有奖纠错
| 划词

Perdió su único remo y el bote quedó a la deriva.

他弄丢了他唯一的一把船桨,小船随波漂流。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.

大部分西班牙语单词来自拉丁语。

评价该例句:好评差评指正

Esta deriva semántica se justifica aduciendo el respeto por las culturas.

他们必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, su posición deriva de su identificación con los objetivos y las normas del Tratado.

相反,美国的立场源于其维护条约的目标和规则的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将视为编制大小功能的荒谬看法。

评价该例句:好评差评指正

Ese compromiso se deriva del suplicio y el sufrimiento que los camboyanos tuvieron que soportar durante 24 largos años.

这项承诺产生于柬埔寨人在长达24年中忍受的艰难困苦。

评价该例句:好评差评指正

La labor del Commonwealth en la lucha contra el terrorismo deriva del mandato de los Jefes de Estado y de Gobierno.

英联邦的反恐工作遵循各国元首和政府首脑所规定的任务。

评价该例句:好评差评指正

Esta variación se deriva del grado de aridez combinado con la presión que ejerce la población sobre los recursos de los ecosistemas.

这种差异受到干旱的严重程度及人对生态系统资源的压所驱使。

评价该例句:好评差评指正

El aumento deriva de las diversas medidas encaminadas a mejorar las condiciones de seguridad aprobadas por la Asamblea General para Viena como lugar de destino.

费用增加的原因是经大会批准为作为工作地点的维也纳采的各种改进安全的措施。

评价该例句:好评差评指正

Si bien este enfoque parece bastante complejo para los organismos más pequeños, su valor se deriva de su capacidad para atraer una masa crítica de recursos.

尽管这一方法看起来对小机构而言比较复杂,其是否有价于其是否有能筹集关键数额的资源。

评价该例句:好评差评指正

Tras la adopción de la Constitución de Georgia, se elaboró una nueva legislación, que se deriva esencialmente de las normas y los principios del derecho internacional.

在《格鲁吉亚宪法》通过之后,制订了基本上源于国际法规范和原则的新立法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el caso de Haití la inseguridad deriva de la persistencia de grupos ilegales armados y exige un esfuerzo político y de inclusión especial.

然而,在海地的情况中,由于非法武装团体的存在而造成的不安全要求为实现包容性作出一项特别的政治努

评价该例句:好评差评指正

Ese papel deriva de la obligación general de los Estados de velar por que las actividades bajo su jurisdicción y control no causen un daño transfronterizo.

这种作用源于国家应确保其管辖和控制范围内的活动不造成跨界损害的一般义务。

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女的暴通常来源于妇女不是享有权利的人,而是被利用的客体的信仰。

评价该例句:好评差评指正

Su compromiso decidido en favor de la aplicación completa del TNP se deriva de las obligaciones que le impone su Constitución para lograr un desarme general y completo.

孟加拉国履行其宪法所规定的争全面彻底裁军的各项义务,坚支持全面实施《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la suspensión ha sido ampliamente observada, informes recientes indican que puede haber todavía algo de pesca con redes de enmalle y deriva, sobre todo en el Mar Mediterráneo.

暂停得到了普遍遵守,但最近有报告显示,流网捕鱼在地中海及其他海区仍有发生。

评价该例句:好评差评指正

Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.

其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊严高于国家,高于所有意识形态的制度。

评价该例句:好评差评指正

Una de las principales inquietudes deriva de que se ignora el crecimiento de la economía legal será suficientemente robusto para atraer a los soldados desmovilizados al mercado de trabajo legítimo.

令人关切的一个主要问题是,合法经济增长是否足够强劲,吸引复员士兵进入合法劳动市场。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la legitimidad del Consejo no sólo depende de que su composición sea amplia, sino que también se deriva de su eficacia y del modo en que desempeña sus funciones.

但是,安理会的合法性不有赖于其组成的广泛性;这种合法性还来自安理会履行其职能的能和方式。

评价该例句:好评差评指正

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水果筐, 水果色拉, 水合, 水合物, 水红, 水壶, 水葫芦, 水花, 水患, 水火,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Y la hangadilla, arrastrada a la deriva, entró en el Paraná.

