有奖纠错
| 划词

El crecimiento ha sido más visible en la región centro y menos marcado hacia regiones del sureste.

地区住户增长显,而东南则比

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乐器, 乐器的, 乐曲, 乐曲的速度, 乐趣, 乐声, 乐师, 乐事, 乐天, 乐土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También llamados dermópteros, " alas de piel" , estos animalitos del sureste asiático son los mejores planeadores del mundo.

鼯鼠也称飞鼠或飞虎,种来自东亚的小动物堪称世界上最好的滑翔机。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Voy a tener un honor de servir con una fantástica vicepresidenta, ya han escuchado a Kendall Harris, quien va a ser historia como la primera mujer negra, la primera mujer de ascendencia del sureste asiático, hija de migrantes, elegida en este país.

我将有幸与出色的副总统共事,你们刚才也从卡马拉·哈里斯那里听说了,她创造了历史,她是家有史以来第黑人女性,第亚裔女性,第移民的女儿当选为了副总统。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Las reservas de comida y agua en Mariupol, la ciudad del sureste de Ucrania sitiada por las tropas rusas hace dos semanas, se están acabando y prácticamente no se ha permitido entrar ayuda humanitaria, alerta el Programa Mundial de Alimentos.

世界粮食计划署警告说,两周前被俄罗斯军队围困的乌克兰东部城市马里乌波尔的粮食和水供应即将耗尽,几乎不允许人道主义援助进入。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Y hablando del sureste de Asia, como en otras partes del mundo, el COVID-19 ha tenido importantes repercusiones sanitarias, económicas y políticas en todo este continente y está golpeando a los más vulnerables, aseguró el secretario de la ONU este jueves.

联合秘书长周四表示,就东亚而言,与世界其他地区样,COVID-19 对整非洲大陆的健康、经济和政治产生了重大影响,并正在打击最脆弱的人群。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Pues, bien, cuando describe las costas del sureste, nos dice

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

También apoyará a los municipios del sureste para reactivar y ampliar los comedores populares establecidos durante la pandemia.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No obstante, la aparición de la cepa en el humedal costero del sureste de Australia, pasó desapercibida y se propagó.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年9月合集

Además, China fue el primer país en expresar su apoyo al protocolo del tratado de zona desnuclearizada del sureste de Asia y fue el primero en iniciar negociaciones para una zona de libre comercio con Asean.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乐章, 勒逼, 勒紧马肚带, 勒令, 勒派, 勒死, 勒索, , 了不得, 了不起,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接