有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力

评价该例句:好评差评指正

Se debe fortalecer el Tratado y aumentar su credibilidad.

必须加强条约,提高其信誉

评价该例句:好评差评指正

Ello fortalecerá la credibilidad del Gobierno ante los agricultores.

这将提高政府在农民心目中的信誉

评价该例句:好评差评指正

Haití necesita restablecer su credibilidad como asociado económico y para el desarrollo.

海地需要恢复其作为一个发展经济伙伴的公信力

评价该例句:好评差评指正

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判进程的可行性和可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque carece de credibilidad porque no aplica las mismas normas a todos los Estados.

这种做法缺乏信服,因为没有所有国家采用一标准。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de toda la Organización estaba en juego.

整个组织的信誉也面临危险。

评价该例句:好评差评指正

Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.

而且,整个联合国组织的公信力也受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de los gobiernos reside en esos valores fundamentales.

政府的信誉就建立这些基本价值观之上。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任?

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.

不幸的是,这一进程缺乏必要的透明度和可信度

评价该例句:好评差评指正

Si esa situación persiste, la Comisión perderá gran parte de su credibilidad.

如果这种情况继续下去,这个委员会将在很大程度上失去信誉

评价该例句:好评差评指正

Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.

这关系到联合国组织的信誉及其改革进程。

评价该例句:好评差评指正

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

评价该例句:好评差评指正

Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.

这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的道义地位。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.

我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉

评价该例句:好评差评指正

Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.

此外,还有原子能机构的跟踪记录、信誉、可信性和相关经验。

评价该例句:好评差评指正

Todo cuanto esperamos alcanzar depende de la eficacia y la credibilidad de las Naciones Unidas.

我们希望取得的成果,有那么多都取决于一个高效与可信的联合国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


achucharrar, achuchón, achucutarse, achuete, achulado, achulapado, achulaparse, achuntar, achupaga, achura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Es preciso completar el sistema de credibilidad social.

健全社会体系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.

同时,要充分了解自己简历,这有助于提高我们自

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cualquier padre o madre se lo diría a sus hijos, no tiene credibilidad.

任何一个父亲或母亲都可能会对他孩子们说出这样话,这并不可

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevo tiempo diciéndolo: en lo que a proyectos espaciales se refiere, el ejército ha perdido toda credibilidad.

“我早说过,在太空计划方面,军方已经失去了基本

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Eso no cambia, la credibilidad que mantiene después de tres décadas siendo rostro de los telediarios.

这并没有改变他在成为新闻代言人三十年后所保持

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Increíblemente, la sonrisa te hace ver con mucho más confianza, con mucho más credibilidad y con más bondad.

令人惊奇是,微笑可以让你看起来更加自、更加、更加善良。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero esos comentarios un tanto cómicos no lo salvaron de perder su credibilidad y su reputación como periodista.

但这些有点滑稽论并没有挽救他作为一名记者和声誉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero cuando nosotros sonreímos, está comprobado que tenemos un 10% más de credibilidad y de confianza.

但当我们微笑时,事实证明我们任度增加了10%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Este antiguo diplomático señala otro reto: la credibilidad de Estados Unidos.

这位前外交官指出了另一个挑战:美国

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Preocupa mas por la credibilidad que podamos tener frente a los ciudadanos, pido que en la medida de lo posible, AEMET afine los pronósticos.

-人们更担心我们在公民中,我要求 AEMET 尽可能完善预测。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Es necesario impulsar el fomento de la honestidad y la credibilidad, y la institucionalización del voluntariado, así como potenciar la concienciación sobre las responsabilidades sociales, las normas y la dedicación.

推进诚建设和志愿服务制度化,强化社会责任识、识、奉献识。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Se procurará impulsar la unificación de los sistemas y reglas con respecto a protección de los derechos de propiedad, a acceso al mercado, a competencia leal, a credibilidad social y demás aspectos.

着力推动产权保护、市场准入、公平竞争、社会等方面制度统一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por nuestra parte, te invitamos, como siempre, a que ejerzas tu pensamiento crítico y sólo le des credibilidad a las narrativas que se apegan a la evidencia y a la lógica ¡CuriosaMente!

就我们而言,我们邀请您一如既往地锻炼您批判性思维, 只符合证据和逻辑叙述。 CuriosaMente!

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El reglamento ordena que los proveedores de estos motores cambien el modelo de listas pagadas y clasifiquen los resultados de búsqueda de acuerdo con la credibilidad en lugar de la etiqueta de precio.

该法要求这些引擎提供商改变付费列表模型,并根据而不是价格标签对搜索结果进行排名。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es cierto que muchos jóvenes no se sienten identificados con la Corona y yo creo que también la crisis de credibilidad y prestigio que tiene ahora mismo la institución, por la actuación del rey Juan Carlos.

确实,现在很多人都不对王室感到认同,我觉得这和胡安·卡洛斯老国王行为引起制度和声誉危机有关。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos de conferir suma importancia al fomento y la innovación de los medios de comunicación, y aumentar la fuerza difusora, la fuerza conductora y la influencia de la prensa y la opinión pública, así como su credibilidad pública.

高度重视传播手段建设和创新,提高新闻舆论传播力、引导力、影响力、公力。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Asimismo, sus investigaciones demostraron que la capacidad del cerebro animal para procesar información era varias veces mayor de lo que se imaginaba, lo cual daba credibilidad a la vieja hipótesis de que la estructura del cerebro es holográfica.

这项发现也证明动物大脑息处理能力比以前想象还要高几个数量级,因而使得一直有人猜测大脑全息结构成为可能

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Excluirlas de los debates sólo servirá para socavar la credibilidad y la eficacia de la reunión de Doha y dar paso a la conducta de las autoridades de facto de sacar a las mujeres y niñas de la vida pública.

将她们排除在辩论之外只会损害多哈会议和有效性,并助长事实上当局将妇女和女童排除在公共生活之外行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Asegura que, tras un encuentro casual en estos lujosos grandes almacenes en Manhattan a mediados de los 90, la violó en un probador y que dañó su reputación y credibilidad como periodista al llamarla mentirosa cuando decidió contarlo en 2019.

他声称,90 年代中期在曼哈顿这家豪华百货公司偶遇后,他在试衣间强奸了她,并在她决定说出来时称她为骗子,损害了他作为记者声誉和2019年。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El Ministro de Economía sostuvo que hay más credibilidad en la política económica del Gobierno, ratificó que el impuesto PAIS no va a ser reemplazado, bajará el dólar tarjeta y que el año próximo se va a levantar el cepo " sin dudas" .

经济部长坚持认为, 政府经济政策更有,并批准了 PAIS 税不会被取代,美元卡将下降, 明年将“毫无疑问” 解除限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidulo, acídulo, aciel, acierto, acigarrado, ácigos, aciguatado, aciguatar, acigüembre, aciigospora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接