有奖纠错
| 划词

Me parece de perlas el proyecto.

觉得.

评价该例句:好评差评指正

Quiero un collar de perlas.

想要珠项链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almorí, almorrana, almorranas, almorraniento, almorta, almorzada, almorzado, almorzar, almotacén, almotacenazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Envíame tú algunas sartas de perlas, si se usan en esa ínsula.

如果那个岛上时兴珍珠项链,你给我带几串来。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La señora del vestido rojo y el collar de perlas, ¿dónde está su mascarilla, señora?

穿红裙子戴珍珠项链女士口罩呢?

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Donde comenzó un ecocidio con el tema de las perlas y sacaron como toneladas de perlas de este lugar.

他借珍珠之名在此开展了一次生态灭绝行动,挖走了成吨珍珠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues haz cuenta -dijo don Quijote- que los granos de aquel trigo eran granos de perlas, tocados de sus manos.

“那么你一定注意到了,”唐吉诃德说,“那些麦粒一经手,立刻变得粒粒如珍珠

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nos venían de perlas cuando vivíamos en tribus antiguamente.

从前在部落生活中,它们对我们来说非常宝贵

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Señoras con un look impoluto, llevando  pendientes de oro y collares de perlas.

外表质朴女士,戴着金耳环和珍珠项链。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana frunció los labios, inclinó la cabeza con aire crítico y finalmente se pronunció en favor de las perlas.

起嘴唇,批判性地歪着头,最后决定选珍珠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Qué era su collarcito de perlas comparado con los diamantes de la elegante dama que se encontraba a su lado?

旁边优雅女士钻石相比,珍珠项链算什么?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Había allí enormes conchas de tortuga llenas de perlas y huecas piedras de luna de gran tamaño en las que se amontonaban rojos rubíes.

一个巨大乌龟壳里装满了珍珠,巨型月亮石空处里堆满了红色宝石。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Lucía una vestidura negra historiada con hilos de oro y plata, un cinturón también bordado en oro y correajes de perlas y piedras preciosas.

他穿着一身典雅衣装,金银双色镶边,腰带也是金线镶边,上头还镶嵌了珍珠和宝石。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues ¿qué sera cuando me ponga un ropón ducal a cuestas, o me vista de oro y de perlas, a uso de conde extranjero?

我若是像外国伯爵那样,披着公爵披风,浑身黄金珠宝该多好哇。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Su traje era de raso gris, la falda y las anchas mangas de bullones estaban bordadas con plata, el rígido corpiño adornado con hileras de perlas finas.

衣服是灰色缎子做,衣裾和胀得很大袖子上绣满了银花,硬胸衣上装饰了几排上等珍珠

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

30. Los barcos tradicionales conocidos como dhows se utilizaron en el pasado para la pesca y la extracción de perlas y son un emblema de la cultura qatarí.

30. 被称为独桅帆船传统船只在过去用于捕鱼和开采珍珠,是卡塔尔文化象征。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todo eso me parece de perlas -respondió Sancho-; y, si no fuera por la falta que para el camino nos había de hacer Rocinante, también fuera bien dejarle colgado.

“我觉得您说得好极了。”桑乔说,“若不是因为咱们路上少不了罗西南多,真该把它也挂到树上去。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Calle, por amor de Dios, y tenga vergüenza de lo que ha dicho, y tome mi consejo, y perdóneme, y cásese luego en el primer lugar que haya cura; y si no, ahí está nuestro Licenciado, que lo hará de perlas.

看在上帝份上,别再说什么了。您应该为您刚才说话感到羞耻。听我劝告,只要到了有神甫地方,就赶紧结婚吧。或者,咱们这儿就有神甫,他能为您主持婚礼是再好不过

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La muchacha deslumbraba, efectivamente, con su traje de raso, falda verde y blusa amarilla; luciendo en el cuello sucio un triple collar de perlas; zapatos Luis XV, las mejillas brutalmente pintadas, y un desdeñoso cigarro de hoja bajo los párpados entornados.

那姑娘确实叫人眼花缭乱,穿一件缎子外套,一条绿色裙子和一件黄色紧身女衫,脏兮兮脖子上挂着一条三圈珍珠项链,穿着一双路易十五式鞋,脸上胡乱地涂着脂粉,眯缝着双眼,嘴里叼着一支香烟。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¿Y qué más? — dijo doña Clara — Por vida de mi señor que me la has de decir, niña de oro y niña de plata, y niña de perlas y niña del cielo, que es lo más que puedo decir.

“还有什么?”克莱拉女士问,“以上帝名义你应该告诉我,金银女孩,珍珠女孩,天赐女孩。这是我能说极限了。”

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Después de ese lugar fuimos a un mercado, el mercado de perlas.

评价该例句:好评差评指正
colegas3

Te gusta ese collar de perlas?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se pone el gran collar de perlas de dos vueltas, todos sus anillos, brazaletes de diamantes que le envuelven los brazos desde la muñeca hasta el codo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alnado, alo, aló, alobado, alobunado, alocadamente, alocado, alocar, alocroíta, alocución,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接