有奖纠错
| 划词

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视新时代国际社会中发挥主导作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乱在一团, 乱糟糟, 乱糟糟的一团, 乱真, 乱子, , 掠地飞的, 掠夺, 掠夺者, 掠过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Platzi es la escuela online que prepara a los profesionales de la nueva era digital.

Platzi 是一所为数字时代培养专业人士在线学校。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平年贺词

Vamos a honrar sus voluntades con impulsar el continuo avance de la causa del socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era.

我们要继遗志,把时代中国特色社会主义事业不断推向前进。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

¡Los grandes éxitos de la nueva era han sido fruto de la brega, acción y lucha mancomunadas del Partido y el pueblo!

同志们!时代伟大是党和人民一道拼出来、干出来、奋斗出来

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平年贺词

Todos estos éxitos condensan el esfuerzo y sudor de los luchadores de la nueva era, demostrando el espíritu y fuerza extraordinarios de China.

凝结着时代奋斗者心血和汗水,彰显了不同凡响中国风采、中国力量。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Así que cuando se dio cuenta de que la independencia de la nueva España era inevitable, se dijo, a grandes males, grandes remedios, y solicitó reunirse con Iturbide.

因此,当意识到西班牙独立是不可避免时候,对自己说,大难不死,必有后福,并要求会见伊图尔维德。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Implementaremos la directriz estratégica militar de la nueva era y elevaremos el nivel del adiestramiento militar a modo de combate real, a fin de salvaguardar firmemente la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del país.

贯彻时代军事战略方针,提高实战化军事训练水平,坚决维护国家主权、安全、发展利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡, 沦陷, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接