有奖纠错
| 划词

1.La enfermedad le ha debilitado mucho.

1.疾病虚弱了许多。

评价该例句:好评差评指正

2.El continuo roce ha debilitado la cuerda.

2.不断摩擦使绳子结实了。

评价该例句:好评差评指正

3.Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.

3.系统在过去十年中被大大削弱

评价该例句:好评差评指正

4.Ese sistema se ha visto considerablemente debilitado durante la última década.

4.在过去数十年内,苏丹司法系统已严重削弱

评价该例句:好评差评指正

5.Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.

5.世界反势力日益衰落

评价该例句:好评差评指正

6.Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.

6.虽然各部落继续非正式地实部落制度,制度已大大削弱

评价该例句:好评差评指正

7.El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

7.苏丹政府指称,当前的冲突使个机构受到削弱

评价该例句:好评差评指正

8.Los intentos de debilitar a las Naciones Unidas han fracasado. Es una buena noticia.

8.联合国的企图已经失败,是好息。

评价该例句:好评差评指正

9.Cuando se socavan, nuestra decisión colectiva de actuar se ve debilitada.

9.当它们受到削弱时,我们采的集体意志就受到损害

评价该例句:好评差评指正

10.Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

10.些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱

评价该例句:好评差评指正

11.Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

11.种背景下,委员会的当务之急是努力阻止径。

评价该例句:好评差评指正

12.Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

12.制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构。

评价该例句:好评差评指正

13.La corrupción debilita además a los gobiernos y reduce su capacidad para luchar contra la pobreza.

13.“腐败还削弱了政府,损害其减贫能力。

评价该例句:好评差评指正

14.La Asamblea General deberá revisar esta propuesta sin debilitar su capacidad de decisión en la materia.

14.大会必须在不削弱其此方面决策能力的情况下审查该建议。

评价该例句:好评差评指正

15.Se ha ampliado el plazo del debate, pero las desigualdades han aumentado y la solidaridad internacional se ha debilitado.

15.辩论的时间已经延长,而不平等增加了,国际团结削弱

评价该例句:好评差评指正

16.Este tipo de ambición debilitaría, en lugar de fortalecer, la seguridad de todos los Estados sin excepción.

16.种愿望只会毫无例外地削弱而不是加强所有国家的安全。

评价该例句:好评差评指正

17.Las tensiones derivadas de la guerra y el terrorismo están debilitando la estructura de la seguridad internacional.

17.战争和恐怖主义造成的紧张使国际安全结构疲惫不堪

评价该例句:好评差评指正

18.Los modestos avances en algunos temas no pueden, sin embargo, debilitar nuestra voluntad ni adormecer nuestras conciencias.

18.然而,在些问题上的进展甚微并不能削弱我们的意志或使我们麻木不仁。

评价该例句:好评差评指正

19.Todo intento de debilitar o socavar nuestro sistema internacional basado en normas debe ser rechazado sin transigencia.

19.应该坚决抵制任何削弱或破坏我们的法治国际系统的企图。

评价该例句:好评差评指正

20.La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

20.大流病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mañear, maneche, manecilla, maneco, manejable, manejado, manejar, manejarse, manejo, maneota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.¿Tu impulso para alcanzar tus metas y objetivos se ha debilitado últimamente?

最近你实现目标的动力有减弱吗?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

2.Todo debilitando el soporte de la montaña.

这一切都会削弱山体的支撑。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

3.El imperio romano está debilitado. Empieza su decadencia.

罗马帝国日渐衰弱开始迈向没落。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

4.Tengo que quitarte pelo, ponerte barriga y debilitarte las rodillas.

我要让你掉头发,长肚子,和膝盖疼痛

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

5.Tras varios siglos en la cumbre del poder, durante el siglo V la Roma imperial se muestra muy debilitada.

世纪的权力顶峰后,公元5世纪罗马帝国显得很虚弱

「西班牙历史(视频版)」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

6.Sin embargo, con el llamado Pánico de 1890, donde hubo una gran crisis económica, el proyecto se debilitó bastante.

然而,随着所谓的1890年恐慌,其间发生了严重的经济危机,该项目受到了相当大的削弱

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

7.Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.

禁毒壮大了黑手党,削弱了国家力量。

「人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.Las poblaciones crecieron y Occidente comenzó a urbanizarse, debilitando las conexiones de nuestro pasado cazador.

而当人口增加西方开始城镇化发展以后,使得我们与我们的祖先的游牧文化的联系越来越

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.La guerra debilitó la posición global de la China durante más de un siglo.

削弱了中国的全球地位长达一世纪。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.La DHT causa la contracción de estos folículos excesivamente sensibles y acorta y debilita el pelo.

二氢睾酮导致这些过度敏感的毛囊收缩,从而使头发变短变弱

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Al igual que el primero, se expandió, cambió de color, se debilitó y desapareció con rapidez.

同第一一样扩张、变色、光度减弱,并很快消失了。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Es la capacidad del cerebro de debilitar o incluso destruir conexiones neuronales.

它是大脑削弱甚至破坏神经元连接的能力。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED精选

13.Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.

一种遗传性疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

14.El canciller cree que el resultado debilita la economía y divide a la sociedad.

财政大臣认为,这一结果削弱了经济并分裂了社会。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

15.La borrasca seguirá aproximando, el anticiclon se va debilitando, el ambiente será más estable.

暴风雨将继续逼近,反气旋正减弱环境将更加稳定。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

16.Su misión es clavar una vara en el lomo del toro para que sangre y así se debilite y pierda fuerza.

他们的任务是把长矛扎进公牛的脊背让它流血,削弱它的锐气,消耗它的力量。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Largos periodos de estrés pueden liberar señales que debilitan a los folículos y los obligan a entrar en fase de reposo.

长期的压力可能释放出削弱毛囊并迫使其进入休止期的信号。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

18.Tóxico porque perjudica el desarrollo del cerebro de un niño y debilita el sistema inmune.

有毒,因为它会损害儿童的大脑发育并削弱免疫系统。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Fernando nos explicó que este conflicto político y la crisis económica han debilitado al Movimiento al Socialismo.

费尔南多向我们解释说,这政治冲突和经济危机削弱了社会主义运动。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

20.El que haya salido más debilitado, será el hombre encargado de navegar en las aguas de este caos.

最弱的人将成为引领这混乱的人。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manezuela, manfiora, manfla, manflora, manga, mangachapuy, mangador, mangajarro, mangajo, mangana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接