有奖纠错
| 划词

1.El Estado democrático no debe equipararse al terrorismo.

1.打击恐怖主义的坚定斗争也要求坚定地维护公民自由。

评价该例句:好评差评指正

2.Los ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea viajan al extranjero fundamentalmente por dos motivos6.

2.朝鲜国民已移了,他们跨越边境,进入了其他国家,这是两个原因造成的。

评价该例句:好评差评指正

3.Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece lo segundo.

3.但朝鲜体的建立是以后者的意志为主导的。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece la segunda opción.

4.但朝鲜体的建立是以后者的意志为主导。

评价该例句:好评差评指正

5.En segundo lugar, la República Popular Democrática de Corea ha cooperado con diversos organismos de las Naciones Unidas.

5.其次,朝鲜同各联合国机构进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

6.También espero visitar algunos de los países vecinos para conocer sus experiencias acerca de la situación en la República Popular Democrática.

6.我也期望访问朝鲜的一些邻国,向他们学习回应朝鲜情况的

评价该例句:好评差评指正

7.Abdullahi Yusuf Ahmed, Presidente del Gobierno Federal de Transición de la República Democrática Somalí, a quien invito a dirigirse a la Asamblea.

7.艾哈迈德总统(以英语发言):我非常高地代表索马里共和国纽约举行的这个首脑会议上讲话。

评价该例句:好评差评指正

8.Se sigue utilizando a la República Democrática Popular Lao como importante punto de tránsito para los traficantes de estimulantes de tipo anfetamínico.

8.他的国家依然被用作走私安非他明类奋剂的重要的中转站。

评价该例句:好评差评指正

9.La República Popular Democrática también se ha mostrado dispuesta a tratar algunas cuestiones bilaterales con sus vecinos, aunque otras siguen pendientes de resolución.

9.朝鲜也表示愿意同邻国处理一些双边问题,其它问题还有待解决。

评价该例句:好评差评指正

10.Existe una nueva política que le permite regresar a la República Popular Democrática de Corea con la promesa de que se las indultará.

10.这是为了使他们能够返回朝鲜而答应赦免他们的

评价该例句:好评差评指正

11.Existe una nueva política que les permite regresar a la República Popular Democrática de Corea con la promesa de que se las indultará.

11.还制定了赦免他们使他们能够返回朝鲜的

评价该例句:好评差评指正

12.Sírvase facilitar la lista de países con los que la República Democrática del Congo ha concertado convenios bilaterales de cooperación e intercambio de información.

12.请提供与刚果缔结合作和交换情报双边公约的国家名单。

评价该例句:好评差评指正

13.No obstante, el África de hoy, cabe recordarlo, nunca había contado con tantos regímenes elegidos democráticamente y con economías en vía de reforma tan prometedoras.

13.但是,我们必须指出,今天的非洲,从未有如此多的民选权,从未有如此多正进行充满希望的改革的济体。

评价该例句:好评差评指正

14.En consecuencia, reafirmamos nuestro llamamiento a la República Democrática Popular de Corea para que reconsidere esa decisión y reafirme sus compromisos en virtud del Tratado.

14.因此,巴西重申它对朝鲜的呼吁,请它重考虑这项决定并重申根据《不扩散条约》作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

15.No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

15.快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.La Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) presta apoyo para preparar las zonas de retorno y facilita apoyo logístico al ACNUR.

16.联刚特派团正帮助回返地区做准备,为难民专员办事处提供后勤支持。

评价该例句:好评差评指正

17.En cuarto lugar, en algunos aspectos han mejorado las relaciones entre la República Popular Democrática y varios otros países, tanto dentro como fuera de la región.

17.第四,某些方面,朝鲜同该区域内外一些其它国家之间的关系有了好转。

评价该例句:好评差评指正

18.Los siguientes problemas se subrayan para indicar la situación a la que se enfrenta la República Popular Democrática de Corea, pero no constituyen una lista exhaustiva.

