有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力

评价该例句:好评差评指正

Se debe fortalecer el Tratado y aumentar su credibilidad.

必须加强条约,提高其信誉

评价该例句:好评差评指正

Ello fortalecerá la credibilidad del Gobierno ante los agricultores.

这将提高政府在农民心目中的信誉

评价该例句:好评差评指正

Haití necesita restablecer su credibilidad como asociado económico y para el desarrollo.

海地需要恢复其作为一个发展经济公信力

评价该例句:好评差评指正

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判进程的

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque carece de credibilidad porque no aplica las mismas normas a todos los Estados.

这种做法缺乏信服,因为没有对所有国家采用一标准。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理监督公营私营之间的系,以确保社会问责制度。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de toda la Organización estaba en juego.

整个组织的信誉也面临危险。

评价该例句:好评差评指正

Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.

而且,整个联合国组织的公信力也受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de los gobiernos reside en esos valores fundamentales.

政府的信誉就建立这些基本价值观之上。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任?

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.

不幸的是,这一进程缺乏必要的透明度信度

评价该例句:好评差评指正

Si esa situación persiste, la Comisión perderá gran parte de su credibilidad.

如果这种情况继续下去,这个委员会将在很大程度上失去信誉

评价该例句:好评差评指正

Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.

系到联合国组织的信誉及其改革进程。

评价该例句:好评差评指正

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制的信度也是至重要的。

评价该例句:好评差评指正

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。

评价该例句:好评差评指正

Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.

这损害了联合国的信誉,削弱了本组织的道义地位。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.

我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力信誉

评价该例句:好评差评指正

Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.

此外,还有原子能机构的跟踪记录、信誉、经验。

评价该例句:好评差评指正

Todo cuanto esperamos alcanzar depende de la eficacia y la credibilidad de las Naciones Unidas.

我们希望取得的成果,有那么多都取决于一个高效与的联合国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


即位, 即席, 即席台词, 即席演唱, 即席之作, 即兴, 即兴之作, 急变, 急刹车, 急促,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Es preciso completar el sistema de credibilidad social.

健全社体系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.

同时,要充分了解自己的简历,这有助于提高我们自身的

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cualquier padre o madre se lo diría a sus hijos, no tiene credibilidad.

任何一个父亲或母亲都可他的孩子们说出这样的话,这并不可

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Llevo tiempo diciéndolo: en lo que a proyectos espaciales se refiere, el ejército ha perdido toda credibilidad.

“我早说过,在太空计划方面,军方已经失去了基本的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Eso no cambia, la credibilidad que mantiene después de tres décadas siendo rostro de los telediarios.

这并没有改变他在成为新闻代言人三十年后所保持的

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Increíblemente, la sonrisa te hace ver con mucho más confianza, con mucho más credibilidad y con más bondad.

令人惊奇的是,微笑可以让你看起来更加自、更加、更加善良。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero esos comentarios un tanto cómicos no lo salvaron de perder su credibilidad y su reputación como periodista.

但这些有点滑稽的论并没有挽救他作为一名记者的和声誉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero cuando nosotros sonreímos, está comprobado que tenemos un 10% más de credibilidad y de confianza.

但当我们微笑时,事实证明我们的任度增加了10%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Este antiguo diplomático señala otro reto: la credibilidad de Estados Unidos.

这位前外交官指出了另一个挑战:美国的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Preocupa mas por la credibilidad que podamos tener frente a los ciudadanos, pido que en la medida de lo posible, AEMET afine los pronósticos.

-人们更担心我们在公民中的,我要求 AEMET 尽可完善预测。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Es necesario impulsar el fomento de la honestidad y la credibilidad, y la institucionalización del voluntariado, así como potenciar la concienciación sobre las responsabilidades sociales, las normas y la dedicación.

推进诚和志愿服务制度化,强化社责任意识、规则意识、奉献意识。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Se procurará impulsar la unificación de los sistemas y reglas con respecto a protección de los derechos de propiedad, a acceso al mercado, a competencia leal, a credibilidad social y demás aspectos.

着力推动产权保护、市场准入、公平竞争、社等方面制度规则统一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por nuestra parte, te invitamos, como siempre, a que ejerzas tu pensamiento crítico y sólo le des credibilidad a las narrativas que se apegan a la evidencia y a la lógica ¡CuriosaMente!

就我们而言,我们邀请您一如既往地锻炼您的批判性思维, 只符合证据和逻辑的叙述。 CuriosaMente!

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El reglamento ordena que los proveedores de estos motores cambien el modelo de listas pagadas y clasifiquen los resultados de búsqueda de acuerdo con la credibilidad en lugar de la etiqueta de precio.

该法规要求这些引擎的提供商改变付费列表模型,并根据而不是价格标签搜索结果进行排名。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es cierto que muchos jóvenes no se sienten identificados con la Corona y yo creo que también la crisis de credibilidad y prestigio que tiene ahora mismo la institución, por la actuación del rey Juan Carlos.

确实,现在很多人都不王室感到认同,我觉得这和胡安·卡洛斯老国王的行为引起的制度和声誉危机有关。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos de conferir suma importancia al fomento y la innovación de los medios de comunicación, y aumentar la fuerza difusora, la fuerza conductora y la influencia de la prensa y la opinión pública, así como su credibilidad pública.

高度重视传播手段和创新,提高新闻舆论传播力、引导力、影响力、公力。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Asimismo, sus investigaciones demostraron que la capacidad del cerebro animal para procesar información era varias veces mayor de lo que se imaginaba, lo cual daba credibilidad a la vieja hipótesis de que la estructura del cerebro es holográfica.

这项发现也证明动物大脑的息处理力比以前想象的还要高几个数量级,因而使得一直有人猜测的大脑全息结构成为

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Excluirlas de los debates sólo servirá para socavar la credibilidad y la eficacia de la reunión de Doha y dar paso a la conducta de las autoridades de facto de sacar a las mujeres y niñas de la vida pública.

将她们排除在辩论之外只损害多哈议的和有效性,并助长事实上的当局将妇女和女童排除在公共生活之外的行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Asegura que, tras un encuentro casual en estos lujosos grandes almacenes en Manhattan a mediados de los 90, la violó en un probador y que dañó su reputación y credibilidad como periodista al llamarla mentirosa cuando decidió contarlo en 2019.

他声称,90 年代中期在曼哈顿的这家豪华百货公司偶遇后,他在试衣间强奸了她,并在她决定说出来时称她为骗子,损害了他作为记者的声誉和2019年。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El Ministro de Economía sostuvo que hay más credibilidad en la política económica del Gobierno, ratificó que el impuesto PAIS no va a ser reemplazado, bajará el dólar tarjeta y que el año próximo se va a levantar el cepo " sin dudas" .

经济部长坚持认为, 政府的经济政策更有,并批准了 PAIS 税不被取代,美元卡将下降, 明年将“毫无疑问” 解除限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


急救箱, 急就章, 急剧, 急剧增加, 急剧增长, 急遽, 急流, 急忙, 急忙藏起, 急忙地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接