La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在友好的气氛中进行.
Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.
我们预计,作为这种趋向的结果,将会出现一种难以维持的、实际上是没有保证的局势,而这种局势有可能使区域/国家发生分裂,对国家之间的友好关系产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y de su pasado, de aquel encendido ardor de su juventud que había consumido sus noches y sus días haciéndole sufrir, ya sólo quedaba un luminoso resplandor, la luz de una amistad serena, cordial, sin exigencias ni riesgos.
从他的过去, 从他年轻时燃烧的热情, 消耗了他的日日夜夜,让他受苦,只剩下明亮的光芒,种宁静、真诚的友谊之光,没有任何要求或风险。