有奖纠错
| 划词

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败的国家是无法履行这一义务的。

评价该例句:好评差评指正

Si el sistema judicial es corrupto no se darán esos elementos.

如果司法体制是腐败的,那么任何上述要素都不会存

评价该例句:好评差评指正

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

评价该例句:好评差评指正

La Organización contra la Corrupción comprende los delitos económicos o financieros que sean consecuencia de prácticas corruptas.

《反腐败公约》涉及由于腐败行为所导致的经济或金融犯罪

评价该例句:好评差评指正

Ningún observador razonable puede ignorar que el poder palestino es corrupto y que se niega a poner fin al terror.

任何有理智的观家都不能否认,巴勒斯坦政权是个腐败的政权,这个政权拒绝停止恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno debe tomar medidas firmes para destituir a los agentes de policía de alto rango corruptos o incompetentes.

此外,政府决采取措施,解除公然腐败或无能的官员的职务。

评价该例句:好评差评指正

También se requieren medidas para identificar y excluir a los elementos corruptos y antigubernamentales que aún permanecen en la fuerza.

还需要采取措施,查出并清除留部队中的腐化分子和反政府分子。

评价该例句:好评差评指正

Se informó a la misión de que el sistema judicial seguía siendo inoperante y los haitianos lo consideraban corrupto e ineficiente.

代表团获悉,司法系统仍处于功能失常状态,海地人看来,司法系统腐败、无效率。

评价该例句:好评差评指正

Esa deuda fue acumulada bajo las políticas corruptas del régimen anterior y el pueblo iraquí no ha tenido ninguna responsabilidad al respecto.

这种债务是前政权的腐败政策下积累起来的,与伊拉克人民无关。

评价该例句:好评差评指正

En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.

古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema judicial corrupto también significa que los mecanismos jurídicos e institucionales destinados a poner atajo a la corrupción se han visto afectados.

腐败的司法机关还会导致旨制止腐败的法律和体系机制受到侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en otras actividades de prevención del delito y justicia penal, para luchar contra las prácticas corruptas Malasia necesita la cooperación internacional.

与其他预防犯罪和刑事司法活动一样,为了打击腐败行为,马来西亚需要国际援助。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones de mala conducta y de prácticas corruptas crearon una gran preocupación y generaron publicidad adversa en sectores de los medios de difusión.

对渎职和腐败行为的指控引起了人们的关切,新闻媒体也一些版面进行了消极报道。

评价该例句:好评差评指正

La Organización no puede aceptar, no puede tolerar y definitivamente no puede permitirse una reforma manchada que se considere el resultado de prácticas corruptas.

联合国组织不能接受、容忍和绝对不能进行一个有污点、被看作是腐败做法结果的改革

评价该例句:好评差评指正

Lejos quedaron aquellos tiempos cuando corruptos gobernantes saqueaban las arcas públicas y miles de jóvenes no se podían educar y alimentaban un desempleo rampante.

腐败的领导人掠夺公共资金和国库,成千上万名青年无法获得教育,从而沦为高失业受害者的时代早已成为过去。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los traficantes, los caudillos de la guerra y los oficiales corruptos se ven motivados por la codicia y deben recibir su merecido.

另一方面,贩毒者、军法和腐败官员的动机是贪婪,因此应受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Las entidades crediticias sabían muy bien que estaban concediendo préstamos a regímenes corruptos y que éstos no ayudarían a la población sumida en la penuria.

债权人非常清楚,他们是腐败的政权提供贷款,这些贷款将不会帮助生活艰难的人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando el propio parlamento es corrupto y no está sometido a la vigilancia de medios de información pública independientes y decididos, la corrupción impera.

但是,如果议会本身就是腐败的,而且不接受独立和积极的媒体的监督,那么腐败就会猖獗起来。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es difícil evaluar su impacto, dado que las conductas y prácticas corruptas pueden definirse más o menos ampliamente según las exigencias o las tradiciones nacionales.

由于人们对于腐败行径和做法的理解或多或少地取决于该国的紧急事项或传统,因而很难评估腐败的影响。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, hace apenas unos días me dijo que una fuente de inseguridad estaba constituida por oficiales de policía corruptos que habían sido reclutados por el antiguo régimen.

