有奖纠错
| 划词

Cuando coja la seguida, lo hará más deprisa.

当他工作轨后,就能干得很快。

评价该例句:好评差评指正

Hemos venido todo lo deprisa que hemos podido.

我们已经来得不可能再快

评价该例句:好评差评指正

El niño corre deprisa a su madre.

小男孩快速地跑他的妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Si no vamos deprisa, perderemos el tren.

如果我们不赶快走,我们就会赶不上火车。

评价该例句:好评差评指正

Salió deprisa y corriendo.

他匆忙地离开

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过达国家与中国家之间的流量增速。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua), sachaguasca, sachamora, sachar, sachem, sacho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

La urraca se acercó lo más deprisa que pudo.

喜鹊以最快的速度靠近。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No puedo, gertrudis no puede ir más deprisa, vamos a tope.

不行啦,不能再快了,这已经是极限了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Richard agárrate a esta tabla y mueve las piernas muy deprisa.

理查德,抓住这个板子,试着快速拍动双脚。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La gente va más deprisa y tose en el silencio de la mañana de diciembre.

寂寥的十二月早晨,人们很快地走着,不住地咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Deprisa, mételo en la cesta de los juguetes.

快点,到玩具篮子里。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Lo recogió y empezó a andar deprisa hacia la calle Segovia.

她拾起包,开始疾步走向塞戈维亚大街。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esta tendencia, ha vivir deprisa, nos deja muy poco espacio para la reflexión.

这种趋势,生活的极速,几乎没有空闲来反思。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Shi Qiang acudió deprisa a cerrarla, diciéndole que fuera no había nada que ver.

但史强还是跟过来,拉上了舷窗的板,说没什么好看的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por eso, en cuanto uno de ellos encuentra el excremento, debe trabajar muy deprisa para apropiarse del botín.

因此,一旦一只屎壳郎发现粪便,必须快速劳作以占领工作地盘。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cogió el arma, preparó unas cuerdas, y se acercó deprisa hasta donde el animal yacía tumbado como si estuviera muerto.

他拿着打猎工具,准备好绳子,快速接近躺在地上仿佛死了一般的乌鸦。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic故事

Las noches pasaban deprisa, una tras otra, y el soldadito enamorado no encontraba nunca el momento oportuno para declararle su amor.

一晚又一晚很快过去,士兵仍然没有找到合适的时机向她表白。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y esto es así porque, como ya sabéis, el español es un idioma bastante rápido, es un idioma que se habla deprisa.

之所以如此,是因为,你们也知道的,西班牙语语速很快,这是一种说的很快的语言。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Todo lo que está más allá del mismo viaja respecto a nosotros más deprisa que la velocidad de la luz.

之外的一切相对于我们来说都比光速更快。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Capaces de enterrar en una noche 250 veces el peso de su propio cuerpo, estos notables insectos trabajan muy deprisa con la interminable cantidad de heces.

这些昆虫勇士每天晚上可埋掉自重 250 倍的粪便,们快速工作,处理无穷无尽的粪便。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Dentro de esta educación, en la mala educación que estamos llevando a cabo de modo tan eficiente, son los chicos más jóvenes quienes, como es natural, aprenden más deprisa.

在这种教育中,我们以如此高效的模式开展错误教育,那些最年轻的孩子们,自然是学得最快的。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

No se hizo de rogar el estudiante, y se largó más que deprisa, despidiéndose del tío Cándido con lágrimas en los ojos y tratando de besarle la mano por la merced que le había hecho.

这学生不再摆架子,匆忙地告别坎迪多叔叔之际,双眼含泪,想要吻他的手感激他的仁慈。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Habrá veces que te encuentres con textos sencillos en los que podrás avanzar deprisa, y otras veces en las que la dificultad del texto sea mayor y tengas que bajar el ritmo de lectura.

有些时候,你会读到一些简单的文本,你可以快速阅读,有的时候文本很难,你必须慢你的阅读速度。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando la vibración del suelo se hubo disipado, la hormiga comenzó a descender por el monolito siguiendo un camino distinto del anterior, y lo hizo más deprisa; debía compartir la ubicación del escarabajo muerto que acababa de descubrir.

当地面的震动消失后,褐蚁从孤峰的另一边向下爬去,要赶回蚁穴报告那只死甲虫的位置。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Soy maestra de Educación Infantil y quería preguntarte que, como nuestra sociedad está cambiando y evolucionando muy deprisa, qué habilidades y conocimientos crees tú que serían más valiosos para los estudiantes del futuro y cómo las instituciones educativas podríamos adaptarnos a esos cambios.

我是一名幼儿教师,我想问你的是,随着我们社会的迅速变化和发展,你认为对未来的学生来说最有价值的技能和知识会是什么, 以及教育机构会如何适应这些变化。

评价该例句:好评差评指正
colegas5

Jugamos a eso de hacer una pregunta y el otro tiene que contestar muy deprisa.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacón, saconería, sácope, sacra, sacral, sacralgia, sacralidad, sacralización, sacralizar, sacramentado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接