No podemos evitar los desastres de la vida.
我无法避免生活中那些。
En la hora punta el tráfico es un desastre.
高峰期路上交通状况就是场。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我只有共同努力,才能够减我易遭受害性。
Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.
该卫星不断及时提供受区域图像。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何一个岛屿免受了这场害肆虐。
Eso es lo menos que podemos hacer ante los desastres naturales.
这是自然害发生时我可以做到。
El mundo no estaba preparado para este desastre, pero podría haberlo estado.
世界没有作好准备,但是它本来可以作好准备。
Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.
我还作人类同胞而面对这一不幸自然害表示同情。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实际上,包括我国家在内,没有一个国家在这场害面前无动于衷。
En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.
印度尼西亚人民十分了解自然害可带来重大苦。
Ello aseguraría una mejor preparación para responder a los desastres naturales más graves.
这将确保在应对重大自然害方面更有准备。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
应急准备其中一个措施是储存水,食物和药品。
También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.
我还相信,从这次吸取经验教训也可供其他区域借鉴。
También es necesario desplegar esfuerzos para coordinar la ayuda humanitaria tras los desastres naturales.
发生自然害后努力协调人道主义援助也是必要。
Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.
对于这场害造成创伤,怎么估计都不过。
Somos partidarios del establecimiento de mecanismos regionales de alerta temprana para prevenir esos desastres.
我赞成建立区域预警机制,以预防此类害。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量和能力限制、管理和预防自然害。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
限制、管理和预防害工具是政治意愿。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它还向受自然害影响发展中小岛屿国家提供了援助。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭受了史无前例自然害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ay que los modales son un desastre.
好像还有很多规矩得教。
Qué desastre. Qué desastre. -¿Qué ha pasado?
大灾难啦. 发生大灾难啦. -发生什么事了?
Madre mía, este señor me dejó esto hecho un desastre.
我,这位先生真是给我留下了一片狼藉。
Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.
然而,封锁在该地区造成了人道主义灾难。
¡Mi primera cita fue un desastre!
我初次约会简直是一场灾难!
Una situación habitual antes del desastre.
典型末日景象。
Si crees que estás viviendo un desastre, no pienses que eres una persona desgraciada.
如果你觉得生活得非常糟,不要觉得自己是一个不幸人。
Ella le aguardó todo el día, con el mismo abatimiento desesperado, ante aquel horrible desastre.
她对着这种骇人大祸,在惊愕状态中间整整地等了一天。
La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.
五层女店主兴奋不已地评论着刚刚发生悲剧。
Un desastre, criatura, un desastre como la copa de un pino —respondió la matutera entre susurros.
“倒霉透了,丫头,这真是一场灾难。”她低声回答。
Desastres naturales, terremotos, fuego. El mundo colapsando como un accidente fatal.
比如自然灾害,地震、大火。就像发生了致命事故,世界一下塌了。
Soy un poco desastre, pero bueno.
我有点惨,但,算了。
Los caprichos, los desastres de la guerra, la tauromaquia y los disparates.
那就是《狂想曲》《战争灾难》《斗牛》和《愚行》。
Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.
自70年代以来,我们没有再赢过,一场灾难。
Para salvar al pueblo del desastre, fueron llamadas a la corte numerosas personas inteligentes.
为了拯救人民于水火中,众多智者被召至朝廷。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,日常许多灾难,使她忘记了雷贝卡。
Vivieron dos años con la angustia a flor de alma, esperando siempre otro desastre.
他们提心吊胆,痛苦地熬过了两年,时刻准备承受另一次灾难。
Es que soy un desastre, siempre las dejo por ahí y les acaba pasando algo.
我是个很邋遢人,总是把东西乱放,然后就弄出问题了。
Este, a su vez, es la principal razón para que desastres naturales, como huracanes o sequías, ocurran más frecuentemente.
这也是飓风或干旱等自然灾害频繁发生主要原因。
Hay dos opciones, devolver el escrito diciendo: " Este escrito es un desastre" .
有两种选择,一种是退回文章并: “这篇文章是个灾难”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释