Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.
把摄像机借你,但你得小心使用。
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是不去,这是自己。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
,以便回来同公司联系。
Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.
现在,让安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个项提交安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A lo mejor me las dejo puestas.
可能我会戴上。
¿Cómo voy a irme tranquilo sabiendo que os dejo con este marrón?
就你们这样儿我能放心吗?”
No se pone... ¡se quita! En fin, eso lo dejo ahí para la reflexión.
不是出现,而是消失… … 这个问题留给大家思考吧。
Hasta acá este video, les dejo este otro como recomendado que también puede interesarles.
本期视频就到这,我为你们推荐另外一段视频,你可能会感兴趣的。
Si quieres lo dejo otra vez donde estaba.
如果你想,我可以把它们放回原来的地方。
Dejas de molestarme , tengo mucho que hacer.
烦我了,我还有很多事情要做。
¿Qué hago? ¿Lo dejo en el suelo?
放这没关系吗?
Tú google, dime cómo dejo de procrastinar.
说你呢,谷歌,告诉我如何摆脱拖延。
Te lo dejo para que lo copies.
我留给你,你拷一下吧。
Yo con una frica terrific, lo dejo la gloria.
我手法很好的,保证让你爽。
Te dejo toda la información en la cajita de descripción.
我描述框中给你留下了所有的信息。
Si dejo la compañía no volveré a trabajar nunca más.
如果我离开剧团,我就不会再工作了。
Puedes utilizar solamente el queso de mantequilla o solamente el requeson. Esto ya lo dejo a su elección.
也可以只用黄油奶酪或只用鲜奶酪。视你的喜好而定。
Y como todo es por algo, no dejo de preguntarme.
这如所有的事都有个因, 我一直纳闷儿。
Oigo el aullido de los perros y dejo que aúllen.
现我听到狗叫,我就让它们叫去吧。
Yo no tuve esa suerte, pero aquí os dejo una foto para que veáis lo bonitas que son.
我就没那么幸运了,但这有张照片,看看那有多美吧。
Bueno, te dejo, nena; me llevo a la bruja al cine.
好了,就这样吧,我得走了,得带那个老巫婆去看电影。
Así que yo dejo mis datos, usted me da los suyos.
所以我把我的联系方式留给你,你把你的留给我。
¿Dejas caer un Iphone x o dejas caer a un pequeño gato?
你是放弃一部Iphone X 还是放弃一只小猫?
Os dejo estas 2 palabras aquí para que penséis cómo los pronunciaríais.
我给你们放了两个单词这,你们想想应该如何发音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释