18.下列挑战是朝鲜所面临的情况,但不是包罗无遗的情况。

评价该例句:好评差评指正

19.La reconstrucción de ambos tribunales es un paso ineludible para garantizar la vigencia del Estado de derecho, el restablecimiento institucional del país y la estabilidad democrática.

19.差不多一年后,宪法法院和最高法院仍未任命,结果损害了厄瓜多尔的国际形象。

评价该例句:好评差评指正

20.El Japón pide que la República Popular Democrática de Corea tome también medidas sinceras para superar las cuestiones pendientes de conformidad con la Declaración de Pyonyang.

20.日本要求朝鲜也应当依据《平壤宣言》采取真诚的步骤,来处理未解决的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aureomicína, áurico, aurícula, auricular, auricularia, auriense, aurífero, auriga, aurígero, aurina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

1.1959 marca la recuperación democrática del país.

1959年标志着委内瑞拉恢复了民主

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

2.Ministro de Política Territorial y Memoria Democrática, Ángel Víctor Torres.

国土政策民主纪念部部长安赫尔·维克多·托雷斯。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

3.El régimen de los Ayatolás insiste en que es un país democrático.

阿亚图拉政权坚称它是民主国家

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.Además, han gestionado mejor sus recursos y han valorado más sus instituciones democráticas.

此外,他们更好地管理了资源,并更重视其民主体制

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

5.Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.

加强同民主党派无党派人士的团结合作。

「国家主席习近平二十大报告」评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

6.México es una república democrática que se divide administrativamente en 31 estados federados y una capital: Ciudad de México.

西民主国,政划分为31联邦州首都,即西城。

「ProfeDeELE.es」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

7.En la historia democrática de España se han votado cinco mociones de censura.

在西班牙的民主历史上,有五项谴责动议被投票通过。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Son amenazas reales en un contexto de retrocesos democráticos en toda la región.

在整地区民主受挫的背景下,它们是真正的威胁。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

9.El líder de Junts exige además que se reconozca la legitimidad democrática del independentismo.

军团领导人还要求承认独立运动的民主合法性。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

10.Y la polarización está minando las instituciones democráticas.

两极分化正在破坏民主制度机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

11.António Guterres felicita al pueblo estadounidense por su activa participación en el proceso democrático.

安东尼奥·古特雷斯祝贺美国人民积极参与民主进程机翻

「Radio ONU2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

12.En la República Democrática del Congo, las primeras vacunas contra la mpox llegarán mañana.

在刚果民主共国,第批猴痘疫苗将于明天运抵。机翻

「Radio ONU2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

13.Esos son los valores que nos cohesionan, que le dan fortaleza y permanencia a un sistema democrático como el nuestro.

这些价值观将我们紧紧联系在起,赋予我们这样的民主制度以力量持久性。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

14.Petrov apuesta por el levantamiento de sanciones y por elecciones democráticas.

彼得罗夫致力于取消制裁民主选举。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

15.Sin embargo, existen algunos elementos que generaron dudas por el daño al sistema democrático.

然而,有些因素让人怀疑民主制度是​​否会受到损害机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

16.Aquí el rey ha defendido que el Parlamento es la piedra angular de todo sistema democrático.

国王在这里辩称议会是任何民主制度的基石机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

17.Lo consideran una falta de respeto institucional y una anomalía democrática.

他们认为这是缺乏制度尊重民主异常机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

18.Según esta reportera italiana, el caso señala el camino por el que van las sociedades democráticas.

意大利记者认为,这案例指出了民主社会正在走的道路机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

19.Es una anomalía democrática que está impulsando la presidenta del Congreso, el PSOE y Pedro Sánchez.

这是国会主席、西班牙社会工人党佩德罗·桑切斯正在推动的民主反常现象。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.La CIA orquestó el derrocamiento del democráticamente electo Arbenz en 1954, argumentando temor al terrorismo.

1954 年,中央情报局以担心恐怖主义为由,策划推翻了民选的阿本斯。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar, auspicio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接