有奖纠错
| 划词

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

把对话写在相应的一栏里。

评价该例句:好评差评指正

Esa respuesta no corresponde a la pregunta.

答非所问.

评价该例句:好评差评指正

A tí te corresponde decir la última palabra.

由你来做最后的决定.

评价该例句:好评差评指正

Los libros que lees no corresponden a tu edad.

你读的书不符合你的年龄。

评价该例句:好评差评指正

Me ha hecho muchos favores y no sé cómo corresponderle.

他帮了我好多忙,真不知道该怎么报答他.

评价该例句:好评差评指正

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

个名样东西不符。

评价该例句:好评差评指正

El Commonwealth seguirá desempeñando la parte que le corresponde.”

邦将继续发挥它的作用。”

评价该例句:好评差评指正

Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.

爱尔兰将履行自己的全部职责。

评价该例句:好评差评指正

¿En ese caso prefieres corresponder la maldad con la bondad o la maldad?

种情况下你愿意以德报怨还是有仇报仇?

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, él ha cumplido con la responsabilidad que les corresponde.

他履行了他在这方面的份责任。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

盟致力于发挥本身的作用。

评价该例句:好评差评指正

Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.

我们是一个小国,但我们将继续发挥我们应有的作用。

评价该例句:好评差评指正

Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.

我们敦促他们恢复在国际社会中的合法地位。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea acepta plenamente la responsabilidad que le corresponde con respecto al desarrollo.

盟完全认同,在促进发展的共同责任中,它也有份。

评价该例句:好评差评指正

A los miembros de este Consejo también les corresponde trabajar para garantizar tal objetivo.

安理会成员还必须努力确保这一目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

Ese organismo se reúne para estudiar el informe y adoptar las medidas que correspondan.

该委员会然后开会研究该报告,并采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.

为此目的,牙买加随时准备尽它的一份力量。

评价该例句:好评差评指正

La función que les corresponde desempeñar en el desarrollo a las Naciones Unidas es especial.

合国系统在发展方面应该发挥的作用是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数不一定准确。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Cuando el bien querido no nos corresponde, nos sentimos frustrados y decepcionados .

当心爱人不回我们时候,我们会感到沮丧和失望。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y así, en 1500, Portugal inicia la conquista de la parte que le corresponde.

于是在1500年,葡萄牙开始部分侵略行动。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Romeo está despechado por Rosalina, una joven de quien se enamora sin ser correspondido.

罗密欧正因为罗莎琳而苦恼,他单恋着这位年轻女子。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y por último el premio al mejor mono de juguete le ha correspondido a monito.

那么,最佳玩具猴子奖获奖者是小猴子。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo preguntó con una sonrisa encantadora, de un modo casual, pero ella no le correspondió.

他发问时候,脸上露出迷人笑容,口气异乎寻常,但她脸上没有笑意。

评价该例句:好评差评指正
移动城堡

Tu amor verdadero no es correspondido.

你现在知道苏菲心意吧。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

¿Y se lo llevó adonde corresponde? ...

“把他安顿妥当吗?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Quise corresponder, pero me había quedado paralizado.

我很想响他,可惜已经吓呆

评价该例句:好评差评指正
论语

¿Acaso corresponde esta versatilidad a un caballero?

君子多乎哉?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Unos niños cantan, con una melodía característica, los números premiados y el dinero que les corresponde.

孩子唱歌,旋律很有特色,唱是中奖号码和相奖金。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.

这一天纪念妇女为获得而进行斗争。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Creo que corresponde a la edad que ella tiene.

我觉得这和她年纪相符。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿A quién le corresponde conceder el premio de Fisiología y Medicina?

生理或医学奖颁发给谁?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hasta entonces Bingley había creído que ella correspondía a su afecto con sincero aunque no igual interés.

在我没有进行这番劝说以前,他总以为令姐即使没有以同样钟情报答他,至少也是在竟诚期待着他。

评价该例句:好评差评指正
西语发音

Y que casi todas las letras se corresponden con un único sonido.

几乎每个字母都仅有一个发音。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez le correspondió siempre y bien y con el mismo alborozo.

·桑切斯有求必,不但能很好地满足她,而且跟她一样乐此不疲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido.

你需要学会最伟大事情就是去爱和被爱。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En esa tarea le correspondía, si era necesario, eliminar personajes históricos o hechos importantes.

在这项工作中,如有必要,他要负责删除历史人物或重要事件。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El número del premio gordo correspondía al que él tenía en la mano.

大奖号码和他手里那张彩票一模一样。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

A Julieta le corresponde y ambos juran amor eterno.

朱丽叶回告白,他们俩发誓会永远相爱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serapino, serasquier, serba, serbal, Serbia y Montenegro, serbio, serbo, serbocroata, serena, serenamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接