有奖纠错
| 划词

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

把对相应一栏里

评价该例句:好评差评指正

Esa respuesta no corresponde a la pregunta.

答非所问.

评价该例句:好评差评指正

A tí te corresponde decir la última palabra.

你来做最后决定.

评价该例句:好评差评指正

Los libros que lees no corresponden a tu edad.

你读书不符合年龄。

评价该例句:好评差评指正

Me ha hecho muchos favores y no sé cómo corresponderle.

他帮了我好多忙,真不知道该怎么报答.

评价该例句:好评差评指正

Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.

爱尔兰将履行自己全部职责

评价该例句:好评差评指正

El Commonwealth seguirá desempeñando la parte que le corresponde.”

英联邦将继续发挥它作用。”

评价该例句:好评差评指正

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

那个名称与那样东西不符。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, él ha cumplido con la responsabilidad que les corresponde.

他履行了他这方面那份责任

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥本身作用

评价该例句:好评差评指正

Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.

我们是一个小国,但我们将继续发挥我们应有作用

评价该例句:好评差评指正

¿En ese caso prefieres corresponder la maldad con la bondad o la maldad?

那种情况下你愿意以德报怨还是有仇报仇?

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,这种情况下对恢复作出赔偿是适当

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.

为此买加随时准备尽它一份力量

评价该例句:好评差评指正

A los miembros de este Consejo también les corresponde trabajar para garantizar tal objetivo.

安理会成员还必须努力确保这一实现。

评价该例句:好评差评指正

Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.

我们敦促他们恢复国际社会中合法地位。

评价该例句:好评差评指正

Ese organismo se reúne para estudiar el informe y adoptar las medidas que correspondan.

该委员会然后开会研究该报告,并采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea acepta plenamente la responsabilidad que le corresponde con respecto al desarrollo.

欧洲联盟完全认同,促进发展共同责任中,它也有份

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que este debate es esencial y continuaremos desempeñando la parte que nos corresponde.

红十字委员会认为这一辩论是至关重要,并将继续从中发挥作用

评价该例句:好评差评指正

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上类型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


责任, 责任编辑, 责任编审, 责任感, 责任事故, 责任心, 责任制, 责问, 责无旁贷, 责有攸归,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero necesitaba alguien a quien poder corresponder.

但是她要跟一个她所人在一起生活

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Tu amor verdadero no es correspondido.

你现在知道苏菲心意了吧

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y así, en 1500, Portugal inicia la conquista de la parte que le corresponde.

于是在1500年,葡萄牙开始了对应部分侵略行动

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Romeo está despechado por Rosalina, una joven de quien se enamora sin ser correspondido.

罗密欧正因为罗莎琳而苦恼,他单恋着这位年轻女子

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Marca las formas escritas en A que corresponden a los verbos que oigas.

在A部分中标出符合你所听到单词书写形式。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo preguntó con una sonrisa encantadora, de un modo casual, pero ella no le correspondió.

他发问时候,脸上露出笑容,口气异乎寻常,但她脸上没有笑意

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.

“会有人将您奉为高贵楷模,给予您应有位置。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando el bien querido no nos corresponde, nos sentimos frustrados y decepcionados .

当心爱人不回应我们时候我们会感到沮丧和失望。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿Y se lo llevó adonde corresponde? ...

“把他安顿妥当了吗

评价该例句:好评差评指正
风之影

Quise corresponder, pero me había quedado paralizado.

响应可惜已经吓呆了。

评价该例句:好评差评指正
论语

¿Acaso corresponde esta versatilidad a un caballero?

君子多乎哉?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Unos niños cantan, con una melodía característica, los números premiados y el dinero que les corresponde.

孩子唱歌,旋律色,唱是中奖号码和相应奖金

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

A quien corresponda que lo haga, por favor.

请向谁提出建议

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Creo que corresponde a la edad que ella tiene.

我觉得这和她年纪相符

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿A quién le corresponde conceder el premio de Fisiología y Medicina?

生理或医学奖颁发给谁?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hasta entonces Bingley había creído que ella correspondía a su afecto con sincero aunque no igual interés.

在我没有进行这番劝说以前,他总以为令姐即使没有以同样钟情报答他,至少也是在竟诚期待着他。

评价该例句:好评差评指正
西语发音

Y que casi todas las letras se corresponden con un único sonido.

几乎每个字母都仅有一个对应发音。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez le correspondió siempre y bien y con el mismo alborozo.

比利·桑切斯有求必应,不但能好地满足她,而且跟她一样乐此不疲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido.

你需要学会最伟大事情就是去爱和

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El número del premio gordo correspondía al que él tenía en la mano.

大奖号码和他手里那张彩票一模一样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


增加量, 增加收入, 增加体重, 增加物, 增加性的, 增洁剂, 增进, 增进健康, 增进食欲, 增进友谊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接