有奖纠错
| 划词

Hizo una crítica anodina del libro.

他对该书了空论。

评价该例句:好评差评指正

Hizo caso omiso de nuestras críticas.

他根本不理我们

评价该例句:好评差评指正

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以论尖锐而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.

他对违法现象进行了尖锐抨击。

评价该例句:好评差评指正

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批和自我批这两者看法不对.

评价该例句:好评差评指正

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告交流与研讨过程中得以添加进来。

评价该例句:好评差评指正

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

那些批对那些对不够热心人。

评价该例句:好评差评指正

Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.

白俄罗斯不接受一些国家对它

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.

不幸是,今天会议一些与会者主要向贝尔格莱德提出批

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una misión muy pequeña y crítica.

这是一个很小但十分重要特派团。

评价该例句:好评差评指正

El problema chipriota está atravesando por una coyuntura crítica.

塞浦路斯问题正处在关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.

文化受到了批

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.

但是,一直有人批综合清单。

评价该例句:好评差评指正

La situación en la Faja de Gaza en particular sigue siendo crítica.

尤其是加沙地带局势仍然十分严峻。

评价该例句:好评差评指正

La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.

对个别国家进行批,既不能掩盖,也不能解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, debemos responder una serie de preguntas críticas que siempre tenemos en mente.

因此我们必须回答一些一直不断萦绕在我们头脑中关键问题。

评价该例句:好评差评指正

También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.

还有人提出国家在经济改革和自由化中重要用。

评价该例句:好评差评指正

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General se celebra en una situación internacional crítica.

大会第六十届会议是在严峻国际局势中举行

评价该例句:好评差评指正

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Es inmune a toda crítica.

他不被各所左右。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapizar, tapón, taponamiento, taponar, taponazo, taponería, taponero, tapones para los oídos, tapsia, tapucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Daría algo por oír sus críticas sobre ellos.

我就想听听你指责他们几句。”

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Por lo general hacen una crítica o burla social o política.

通常是会对社会或者政治有点讽刺嘲弄意味。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado.

1690年,一位主教对一篇布道发表了私评论。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Esta novela fue elogiada por la crítica y el público.

这部小说到评论家和观众好评。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要公正,这一批判应是自我批判。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

具有建设性批评对个成长很重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nueva York y Detroit inspiraron a Frida para hacer pinturas críticas.

纽约和底特律激发了里达创作批评性绘画灵感。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.

本店随时欢迎大家建议,意见和批评。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Lo cierto es que en los últimos años este sistema electoral ha recibido críticas.

事实上,近几年,这一选举制度遭到了很多抨击。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Consideran mi mente como la de un loco por sentir umbrías confusiones y críticas.

我愚之心也哉!沌沌兮!

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si nos preguntan sobre las empresas en las que hemos trabajado anteriormente es mejor que evite hacer violentas críticas.

如果面试官提有关之前工作公题,最好避免对其进行负面评价。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Publicada en 1963, ha sido catalogada por la crítica como una antinovela debido a su singular estructura narrativa.

该书出版于1963年,由于其独特叙事结构,批评界将其划为反小说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero aunque el metaverso está aún en " pañales" , los anuncios ya han desatado críticas.

尽管元宇宙仍然处于“起步阶段”,这些宣传已经引起了批评。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin embargo, a menudo mantener esta actitud crítica ante los demás, puede generar heridas o resentimientos.

然而,经常保持这种批评他态度会滋生伤害和怨恨。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Su obra se caracterizó por plasmar una fuerte crítica al sistema político y social de su país, Austria.

作品特点是对她国家奥地利政治和社会制度强烈批判。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De espíritu libre y aventurero, también son audaces y sociables, aunque también muy sensibles a las críticas.

这类自由奔放,喜欢冒险,同时也性格大胆,善于交际,但是他们对批评十分敏感。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

El arte, ciertos libros, ciertas obras de teatro que parecen veladas críticas al movimiento son simplemente canceladas.

不论是艺术、书籍还是剧场演出,但凡批评该思潮者,统统被取缔。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y aunque el joven esperaba constantemente las críticas de su padre, esto no ocurrió, cosa que los sorprendió gratamente.

尽管这个年轻一直等待着父亲批评,但这并未发生,这让他们感到惊喜。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Su novela más aclamada por la crítica resultó ser Las olas, pero fue Mrs. Dalloway la que la hizo famosa.

她广好评作品是《浪花》,但使她出名是《达洛维夫》。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

但是将它与鼓励和赞美结合起来,则要有利于减轻批评严重性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarantela, tarantín, tarántula, tarantulado, tarapaqueño, tarapé, tarar, tarará, tararaco, tararear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接