有奖纠错
| 划词

Su sentido de responsabilidad le frena en su deseo de dedicarse al descanso.

责任心使他能想到休息。

评价该例句:好评差评指正

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

她放弃教学转而致力经商。

评价该例句:好评差评指正

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。

评价该例句:好评差评指正

Su gran afición a los libros le llevó a dedicarse a la librería.

他对图书巨大的爱是他图书事业中。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力消灭饥饿与贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Ella prefería estar en paz y dedicarse a ser el participante en torneos y concursos.

她更喜欢和平,并决定介入其中。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力。

评价该例句:好评差评指正

Se ha dedicado infatigablemente y con toda su energía a la realización de ese objetivo.

它为实现这一目标作出了积极懈的努力。

评价该例句:好评差评指正

También doy las gracias al Magistrado Meron por su dedicado servicio como Presidente del Tribunal.

我还感谢梅龙法官以庭长份专心致志做出的工作。

评价该例句:好评差评指正

También les doy las gracias por haber dedicado tiempo a nuestra reunión del día de hoy.

我还感谢他们今天拿出时间与我们一起参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Está dedicado a no ceder.

他决定让步。

评价该例句:好评差评指正

Se creó un sitio web dedicado exclusivamente a difundir la información sobre el plan y su ejecución.

创办了专门网站,传播计划及其执行情况的信息。

评价该例句:好评差评指正

En quinto lugar, comúnmente se reconoce que necesitamos un mecanismo institucional dedicado a la consolidación de la paz.

第五,人们广泛承认,我们需要一个致力建设和平的体制结构。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos dos años Rusia ha dedicado a este programa un total de 281,8 millones de rublos.

最近两年为实施方案,俄罗斯联邦方面共支出2.818亿卢布。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial señala que su próximo estudio temático estará dedicado a la educación y los pueblos indígenas.

特别报告员说明他的下一份研究报告将论述教育和土著人民问题。

评价该例句:好评差评指正

Se ha lanzado también una iniciativa para la creación de un fondo dedicado a la infancia.

已经发起了一项设立儿童基金的倡议。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo, las Naciones Unidas deben dedicarse activamente al establecimiento de normas.

在反恐怖主义斗争中,新联合国必须发挥积极的制定规范作用。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Juventud y Deportes tiene un departamento dedicado únicamente al desarrollo de los jóvenes.

青年和体育部设有一个专注青年发展的司。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, reafirmamos la necesidad de dedicarse de manera activa y comprometida a las necesidades especiales de África.

因此,我们重申,必须积极尽职地注非洲的特殊需求。

评价该例句:好评差评指正

La Corte Internacional de Justicia ocupa un lugar central en el sistema internacional dedicado a arbitrar controversias entre Estados.

国际法院是裁判国家间争端的国际体系的核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提肌, 提及, 提及的, 提级, 提价, 提交, 提交大会讨论, 提抗议, 提抗议的, 提抗议者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Un antiguo alumno mío tiene un grupo de investigación dedicado a la gente mayor.

一个校友有一个专门研究老年人小组。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También sobre este tema podríamos hacer un vídeo exclusivamente dedicado porque necesita bastante más explicación.

关于这个话题我们也可以专门出一期视频,因为要解释东西有很多。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El resto de la carta estaba casi por entero dedicado a elogiar a la señorita Darcy.

满篇都是赞美达西小姐话,絮絮叨叨地谈到她千娇百媚。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ver aquello me maravilló, descubrí las aves y toda la vida la he dedicado a seguir su vuelo.

看到它时我满心惊奇,我探索鸟类,用一生追寻它们飞翔身影。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sí su hijo quiere ser y dedicarse a ser artista.

子想成为一名艺术家,并致力于成为一名艺术家。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por ejemplo, las ruinas del Templo Mayor dedicado a Tláloc y Huitzilopochtli se encuentran junto a la Catedral.

例如,大教堂旁边就是供奉特和威齐洛波契特里大神庙遗址。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Otra vez estaba dedicado al trabajo.

他又在工作了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Después de la Guerra Civil, Cela empezó a dedicarse a la literatura.

在内战后,塞致力于文学写作。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es entonces que cada 30 minutos, un dedicado trabajador realiza minuciosas comprobaciones.

每隔30分钟,一位专注工人进行仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Prefería dedicarse a sus hobbies favoritos, como cazar y montar a caballo.

他更喜欢投身爱好,比如打猎和骑马。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Ella prefería estar en paz y dedicarse a participar en torneos y concursos.

她更喜欢和平,并决定介入其中。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Lo que hacías era gestionar –le dijo Laura–, cuando deberías haberte dedicado a dirigir.

“所以,总是为琐事纠缠无暇喘息,而其实更应该抽身出来,主动支配时间。”劳 说。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto motivó a Oscar Wilde a dedicarse a la poesía durante toda su carrera.

这促使奥斯卡·王尔德终身投入诗歌。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y ahora... sólo iba a dedicarse a las tinajas. Grau se acercó a su esposa.

怎么现在… … 他居然只做陶罐!葛劳走到妻子身旁。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En el canal ya tenemos un vídeo dedicado a la Alhambra de Granada.

在频道中,我们已经有一个专门介绍格纳达阿尔罕布视频。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y el día dos de noviembre es el Día de los Difuntos, dedicado a todos los fallecidos.

11月2日是诸灵节,用来纪念所有逝者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A los 8 años, compuso su primera canción Tus gafas oscuras, dedicado a su querido padre.

8岁时候,她自己创作了第一首歌《墨镜》,献给她亲爱父亲。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En esa publicación, exhortó a Sor Juana a dedicarse a la oración antes que al debate.

在这篇评论中,他劝说修女胡安娜投入到祈祷而不是辩论中。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de esto decidió dejar sus estudios en Boston para dedicarse por completo a su carrera artística.

此后,雅达决定放弃波士顿学习,专心投入音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue su padre quien rompió la tradición, dedicándose a la enseñanza de la psicología y el inglés.

打破传统是他父亲,他投身于心理学和英语教学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提前, 提前的, 提前预订, 提挈, 提琴, 提请, 提请大会批准, 提取, 提取行李, 提取石油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接