有奖纠错
| 划词

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

们鼓掌欢的同学。

评价该例句:好评差评指正

Damos la bienvenida, entonces, a estas consultas.

们欢目前所进行的协商。

评价该例句:好评差评指正

Les damos la bienvenida y agradecemos su interés por este foro.

们欢你们大家,并感谢你们对这一讲坛的关心。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseo dar la bienvenida al Embajador Landman de los Países Bajos.

还欢荷兰的兰德曼大使。

评价该例句:好评差评指正

Además, quisiera dar la bienvenida a los nuevos miembros del Comité contra el Terrorismo.

还要欢反恐委员会的新成员。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, quisiera aprovechar esta ocasión para dar la bienvenida a nuestros nuevos colegas en la Conferencia.

还愿利用这次机会欢们裁谈会的新同事。

评价该例句:好评差评指正

Además, quisiera dar la bienvenida entre nosotros al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Timor-Leste.

还欢东帝汶交与合作部长间。

评价该例句:好评差评指正

Me complace dar la bienvenida a un grupo de personas tan notables a la hospitalaria tierra de Kazajstán.

很高兴欢这个非常具有代表性的会议在好客的哈萨克斯坦土地上举行。

评价该例句:好评差评指正

Nos sumamos a otros para felicitar al Magistrado Pocar por su elección y le damos la bienvenida al Consejo.

们同其各位一起祝贺波卡尔法官当选,并欢安理会。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseo dar la bienvenida al Sr. Jan Eliasson, Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

也谨向大会第六十届会议主席扬·埃利亚松先生表示欢

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Quiero dar la más cálida bienvenida a todas las delegaciones.

主席(以英语发言):请允许向所有代表团表示热烈欢

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mercado (Filipinas) (habla en inglés): Sr. Presidente: Me sumo a las demás delegaciones para darle la bienvenida a la Presidencia.

梅尔卡多先生(菲律宾)(以英语发言):主席先生,同其发言者一道欢你担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.

特别代表对与会者表示欢后,提及最近媒体对采矿业的报道。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones felicitaron al Administrador por su nombramiento y le dieron la bienvenida a su primer período de sesiones de la Junta.

各代表团祝贺署长上任,欢参加在上任以的第一届执行局会议。

评价该例句:好评差评指正

Espero volver a dar la bienvenida a todos en enero para seguir trabajando con energía, determinación y convicción renovadas en esta Organización.

期待着欢各位1月份归,以全新的精力、决心和对本组织的信念继续工作。

评价该例句:好评差评指正

Damos la bienvenida a Andorra como nuevo miembro que comparte plenamente la identidad y los criterios de participación del sistema de Cumbres.

们欢安道尔,作为新会员充分分享首脑会议制度一员的一致性和标准。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Les vuelvo a dar la bienvenida; en las Naciones Unidas tenemos una manera extraña de celebrar las fiestas.

主席(以英语发言):成员们今天晚上回参加会议;们在联合国有一些庆祝节日的奇怪方式。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): También yo quisiera dar la bienvenida al Embajador Bolton, nuevo Representante Permanente de los Estados Unidos de América.

杜克洛先生(法国)(以法语发言):也请允许向美利坚合众国新任常驻代表博尔顿大使表示欢

评价该例句:好评差评指正

Espero volver a dar la bienvenida a los miembros en enero para seguir trabajando con energía, determinación y, sobre todo, convicción renovadas en la Organización.

期待着欢各位在1月份回,带着恢复了的精力、决心以及最重要的是对本组织的信念,继续进行们的工作。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dar la bienvenida a los miembros del Consejo y de la Secretaría que están de regreso tras haber participado en la misión al África Central.

谨欢参加部非洲访问团的安理会成员和秘书处成员返回。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Say se levantó para darle la bienvenida.

萨伊从办公桌后走出来迎接罗辑。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Bueno, ya que está aquí, es mejor darle la bienvenida.

