有奖纠错
| 划词

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽卡卡二氧化物的增长预期每立方米不会超过100毫克。

评价该例句:好评差评指正

El volumen de estos residuos es del orden de algunos metros cúbicos y su gestión es supervisada por la DINETEN, que es la autoridad nuclear del país.

这些废物的数量达几立方米,由作为国家核管理机构的核能技术局监管。

评价该例句:好评差评指正

A través de la Mekorot Water Company, Israel también se apropió de un volumen de agua estimado en 400 a 500 millones de metros cúbicos del Río Banyas y el Lago Tiberias.

据估计,以色列通过Mekorot水公司从Banyas河太巴列湖窃取了4至5亿立方米水。

评价该例句:好评差评指正

El comprador suizo, después de inspeccionar y aprobar la madera, hizo un pedido de 200 metros cúbicos solamente y abonó el pago anticipado encargando a un banco que transfiriera el 70% del precio reducido correspondiente.

瑞士买方在检验认可之后只下了200立方米的订单,并且通过命令银行转账相应减少的货款的70%,支了预款。

评价该例句:好评差评指正

Un comprador suizo encargó 500 metros cúbicos de madera rumana a través de un intermediario austríaco, que aceptó la plena responsabilidad de la entrega de la madera en nombre del vendedor, que era una empresa rumana.

瑞士买方通过一家奥地利中介订购了500立方米的罗马,该中介接受了替卖方——一家罗马亚公司——交的全部义务。

评价该例句:好评差评指正

Tras la aceptación por los usuarios franceses, las asignaciones efectivas de volúmenes de agua serán pagadas por los usuarios suizos al costo de producción por metro cúbico de las centrales francesas similares, y las condiciones de pago serán especificadas al presentarse la petición.

法国用户接受请求后,瑞士用户应按照从类似的法国自来水厂取得的每立方米生产费用支实际的水量分配额,款条件在提出请求时确定。

评价该例句:好评差评指正

Cada año se recogen de los bosques de Alemania 40 millones de metros cúbicos sólidos de madera; se producen unos 60 millones de metros cúbicos que representarían otros 20 millones de metros cúbicos disponibles como combustible para la calefacción.

每年德国从森林中采伐4 000万立方米;同时约6 000万立方米继续生长,富余2 000万立方米作为供暖燃料使用。

评价该例句:好评差评指正

La empresa israelí Mekorot bombea de 400 a 500 millones de metros cúbicos de agua anuales del Golán ocupado, suministrando agua a las canalizaciones israelíes del sur y abasteciendo a los colonos locales de una cantidad de agua siete veces superior a la asignada a los ciudadanos sirios82.

以色列的Mekorot公司从被占领的叙利亚戈兰每年要抽4亿到5亿立方米的水供应南方以色列的用水网络,向当地定居者供应的水量七倍于叙利亚公民。

评价该例句:好评差评指正

La Corte de Apelación estimó que el comprador había convenido originalmente en abonar por anticipado la cantidad total de madera en que se había convenido originalmente, es decir 500 metros cúbicos, y que, por lo tanto, la reducción de pago de la suma para pago anticipado constituía una infracción del contrato.

上诉法院认为,买方最初同意支最初商定的全部,即500立方米的预款,因此,减少预款金额构成了违反合同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


engargotado, engaritar, engarnio, engarrafador, engarrafar, engarriar, engarrlar, engarro, engarrotar, engarruñar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En cambio, en el espacio hay, máximo, un átomo por centímetro cúbico (casi siempre de hidrógeno).

而在太空中,每立方厘米最多有一个原子(几乎都是氢原子)。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la tierra, en 1 metro cúbico de aire puedes encontrar ¡más de un kilo de moléculas!

在地上,一立方米的空气中你可以找到超过一千克分子!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Durante esos 85 días de actividad se desprendieron nada menos que 150 millones de metros cúbicos de magma.

在这85天的火山活动中,一共喷发出不少于1.5亿立方米的岩浆。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto significa que un metro cúbico de espacio pesaría cien veces menos que una trillonésima parte de un gramo.

这意味着一立方米空间的重一万亿分之一克的一百分之一。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Cada residente quema más de 60 metros cúbicos de media cada invierno.

