有奖纠错
| 划词

Los cuadros deben estar dispuestos a aceptar lo mismo un ascenso que un descenso.

干部要能上能

评价该例句:好评差评指正

Estaba en el descenso hacia el río.

他处在倾向河面的坡。

评价该例句:好评差评指正

Al ver que comenzaba el descenso de la fiebre se tranquilizó.

当看退烧,他放心了。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在,采取节育措施的比率正在上升。

评价该例句:好评差评指正

Esa consolidación ayudaría al sector a hacer frente con mayor eficacia a los descensos cíclicos.

合并可能有助于钢工业有效地抵御周期性低迷。

评价该例句:好评差评指正

Este descenso fue más acentuado en Gaza, donde la renta mensual media cayó de 415 dólares a 220.

在加沙地带这一挫更为严峻,其中月收入中间线由415美元220美元。

评价该例句:好评差评指正

Además, su PIB per cápita aumentó enormemente, con lo que se corrigió el descenso de los años anteriores.

此外,伊拉克的人均国内生产总值明显增长,扭转了前些年的趋势。

评价该例句:好评差评指正

El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación

生育率的与继续教育有关,继续教育导致晚婚晚育。

评价该例句:好评差评指正

Durante el siglo XX se produjo el descenso más rápido de la mortalidad registrado en la historia de la humanidad.

二十世纪是人类历史上死亡率最为迅速的时期。

评价该例句:好评差评指正

Wal-Mart por sí solo fue artífice de un descenso de casi un 10% del precio de los alimentos en los Estados Unidos.

在美国食品价格中,沃尔玛一家就占了近10%。

评价该例句:好评差评指正

El turismo, que durante los últimos 30 años fue el motor de nuestro crecimiento económico nacional, ha sufrido un descenso acusado.

旅游业是过去三十年里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅度

评价该例句:好评差评指正

El ajuste propuesto daría lugar a un descenso del 20% en los sueldos brutos, pero no tendría consecuencias en los sueldos netos.

拟议的调整将使薪金毛额减少20%,但不影响薪金净额。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es necesario formular y aplicar una política de personal transparente que contrarreste un posible descenso de la moral del personal.

因此,必须制定并随后执行透明的人事准则,以防止出现工作人员士的情况。

评价该例句:好评差评指正

El descenso de la reglamentación y el aumento de la productividad parecen estar directamente vinculados en el moderno sector de las ventas.

在现代零售部门中,减少规则和提高生产率看来直接相关。

评价该例句:好评差评指正

Además, se reexaminará la estructura de precios de las publicaciones a fin de optimar los ingresos a pesar del descenso de la demanda.

此外还重新审查出版物定价结构,尽量使收入合理化,以应付需求量的情况。

评价该例句:好评差评指正

Las perturbaciones que actualmente afectan al PIB han dado lugar a un descenso de los ingresos per cápita y una generalización de la pobreza.

目前对国内总产值的冲击导致人均收入,造成大范围的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Este descenso continuo se debió principalmente a los cuantiosos reembolsos de los préstamos interempresariales de algunos países receptores, como Alemania, Bélgica y los Países Bajos.

这一持续跌主要是因为东道国,尤其是比利时、德国和荷兰等公司内部贷款的巨额清偿。

评价该例句:好评差评指正

El descenso del número de mujeres en instituciones ejecutivas, legislativas y locales puso de manifiesto los bajos niveles de participación política de las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女参政水平低的一个表现是妇女在行政、立法和地方机构中的数量不断

评价该例句:好评差评指正

Observando el descenso de la tasa de ejecución del presupuesto ordinario, el orador destaca la importancia de utilizar con eficiencia los recursos de la Organización.

鉴于注意经常预算执行率较低,他强调了有效利用本组织的资源的重要性。

评价该例句:好评差评指正

También se prevé que el descenso general de la financiación de las actividades de cooperación técnica por parte de los donantes tendrá repercusiones a plazo medio.

技术合作活动所能获得的捐款普遍预料也会产生中期影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embosquecer, embostar, embotado, embotador, embotadura, embotar, embotellado, embotellador, embotellamiento, embotellar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Al iniciar el descenso por el oscuro pasadizo, sonrió.

