En la actualidad, uno de cada tres empleos es altamente cualificado.
目前每三个工作岗位就有一个是度
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para aumentar las tasas de supervivencia, las mujeres y los bebés deben disponer de asistencia sanitaria asequible y de calidad, dice la OMS, que también remarca que se necesita más personal sanitario cualificado y motivado, especialmente matronas.
为了提高存活率, 世界卫生组织表示,妇女和婴儿必须能获得优质、负担得起的医疗保健,同时还强调需要更多合格和积极主动的卫生工作者,尤其是助产士。
Deben eliminarse los males existentes en los regímenes y mecanismos que obstaculicen la movilidad de la mano de obra y las personas cualificadas en la sociedad, de modo que todos tengan la oportunidad de realizarse mediante el trabajo diligente.
破除妨碍劳动力、人才社会性流动的体制机制弊端,使人人都有通过辛勤劳动实现自身发展的机会。完善政府、工会、企业共同参与的协商协调机制,构建和谐劳动关系。坚持按劳分配原则,完善按要素分配的体制机制,促进收入分配更合理、更有序。
Clases de pronunciación La segunda cosa que te puede ayudar son las clases de pronunciación con un profesional cualificado. En general las clases son muy intensas y siempre se recomienda asistir con dos litros de agua. Pero son muy efectivas.
2. 发音课 第二件事可以帮助你的是与合格的专业人士一起上发音课。一般来说,课程非常紧张,始终建议带着两升水参加。但它们非常有效。