每个居民每年冬季平均燃烧60多立方米的木材。

评价该例句:好评差评指正
一分钟

Incluso con su burbuja protectora, la Tierra está perdiendo suficiente hidrógeno para llenar un globo de un metro cúbico cada segundo.

甚至,就算有保护层,地还是每秒钟流失足以充满一立方米气的氢气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En algunos puntos las concentraciones de polen pueden llegar a los 7000 granos por metro cúbico.

在某些地点,花粉浓度可达每立方米 7,000 粒。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De esta estructura que son 1.400 centímetros cúbicos que tenemos dentro del cráneo, que es bastante fea.

我们正谈论着, 本可以继续聊大脑聊上一辈子。 这结构,就是我们颅内那1400立方厘米的组织,相当丑陋。 大脑虽丑,

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La Comisión Europea espera que mueva al año más de 13 000 millones de metros cúbicos de gas.

欧盟委员会预计它每年输送超过 130 亿立方米的天然气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

La Guardia Civil investiga a un empresario por robar más de dos millones de metros cúbicos de agua de un acuífero subterráneo.

国民警卫队正在调查一名商人从地下蓄水层窃取超过 200 万立方米的水。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es tan densa que un centímetro cúbico de materia de estrella de neutrones equivaldría a la masa de todos los seres humanos vivos.

它的密度如此之大,以至于一立方厘米的中子星物质相当于所有活着的人的质

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hoy hace 25 años, la rotura de una balsa minera en Sevilla provocó el vertido de 6 millones de metros cúbicos de residuos peligrosos.

25年前的今天,塞维利亚矿筏破裂导致600万立方米危废倾倒。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Durante dos días expulsó 8 kilómetros cúbicos de magma: ¡Eso es suficiente magma para llenar más de 2 millones de albercas olímpicas!

两天内它喷出了 8 立方公里的岩浆:这些岩浆足以填满超过 200 万个奥林匹克游泳池!

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

En solo dos días, las reservas de agua en Paso Severino bajaron 199.869 metros cúbicos, ubicándose el domingo en el mínimo histórico de 1,25 millones de metros cúbicos.

短短两天内, 帕索塞韦里诺的水储减少了199,869立方米,周日达到历史最低值125万立方米。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si el de entrada se movió 10 centímetros y su cara inferior tiene un área de 1 centímetro cuadrado, es fácil calcular que desplazó 10 centímetros cúbicos de líquido.

如果入口移动了 10 厘米, 它的底面有 1 平方厘米的面积,很容易计算出它排出了 10 立方厘米的液体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las vías del tren, mejoradas y redireccionadas para seguir el canal, quitaron más de 76 millones de metros cúbicos de roca excavada para usar en el lugar de la represa Gatún.

火车轨道经过升级和改道, 以沿着运河行驶,清除了超过 7600 万立方米的挖掘岩石, 供加通水坝工地使用。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Mientras la explosión empuja la superficie, excava hasta cien millones de metros cúbicos de polvo y roca, forma un cráter de un kilómetro de diámetro y hace añicos el lecho de roca.

当爆炸推动地表时,它会挖掘出多达一亿立方米的灰尘和岩石,形成一个直径一公里的火山口,并粉碎基岩。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En la mano derecha tenía un paquetito cúbico envuelto en papel de regalo, y los dedos de hierro lívido estaban agarrotados en la cinta del lazo, que era lo único que encontró para agarrarse en el instante de morir.

右手有一个用礼品纸包裹的小方盒子,青紫色的僵硬手指紧紧抓着打了蝴蝶结的缎带,那是他在死去的一瞬间抓住的唯一的东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si ponemos estos 10 centímetros cúbicos en el otro lado forman un cilindro cuya cara superior sabemos que tiene 5 centímetros cuadrados, lo que significa que su altura es de A ver, 10 entre 5 es… 2… 2 centímetros.

如果我们把这10立方厘米放在另一边, 它们就形成了一个圆柱体, 我们知道上面是5平方厘米,也就是说它的高度是Asee,10除以5就是… … 2… … 2厘米。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Entrepeñas y Buendía, tienen capacidad para 2500 hectómetros cúbicos, acumulan solo 560 hectómetros cúbicos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engatar, engatillado, engatillar, engatusador, engatusamiento, engatusar, engaviar, engavillar, engazador, engazamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接