Supervisó los desplazamientos de 185 testigos de cargo y 115 testigos de descargo de 21 países.
该科监管来自21个国家的185名检方人和115名辩方人的移动。
Los nuevos problemas que a la sazón se indicaban en un descargo de responsabilidad sobre los estados financieros de la UNOPS emitido por los auditores externos exigían: a) esclarecer las estrategias institucional y operacional para orientar la organización hacia un futuro sostenible y que añadiera valor, y b) definir un plan plurianual en las esferas de la gestión y las inversiones para corregir las deficiencias del sistema financiero y de otros sistemas.
当时,由于外聘审计员对项目厅财务报表提出否认责任的声明,由此产生了以下新的挑战:(a) 澄清共同和业务战略,使本组织今后朝着增值和可持续的方向发展,(b) 阐明多年管理和投资工作,来解决财务和其他系统上的缺失。
En la práctica, la información sobre los próximos contratos adjudicables va acompañada con frecuencia de una declaración de descargo de responsabilidad en la que se hace una de las siguientes salvedades o todas ellas: i) todos los contratos previstos están sujetos a revisión o a cancelación; ii) los datos se comunican sólo a efectos de planificación; iii) el anuncio indicativo no constituye una solicitud previa ni una convocatoria a licitación o solicitud de propuestas, ni entraña el compromiso de la entidad adjudicadora de comprar los suministros, servicios u obras señalados; y iv) en el anuncio no figura una lista exhaustiva.
实务中,有关近期的采购机会的信息常常伴有一份免责声明,其中说明了下列部分或全部内容:㈠所有计划中的采购项目都可能修订或取消;㈡该数据仅仅用于规划目的;㈢该示意性通知不作为预招标文件,也不构成招标书或投标征求书,也不是采购实体购买所述用品、服务或工程的承诺;㈣该通知并非完全穷尽式清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como descargo de responsabilidad rápido, queremos dejar claro que este vídeo es sólo para fines informativos, es importante ver a un médico u otro profesional de la salud mental si sientes que estás luchando con algo como esto.
在此进行一个快速免责声明,我们想明确,期视频仅仅为提供信息,如果你己正在为这类事情而苦恼,一定要去看医生或心理健康专家。