既然来了也没办法,迎接他吧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La madre no fue muy cordial al darles la bienvenida.

到家以后,母亲并不怎么热诚地欢迎她们。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Debemos barrer el año viejo antes de dar la bienvenida al nuevo año.

因为们要跟过去一年说再见,然后迎接新一年到来啊。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es cuando damos la bienvenida al nuevo año con fiestas, bailes y fuegos artificiales.

是大家在一起迎接新年,们可以一起开派对跳舞,还能放烟火。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Pero todas tienen un principio común, la familia reunida para dar la bienvenida a las ánimas.

但是由一样东西是共同,那是家人相聚,一起迎接亡灵到来。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Hace tres días nos reunimos en este salón para dar la calurosa bienvenida al Sr. Torres.

三天前,们欢聚在这大厅,热烈欢迎托雷斯先生。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando el soberano le ordenaba dar la bienvenida a un huésped, mostraba gravedad y buena disposición.

君召摈傧,色勃如也,足躩如也。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Es para mí un motivo de gran alegría el poder reunirnos aquí para darle la bienvenida a una amiga peruana.

高兴理由把大家都聚集在这里,来欢迎一位秘鲁朋友。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Hola, estudiante. Te damos la bienvenida.

你好,学生。们欢迎您。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Te damos la bienvenida a un nuevo episodio de Spanish for false beginners.

们欢迎您观看针对初学者新一集西班牙语课程。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

" Bienvenido, Mr. Marshall" , ¿quién fue Mr. Marshall y por qué le dábamos la bienvenida los españoles?

“欢迎,马歇尔先生”,马歇尔先生是谁,们西班牙人为什么欢迎他?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Una publicación que rápidamente se ha llenado de comentarios de apoyo, recordando su trayectoria y dando la bienvenida a esta nueva etapa.

该动态一公布,便快速收获了许多支持留言,人们纷纷纪念他经历过辉煌,也欢迎他开启新篇章。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En momentos vamos a darle la bienvenida al año 2020. Desde Beijing, ¡permítanme manifestarles a todos mis felicitaciones por el Año Nuevo!

2020年要到了,在首都北京向大家送上新年美好祝福!

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙日文化

En junio se celebra la noche de san Juan, que es la noche del 23 de junio para dar la bienvenida al verano.

在六月庆祝仲夏,是在6月23日晚上。这日为了庆祝夏季到来。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Se queman porque antiguamente, los carpinteros tenían la tradición de quemar objetos viejos para despedir el invierno y dar la bienvenida a la primavera.

焚烧法雅是因为古时候,木匠有烧旧物来辞别冬天迎接新习俗。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando se dirigían a la puerta de los Gardiner, Jane estaba en la ventana del salón contemplando su llegada; cuando entraron en el vestíbulo, ya estaba allí para darles la bienvenida.

他们走近嘉丁纳先生大门时,吉英正在会客室窗口望着他们。他们走近过道时,吉英正等在那儿接他们。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

El representante ante la ONU de Jordania, país que ocupa este mes la presidencia del Consejo, manifestó al termino de la sesión que este órgano daba la bienvenida a la celebración reciente de elecciones presidenciales y parlamentarias.

本月担任安理会主席国约旦驻联合国代表在会议结束时表示,该机构欢迎最近举行总统和议会选举。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Te damos la bienvenida a la primera parte de la lista de escritoras famosas de la historia de la literatura, mujeres talentosas, valientes y muchas de ellas con vidas difíciles, marcadas por la tragedia, la censura, los prejuicios y el rechazo.

欢迎来到文学史著名女作家名单第一部分,她们是有才华、有勇气女性,其中大多数人生活困顿,被打上了悲剧、审视、偏见和拒绝烙印。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Y que bueno, que vamos a dar la bienvenida con unos aplausos, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位, 给…以荣誉, 给…作听写, 给补贴, 给不及格, 给出, 给穿、戴上, 给穿衬衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接