有奖纠错
| 划词

En el presente documento esos países se denominan países clave.

国家在本文件中被枢轴国家。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de esa asociación se denominan a sí mismos pacifistas.

个协会的成员自称和平主义者。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.

此目的,我们制定了一个远景规划,“马达加斯加与自然”。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

型的租赁通常“融资租赁”。

评价该例句:好评差评指正

Los PCB mezclados con triclorobencenos y tetraclorobencenos se denominaban askarel.

些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯askarel(有译:爱斯开勒)。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.

与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.

它们被通常“经典部门指令”。

评价该例句:好评差评指正

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品独特,许多是稀有或濒危物

评价该例句:好评差评指正

Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.

些监督机制要么委员会,要么称监督委员会。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente este órgano se denomina Comité Hidrográfico de la OHI sobre la Antártida.

该工作组现南极水文委员会。

评价该例句:好评差评指正

En adelante dichos proyectos se denominarán proyectos de CyM (proyectos de calibración y mantenimiento).

项目以下维持和校准项目。

评价该例句:好评差评指正

En adelante tales proyectos se denominarán proyectos de IyV (proyectos de investigación y vigilancia).

项目以下研究和监测项目。

评价该例句:好评差评指正

La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.

中非共和国,前乌班吉沙立,曾是第四共和国之下的法兰西殖民帝国的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

融资方式在西方银行被结构性初级商品融资。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将加速修正(以下称“修改”)《议定书》规定一项程序。

评价该例句:好评差评指正

Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.

只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。

评价该例句:好评差评指正

En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.

些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.

此外,将地方治理股`改名'资发基金-地方发展。

评价该例句:好评差评指正

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗的政策被称作浅脚印方法。

评价该例句:好评差评指正

7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".

指南中在国家体系方面所指温室气体,是《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paganismo, paganizar, pagano, pagar, pagar a escote, pagar un rescate, pagaré, pagaya, pagel, página,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Con este nombre se denominaba cierto campo en España.

这个名字在西班牙命名了部分区域。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Hacemos una semejanza vegetal ácida, es como algo descompuesto que se le denomina como shuck.

我们做了一个像酸蔬菜汁一样东西,是我们称为shuck饮品不完全版。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero puede haber una forma más fácil de detectar lo que los psicólogos denominan emociones enmascaradas.

有一种检测人们在掩饰情绪简单办法。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

He aquí un episodio ocurrido durante aquella época, denominada la conquista.

下面就是在那个时候发生一个故事,征服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.

这种类型听力损失被称为暂时性阈值偏移。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante décadas estas partes se denominaron zonas silenciosas y su función era desconocida.

几十来,这些部位被称为沉默区域,他们真正作用令人难以

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

No, se dice neerlandés o neerlandesa, y el idioma que hablan allí se denomina neerlandés.

不,他们是尼德兰人,那里说语言是尼德兰语。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Golduck es tipo agua y la Pokédex lo denomina como Pokémon Pato.

哥达鸭是水系,宝可梦图鉴将其为鸭类宝可梦。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando dura más de dos días se denomina hipo persistente, y hay que ir al médico.

持续两天以上时,被称为顽固性打嗝,就必须去看医生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Es tipo agua y la Pokédex lo denomina como Pokémon Pato.

它属于水系,宝可梦图鉴将其为鸭类宝可梦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La solución a la que han llegado los cartógrafos es hacer lo que se denomina “proyecciones”.

地图测绘员面对问题由投影解决了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este acto desencadenó la denominada Crisis de Nootka, que amenazó con desatar una guerra entre España y Gran Bretaña.

这一行为引发了诺特卡危机,有可能引发西班牙和英国之间战争。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y aunque la Pokédex lo denomina como Pokémon Pato, también tiene forma de ornitorrinco.

尽管宝可梦图鉴将其命名为鸭类宝可梦,但它却形似鸭嘴兽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A quien hace este cambio se le denomina persona transexual.

做出这种改变人被称为变性人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Suelo explicarlo en lo que denomino el esquema de personalidad.

我通常用我所说人格图式来解释它。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Luego se refirió a un fenómeno que denominó " Degradación Conductual" .

然后他提到了一种他称之为“行为退化”现象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y ese se denomina como cebo de campo.

所以通常叫做农场饲养猪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

Su producción está protegida bajo la Denominación de Origen Uva de Mesa Embolsada del Vinalopó.

其生产受到维纳洛波安博尔萨达鲜食葡萄原产地名称保护。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La acción de echar sal se denomina salar o sazonar.

加盐行为叫做salar或者sazonar。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es lo que se denomina momento angular.

这就是角动量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pairar, pairo, país, país en vías de desarrollo, paisaje, paisajismo, paisajista, paisajístico, paisana, paisanada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接