No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把自己意志强加于.
Se impone a los demás por su talento.
才能过.
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别是一种无私行为。
Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .
你要自己努力, 不能过分依赖别。
Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.
因为不成熟,不会照顾其。
Se destaca de los demás por su elevada estatura.
身,在群中很显眼。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨,总是和其分享东西。
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
表哥很方,经常送礼物或者请客。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
有一个方面明显地比其强.
Esta forma es exclusiva de las demás.
这种形式排除其一切形式.
Los demás no han podido venir.
其余都来不了 .
Debemos guardar consideración a los demás.
们应当尊重别。
Estoy cansado, pero, por lo demás me encuentro bien.
有点累, 不过, 除此之外, 都很好.
Su brillante intervención motivó el eclipse de los demás candidatos.
精彩演讲使其候选黯然失色。
Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.
还提出了一些其起草建议。
A tal fin, su delegación seguirá trabajando denodadamente con las demás.
为此目,塞拉利昂代表团将继续同其方面不懈合作。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
们应当为了自己和子孙后代紧急地教育自己了解其。
Por favor, lo que no quieren para ustedes, no lo quieran para los demás.
请你们对家采取行动就像希望家对你采取行动一样。
Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.
以上这些工作任何一项如果出现拖延,都会不可避免地影响所有工作。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其工享有获得社会保障相同权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yubaba domina a los demás robando sus nombres.
汤婆婆夺取别人的名字。
Y siempre se reía de los demás.
总是嘲笑别人。
Y se olvidó de todo lo demás.
说完,他就把其余的一切抛到脑后了。
Esperad aquí —les dijo a los demás.
“各位在这里等着。”神父宣布。
Ahora debes aprender a gobernar a los demás.
现在可以学着统治别人了。
Ahora tenemos que hacer planes para lo demás.
" 现在我们得来商量一下别的事情。"
Contando mi experiencia, celebrando mi inteligencia y la de los demás.
诉说我的经历,庆祝我的和其他人的智慧。
De lo mucho que te aterra hacer daño a los demás.
有多怕伤害到别人。
¿Con qué facilidad te comparas con los demás cuando haces algo?
当做事时,容易就把自己和其他人比较吗?
Yo creo que tiene ganas de agradar, de agradar a los demás.
我觉得她渴望取悦别人。
Ay por favor, Genta, no te compares a tí con los demás, amigo.
行了元太,可别和别人比了。
Comunicarme con los demás se hizo más difícil y me aislé un poco.
和别人交流变得更加困难,我也变得有些孤僻。
Eres enorme, me muero por presentarte a los demás, para fertilizar el jardín.
太了,我等不及把介绍给别人, 可以给花园施肥。
¿Decimos lo suficiente lo que queremos a los demás o nos lo guardamos?
们是否经常向人表达爱意,还是将其深埋心底?
En llegando a tierra, hicieron como los demás, besándola postrados por el suelo.
上岸以后,他们也像别人一样,跪在地上吻她。
Por esta razón, Lázaro decidió llevar la fiesta en paz e ignorar lo demás.
因此,拉撒路决定平息这场闹剧,不再理其他人。
Sí, la quiero -dijo el muchacho-. Ahora tenemos que hacer planes para lo demás.
“我要,”孩子说。" 现在我们得来商量一下别的事情。”
El hombre bueno facilita a los demás lo que desea obtener para sí mismo.
夫仁者,己欲立而立人;己欲达而达人。
¿Te atrae alguna en los demás?
有谁的其他方面吸引到了吗?
Creo que lo compartiré con las demás chicas.
是姐妹们拜托我找来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释