当他跑向这条黑暗的走廊时,他笑了起

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mientras se lo tomaba notó que el avión iniciaba su descenso.

就感觉到飞开始下降。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero solo se percibía la luz de su lento descenso.

但是只看到它慢慢沉下时的磷光。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–Descenso. El motor levanta mucho polvo.

“下降。发动扬起了许多灰尘。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El fenómeno meteorológico trae fuertes vientos, un notable descenso de la temperatura y tormentas.

这种气象现象会带强风、气温显着下降和暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Matthew contempló el último descenso con ojos azorados.

马修困惑地看着最后一滴水。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Hubo un descenso demográfico, pestes e incluso el clima fue el más frío en mucho tiempo, causando problemas en la agricultura.

人口减少,害,甚至连气候也是很长一段时间以最冷的,对农业产生很大影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合

Sin este descenso, la agencia calcula que hoy habría 300 millones más de fumadores en el mundo.

构估计, 如果没有这种下降, 当今世界上的吸烟者将会增加 3 亿。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La escalera del sótano es empinada, mis tíos me tenían prohibido el descenso, pero alguien dijo que había un mundo en el sótano.

地下室的楼梯很陡,我的叔叔不让我下去,但是听别人说地下室别有天地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esto ha supuesto importantes reveses para la comunidad científica del país y un descenso de la financiación en el sector.

这导致国科学界受重大挫折,部门的资金减少。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合

Los mayores descensos se produjeron en África donde algunos países no pudieron reconstruir sus programas nacionales de comidas escolares y precisan más ayuda.

下降幅度最大的是非洲,那里的一些国家无法重建其国家学校供餐计划,需要更多帮助。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合

Este descenso se produjo en un contexto en el que muchos indicadores económicos mostraron una presión a la baja en la economía china.

这一下滑发生在多项经济指标显示中国经济面临下行压力的背景下。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合

Sin embargo, el guardabosques advirtió que esta abundancia está en peligro, con descensos en la extensión de los ecosistemas y las poblaciones de especies.

然而,护林员警告说,随着生态系统范围和物种数量的减少, 这种丰富程度正面临危险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

En el sur de África los casos han aumentado un 32% respecto a la semana anterior, rompiendo un descenso de dos meses en las infecciones.

在南部非洲, 病例比前一周增加了 32%,打破了连续两个月的感染下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Siempre que los agentes del mercado se mantengan vigorosos, podremos potenciar la fuerza motriz endógena para el desarrollo y resistir la presión del descenso del crecimiento económico.

只要市场主体有活力,就能增强内生发展动力、顶住经济下行压力。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合

Solo en julio, el volumen de inversión en el exterior alcanzó los 91.010 millones de yuanes, lo que supone un descenso intermensual del 9.5 por ciento.

7月份,对外投资910.1亿元, 环比下降9.5%。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Soltó el resto por sobre la borda y miró a ver si se producía algún remolino en el agua. Pero solo se percibía la luz de su lento descenso.

他把鱼骨悄悄地丢到舷外,注意看它是不是在水里打转。但是只看到它慢慢沉下时的磷光。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合

Tras un ligero descenso del 0,6% respecto al mes de enero, el indicador se sitúa un 18,7% por debajo de su máximo alcanzado en marzo de 2022.

在与 1 月份相比略微下降 0.6% 之后,指标比 2022 年 3 月达到的最大值低 18.7%。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El crecimiento de la economía mundial se ralentizó, las fricciones económicas y comerciales internacionales se agravaron, y se percibió una mayor presión del descenso del crecimiento de la economía nacional.

世界经济增长低迷,国际经贸摩擦加剧,国内经济下行压力加大。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En el plano interno, se perciben una mayor presión del descenso del crecimiento económico, una desaceleración del incremento del consumo y una falta de vigor para aumentar las inversiones efectivas.

国内经济下行压力加大,消费增速减慢,有效投资增长乏力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embragar, embrague, embramar, embravecer, embravecimiento, embrazadura, embrazar, embrear, embregarse, embreñarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接