有奖纠错
| 划词

Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.

这个晚会是一个西班牙语文化展示

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.

论证活动,还将一步包括一种大力推广组成部分和有关经验传播。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通过通信卫星时应用演示

评价该例句:好评差评指正

Eso sería una demostración tangible de nuestro compromiso colectivo con las asociaciones.

这将是我们集体致力于伙伴关系具体表现。

评价该例句:好评差评指正

Esto es una demostración de amistad.

这是友情见证

评价该例句:好评差评指正

Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.

反对这些措施导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Es una demostración palpable de que la amenaza terrorista afecta tanto a Estados del Norte como del Sur.

这清楚地表明,恐怖主义既给北方国,也给南方国造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Añadiendo un nuevo criterio a la demostración de la intencionalidad sólo se lograría incrementar el grado de probación.

在增加一个必须表明意图标准,只能使举证更加困难。

评价该例句:好评差评指正

El mes de diciembre pasado fuimos testigos de una demostración sin precedentes de solidaridad con las víctimas asiáticas del tsunami.

去年12月,世界目睹对亚洲海啸受害者空前声援。

评价该例句:好评差评指正

Se han completado proyectos de demostración financiados por el Fondo Multilateral en muchos países que operan al amparo del artículo 5.

由多边基金资助示范项目业已在许多第条国施完毕。

评价该例句:好评差评指正

De los seis conceptos, es el único que resultaría en una demostración sencilla de la modificación de la órbita de un asteroide.

在六种构想中,这是唯一将导致一种简单演示星轨道改变任务构想。

评价该例句:好评差评指正

Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).

推动和展示世界各地森林景观施情况(展示和促)。

评价该例句:好评差评指正

Además, a finales de junio, el Gobierno de Transición, como demostración de fuerza, celebró desfiles militares en Kinshasa y las principales capitales de provincia.

下旬,过渡政府在金沙萨和其他各省大城市举阅兵,显示武力。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.

此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术农田示范

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐表示

评价该例句:好评差评指正

Algunos proyectos se han puesto en marcha y han concluido en la fase de demostración y los modelos formulados no se han reproducido a mayor escala.

在有些情况下,项目在示范阶段开始后便结束,制订模式未能在更大规模上重应用。

评价该例句:好评差评指正

Se trató de un acontecimiento pionero que reunió a dos grandes regiones del mundo en desarrollo como demostración concreta y efectiva de la armonía entre civilizaciones.

这个开创性会议以一个具体表明了不同文明之间和谐,使发展中世界两个区域走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Como en años anteriores, el hecho de que los patrocinadores provengan de diferentes regiones del mundo es una demostración del continuo apoyo de la comunidad internacional.

如前几年一样,提案国来自世界不同区域,这显示了国际社会不断支持。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello es una demostración clara de la solidaridad y la amistad del Gobierno de China y su pueblo con los gobiernos y pueblos de los países afectados.

所有这些充分体现了中国政府和人民对受灾国政府和人民同情、支持和友好情谊。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决这个问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐社会开展各种努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Acabo de decirte que no me gustan las demostraciones públicas de afecto.

我刚刚跟你说,我不喜欢在公共场合表达内心情感。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ya sabes, que no soy partidario de las demostraciones públicas de afecto.

你知道,我不喜欢在公共场合表达内心情感。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.

跟正式司机不同,毛西。巴比洛尼亚用实物向他作了一切解释

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ahora la humanidad se enfrentaba a una demostración mucho más arrogante de habilidad.

现在,人类正面对着一种更狂妄力量显示

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No dejaba de ser una demostración de progreso: ahora ir al espacio era un poco más normal.

这种情形是进步标志,至少表明进入太空比以前稍微寻常了一些。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Mientras tanto las demostraciones de fuerza militar aumentan.

与此同时,军事力量示威活动增加了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Es una demostración de poder de organizaciones transnacionales.

这是跨国组织实力体现

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su simple demostración es solo la punta del iceberg.

简单演示只是冰山一角。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Se obvia la demostración, habitualmente, cuando se enseña el teorema de Pitágoras.

当教授毕达哥拉斯定理时,证明通常被忽略。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Esto es una pequeña demostración de las decisiones voluntarias que tomamos cada día.

这是我们每天自愿决定一个小示范

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En realidad, se trata de una demostración de fuerza militar.

实际上,这是军事力量展示

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En una demostración hizo que un cerdo perdiera la voz al atar uno de sus nervios.

在一次演示中,他通过绑住一头猪一根神经,使其失去了声音。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto es una demostración muy sencilla de lo que venimos hablando hoy todo el tiempo.

这就是我们今天一直在谈论内容简单展示

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, concretamente, cuando la deficiencia es temprana, hay bastante demostración de que hay cambios anatómicos y fisiológicos.

那么, 具体来说, 当缺陷现在早期时,有很多证据表明存在解剖学和生理学上变化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La demostración definitiva fue cuando la  expedición de Fernando de Magallanes completó la primera circunnavegación global en 1521.

1521 ,费迪南德·麦哲伦 (Ferdinand Magellan) 探险队完成了首次环球航行,这就是最终证明

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero tampoco podían negar la evidencia, porque ahí tenían la demostración.

但他们也无法否认证据,因为那就有证明

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta el presidente de Estados Unidos James Abram Garfield desarrolló una demostración e incluso estudiantes de secundaria hay aportado nuevas pruebas!

甚至美国总统詹姆斯·艾布拉姆·加菲尔德也提证明,甚至高中生也贡献了新证明!

评价该例句:好评差评指正
·科塔萨尔短篇小说选集

Así fui conociendo la infancia de Luc entre jaques al rey y reflexiones sobre el precio de la carne, y así la demostración se fue cumpliendo infalible.

就这样,我在象棋将军和思考肉价空隙中逐步了解了卢克;就这样,证据更加完备、确凿了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estas 35000 decisiones, la gran mayoría de ellas inconscientes, son una demostración clara de que no lo hacemos, no estamos siempre en control de nuestras acciones.

这 35,000 个决定,其中绝大多数是无意识,清楚地表明我们并不总是能够控制自己行为。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se dice que en las universidades de la Edad Media, si querías alcanzar el grado de Magister Mathesos tenías que inventar tu propia demostración del Teorema de Pitágoras.

据说,在中世纪大学,如果你想获得马泰索斯大师学位, 你必须发明自己毕达哥拉斯定理证明

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接