Estos malditos críos lo están enredando todo.
这些淘气弄乱了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaya, un académico. Sempere, pero ¿qué le da usted de comer a este crío? —bromeó.
“哎呀,他是学者型的。森贝雷,请问,您究竟是给这孩子吃什么长大的?”他故意开父亲玩笑。
Véte a hablar con él. -Es un crío, Rafaela.
你去找他谈谈 -他们还都是孩子 拉法艾拉。
Como que el crío no era del sombrerero.
“例如,那孩子不是跟那个老头生的!”
¿Dónde la llevo? —me susurró, nervioso como un crío.
“应该带她去哪儿?”他低声问,语气紧张得像个小生。
Eres un crío. Nadie te contrataría.
们还是孩子啊 哪有人肯雇用。
Ya saben cómo son los críos.
各位也知道,小孩子就是这样。
Eso era genial para un crío de ocho años tartamudo.
这对一个8岁的小结巴来说简直太棒了。
Ya sé que aquello era cosa de críos, y Tomás ya te dio suficientes palos.
知道那是小孩的把戏,再说, 托马斯还狠狠揍了你一顿。”
De chiquillo se pasaba la vida contándole historias a los críos de aquí por el barrio.
他从小就喜欢讲故事给附近的孩子听。
Fíjese que durante una temporada pensé que se acabarían casando y todo, cosas de críos...
还说呢,那时候都以为他们俩会结婚,后生几个孩子。
O sea, tiene 18 años. Es un crío. - ¡Guao!
- 的意思是,他已经18岁了。他是个孩子。 - 哇!
Están todos los críos llorando y algunos con ansiedad.
-所有的孩子都在哭,有些孩子很焦虑。
Llora crío y lo veía soñaba con estar ahí.
他小时候哭过,看到他并梦想着在那里。
Hoy no han ido los críos a la ikastola y aquí estamos todos.
-今天孩子们没有去伊卡斯托拉,们都在这里。
En fin, ya ves, niños, quien no quiere tener críos, eh?
总之,你看,孩子们,谁不想生孩子呢, 是吧?
La madre denunció la desaparición del crío cuando le comunicaron que no había ido el lunes al colegio.
母亲得知孩子周一没有去学时,她报告了孩子失踪。
Pero en la infancia, con los críos, es un momento difícil, porque no tienen herramientas para moverse en la vida.
但在童年时期,对于孩子来说,这是一个艰难的时刻,因为他们没有度过一生的工具。
Ya le digo que era un crío un poco raro.
刚刚也说了,这孩子有点怪。
Y, sin embargo, me atrevo a asegurar que no es ningún crío de pavos.
但是敢肯定也不是火鸡的崽。
Pero, dime, crees que seguirá disfrutando cuando esté hasta el cuello de pañales de todos los críos que van a tener enseguida?
Phoebe:但是, 告诉,你觉得她穿着尿布长到脖子时, 她还会喜欢他们马要生的所有孩子吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释