Asturias a la cooperación internacional.
为被遗忘者的健康而战需要阿斯图里亚斯公主进行国际合。
El Secretario General defendió que la cooperación y el diálogo es el único camino hacia adelante.
秘书长辩称, 合与对话是唯的出路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释