Usamos las tijeras para cortar el pelo.
们用剪刀来剪头发。
La peluquera le humedeció los cabellos para poder cortar.
理发师弄湿他的头发来剪发。
Conviene secar las manos para impedir que se corten.
要把手擦干以免皲裂。
Pelar y cortar la calabaza en trozos.
将这个瓜去皮并切成块。
Van a cortarte el teléfono por impago.
他们将因为未切断他的电话。
Cortar el cerdo en trozos, eliminando la grasa.
把猪肉切成块,并切去多余的油脂。
Corta los filetes de pavo en trozos grandes.
他把火鸡切成一块块的。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
一走近,他们就中断了谈话打招呼。
Pelamos el pepino y lo cortamos en pequeños trozos.
将黄瓜去皮并切成小段。
Cortar el repollo y la cebolla en láminas muy finas.
把卷心菜切成极薄的片。
Se metió a cortar un traje y estropeó la tela.
他动手裁一件衣服,结果把衣料剪坏了。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.
你要是按时电费,他们就不会切断你的电源。
Corta el asado en lonchas y colócalas sobre un plato precalentado.
把烤肉切成片,放在预热板上。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他的这项请求。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑事法院规约》第7条第2款第9项。
Por ello, todos debemos apoyar a instituciones como la Corte Penal Internacional.
正是由于这一原因,们都必须支持国际刑事法院等机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ello me cuesta un poco de trabajo cortarla.
所以我切时候有点困难。
Tardaremos en un momento en cortar la hierba, agarraos bien.
我们很快就能把草割完,抓紧了。
Ha llegado la hora de cortar la hierba.
看来该剪草了。
Y de pronto la respiración se le cortó en seco, de espanto.
他突然吓得喘不气来。
Aquí tenemos estas cinco cosas que cortan, pero yo necesito algo que sea fuerte.
我们这儿有五个,但我需要锋利点。
¡Es la quinta vez que cortan!
他们已经分手五次了!
Traté de arrancar tiras del caucho de mis zapatos, pero no tenía con qué cortarlas.
我想把鞋橡胶条扯下来,可又没什么东西能割得动它。
Tontería, cortará la hierba en un periquete.
怎么会呢,我很快就能把草割完。
Una vez más, estoy intentando encontrar un cuchillo para cortar el pan.
我想找把刀来切面包。
Fue entonces cuando notó que le cortaban la ropa precisamente a esa altura.
他感觉胸前衣服被撕开了。
Puedes cortar esa parte de ahí, ¿verdad?
这段能剪掉,对吧?
Y ya lo podemos cortar como queramos.
然后可以随意切了。
Esa peluquería es de hombres. En la peluquería cortan el pelo.
那家理发店是男士理发店,是他们剪头地方。
La muerte va a cortar el nudo.
死神要来割断他们之间纽带。
Con esta fe seremos capaces de cortar de la montaña de desesperación una piedra de esperanza.
有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出块希望之石。
O sea, no le cortaron ni la uña.
也就是说,连指甲都没有剪掉。
Wow O lo va a cortar desde arriba?
哇,他们会从面剪吗?
Cortamos los dos extremos de las hojas de bambú.
剪刀剪掉粽叶两端突出地方。
Pues, si quieres, nos cortamos las venas aquí todos.
那, 如果你想, 咱们都在这割静脉.
En 1792 se cortaron las relaciones entre Francia e Inglaterra.
在1792年,法国和英国断交。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释