No podemos evitar los desastres de la vida.
我们无法避免生活中那些灾难。
En la hora punta el tráfico es un desastre.
高峰期路上交通状况就是场灾难。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有努力,才能够减少我们易遭受灾性。
Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.
该卫星不断及时提供受灾区域图像。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何一个岛屿免受了这场灾肆虐。
Eso es lo menos que podemos hacer ante los desastres naturales.
这是自然灾发生时我们至少可以做到。
El mundo no estaba preparado para este desastre, pero podría haberlo estado.
世界没有为灾难作好准备,但是它本来可以作好准备。
Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.
我们还作为人类胞而对这一不幸自然灾表示情。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实际上,包括我国家在内,没有一个国家在这场灾无动于衷。
En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.
印度尼西亚人民十分了解自然灾可带来重大苦难。
Ello aseguraría una mejor preparación para responder a los desastres naturales más graves.
这将确保在应对重大自然灾方更有准备。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
灾难应急准备其中一个措施是储存水,食物和药品。
También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.
我们还相信,从这次灾难吸取经验教训也可供其他区域借鉴。
También es necesario desplegar esfuerzos para coordinar la ayuda humanitaria tras los desastres naturales.
发生自然灾后努力协调人道主义援助也是必要。
Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.
对于这场灾造成创伤,怎么估计都不为过。
Somos partidarios del establecimiento de mecanismos regionales de alerta temprana para prevenir esos desastres.
我们赞成建立区域预警机制,以预防此类灾。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量和能力限制、管理和预防自然灾。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
限制、管理和预防灾工具是政治意愿。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它还向受自然灾影响发展中小岛屿国家提供了援助。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年,东南亚遭受了史无例自然灾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ay que los modales son un desastre.
好像还有很多规矩得教。
Qué desastre. Qué desastre. -¿Qué ha pasado?
大难啦. 发大难啦. -发什么事了?
Madre mía, este señor me dejó esto hecho un desastre.
我的妈呀,这位先给我留下了一片狼藉。
Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.
然而,封锁在该区造成了人道主义难。
¡Mi primera cita fue un desastre!
我的初次约会简直一场难!
Una situación habitual antes del desastre.
典型的末日景象。
Si crees que estás viviendo un desastre, no pienses que eres una persona desgraciada.
如果你觉得活得非常糟,不要觉得自己一个不幸的人。
Ella le aguardó todo el día, con el mismo abatimiento desesperado, ante aquel horrible desastre.
她对着这种骇人的大祸,在惊愕状态中间整整等了一天。
La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.
五层的女店主兴奋不已评论着刚刚发的悲剧。
Un desastre, criatura, un desastre como la copa de un pino —respondió la matutera entre susurros.
“倒霉透了,丫头,这一场难。”她低声回答。
Desastres naturales, terremotos, fuego. El mundo colapsando como un accidente fatal.
比如自然,震、大火之类的。就像发了致命事故,世界一下塌了。
Soy un poco desastre, pero bueno.
我有点惨,但,算了。
Los caprichos, los desastres de la guerra, la tauromaquia y los disparates.
那就《狂想曲》《战争的难》《斗牛》和《愚行》。
Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.
自70年代以来,我们没有再赢过,一场难。
Para salvar al pueblo del desastre, fueron llamadas a la corte numerosas personas inteligentes.
为了拯救人民于水火之中,众多智者被召至朝廷。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,日常的许多难,使她忘记了雷贝卡。
Vivieron dos años con la angustia a flor de alma, esperando siempre otro desastre.
他们提心吊胆,痛苦熬过了两年,时刻准备承受另一次难。
Es que soy un desastre, siempre las dejo por ahí y les acaba pasando algo.
我个很邋遢的人,总把东西乱放,然后就弄出问题了。
Este, a su vez, es la principal razón para que desastres naturales, como huracanes o sequías, ocurran más frecuentemente.
这也飓风或干旱等自然频繁发的主要原因。
Hay dos opciones, devolver el escrito diciendo: " Este escrito es un desastre" .
有两种选择,一种退回文章并: “这篇文章个难”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释