竹排随即漂进了巴拉那河。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Es una sensación extraña esa de pisar la tierra después de diez días a la deriva en el mar.

在海上漂流十天之后,再次踩到陆地,实在是一种很奇特感觉。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Su nombre deriva de su posición geográfica sobre la línea imaginaria del Ecuador.

厄瓜多尔称源其位赤道线上地理位置。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El idioma leonés se deriva directamente del latín y se remonta a la Edad Media.

莱昂语是从拉丁语直接演变而来,其历史可追溯到世纪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros proponen que se deriva de Ceres, la diosa romana de la fertilidad y la agricultura.

还有人认为来自掌管丰收和农业罗马女神克瑞斯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su nombre deriva de las palabras " psychic" , psíquico en inglés, haciendo referencia a sus propiedades psíquicas.

来自“psychic”一词,在英语是精神意思,意指精神特性。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Su nombre deriva de las palabras aymara " Purma" , campo en el desierto, y " marca" , pueblo.

字来源艾马拉语,“Purma”意思是沙漠荒野,“marca”意思是城镇。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Caicos" se deriva del término " caya hico" en lengua arahuaca, que significa " cadena de islas" .

“凯科斯”来自阿拉瓦克语“caya hico”,意思是“连成一串岛屿”。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Por lo tanto el topónimo Hispania deriva de la gran cantidad de conejos que había en la Península.

因此Hispania这个地产生与半岛上存在众多兔子有关

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque esta palabra ha sufrido una modificación en su ortografía al traspasarse al inglés, deriva del vocablo español lazo.

虽然这个词在翻译成英语时拼写发生了变化,但源自西班牙语单词 lazo。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Eréndira estaba dormida, encadenada al travesaño, y en la misma posición de ahogado a la deriva, en que lo había llamado.

埃沦蒂拉被锁在床上, 身体仍保持着那次呼唤乌里塞斯字时姿势睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El nombre de la bruja mestiza Nymphadora Tonks deriva de las ninfas, unas deidades menores asociadas con la naturaleza.

混血女巫尼法朵拉·唐克斯来自神话仙女,她们是与自然有关小小神灵。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y como última medida, el Estado los deriva a centros para menores.

作为最后一项措施,国家将他们转介给未成年人心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Eran dos migrantes que rescataron en diferentes cayucos a la deriva cerca de El Hierro.

他们是两移民,他们乘坐不同独木舟在埃尔耶罗附近漂流,获救。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Pero resulta que el nombre del pueblo se deriva de su fundador, Juan Nepomuceno Páramo.

但事实证明,该镇字来源其创始人胡安·内波穆塞诺·帕拉莫 (Juan Nepomuceno Páramo)。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Gonzalo deriva del germánico Gundisalvus, de gundiz, batalla y latinizado con salvus: sano, que significa Sano en la batalla.

Gonzalo 源自日耳曼语 Gundisalvus,即 gundiz(战斗)和 salvus(sano),意为在战斗健康。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus habilidades son las mismas de Psyduck y su nombre deriva de las palabras " gold" , que significa oro.

能力和可达鸭相同,字来自词语“gold”,意思是黄金。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta palabra deriva de un verbo que significa “mirar fijamente” y hace referencia a la hipnótica mirada de las serpientes.

这个词源一个意思是“凝视”动词,是凝视蛇催眠术。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La palabra perezoso deriva de pereza y pereza proviene del latin pigritia que quiere decir desidia, negligencia, lentitud en actuar.

perezoso(树懒)这个词来源pereza(懒惰), pereza(懒惰)这个词来自拉丁词汇pigritia, 意思是懒惰,粗心,行动迟缓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Poco después, encontraron otro, igualmente a la deriva.

不久之后,他们又发现了另一艘,也漂流

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水坑, 水库, 水快, 水蓝宝石, 水老鸦, 水涝, 水雷, 水冷, 水力, 水力的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接