事实上,他告诉我说,就几天前,一名安全消息来源人士竟是一名前政权期间被招募的腐败官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amarguillo, amargura, amaricado, amariconado, amarijlarse, amarilidáceo, amarilis, amarilla, amarillear, amarillecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los independentistas dicen que España es un país con políticos corruptos.

独立主义者认为西班牙是一个政治腐败的国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Los socialistas dicen que hay sospechas de posibles prácticas corruptas.

社会主义者表示,有人怀疑可能存在腐败行为

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos lo veían como un líder eficaz y al Senado como una aristocracia corrupta.

许多人认为他是一位有效的领导人,而参议院则是腐败的贵族

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Cree que hay indicios fundados de que tuvo un papel clave en la trama corrupta que se lucró con la venta de mascarillas en pandemia.

他认为,有充分证据表明,他在大流行期间通过销售口腐败阴谋中关键作用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Cree que hay indicios fundados de que tuvo un papel clave en la trama corrupta que se lucró con la venta de mascarillas en pandemia, Cristina Blach.

克里斯蒂娜·布拉赫 (Cristina Blach) 认为,有充分证据表明,她在大流行期间通过销售口腐败阴谋中关键作用。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nos reunimos hoy y nuestro gobierno se encuentra ante una crisis de confianza, un establishment corrupto durante muchos años que ha extraído poder y riqueza de nuestros ciudadanos, mientras los pilares de nuestra sociedad estaban rotos.

今天我们相聚于此,我们的政府正面临信任危机。多年来,一个腐败的权势集团从我们的公民身上榨取权力和财富,而我们社会的支柱却支离破碎,几乎破败不堪。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Esta es la razón por la que al final de la sílaba, algunas personas cambian una consonante por otra, como por ejemplo, puelto en vez de puerto, insepto en vez de insecto, corrugto en vez de corrupto.

这就是为什么在音节末尾,有些人会用另一个辅音替换一个辅音,例如,puelto 而不是 puerto,insepto 而不是 insecto,corrugto 而不是 corrupto

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

La única realidad es que entre numerito y numerito está parando el país asegura Feijoó y a pocos días de la aprobación de la ley de amnistía, el PP insiste, es una ley corrupta, que hay que frenar Sánchez.

费约说,唯一的现实是, 在小事之间, 国家正陷入停滞, 而在大赦法得批准几天后,人民党坚称, 这是一项腐败的法律,桑切斯必须停止。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras tanto, la ola de fracasos militares y el gobierno corrupto de Margarita y sus aliados causaron un descontento generalizado, y en medio de este caos, Ricardo de York regresó con un ejército para arrestar a Somerset y reformar la corte.

与此同时, 玛格丽特及其盟友的军事失败和腐败统治引起广泛的不满,在这种混乱中, 约克的理查德率领军队返回逮捕萨默塞特并改革宫廷。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年6月合集

La tensión se adueñó del municipio guerrerense de Tixtla, donde se encuentra la Escuela Normal (de magisterio) de Ayotzinapa, a la que pertenecían los 43 estudiantes desaparecidos en septiembre pasado a manos de policías corruptos y miembros de la delincuencia organizada.

紧张局势接管 Ayotzinapa 师范学校(教学)所在的 Tixtla 格雷罗市,去年 9 月在腐败警察和有组织犯罪成员手中失踪的 43 名学生属于该校。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Al presidente le tachó de corrupto y casta política.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Así pueden gobernar prevaleciendo sobre los corruptos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Puede garanitzar que no habrá rebajas de pena a los corruptos?

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Hay muchos y todos muy corruptos, pero dos principales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Son ustedes un gobierno extorsionado, corrupto y mentiroso.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Tolerancia cero ante la corrupción y ante los corruptos.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una narrativa construida por la avaricia de constructores, políticos corruptos y bancos irresponsables.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y en Cantabria nuevo cese por la presunta trama corrupta de adjudicación de carreteras.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Se están echando la culpa lo unos a los otros, diciendo tú eres más corrupto que yo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Nada tienen que ver con un socialismo los corruptos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amasador, amasadura, amasamiento, amasandería, amasandero, amasar, amasia, amasiato, amasijar, amasijo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接