有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, la integridad de la oferta: el sistema utilizado debe impedir toda lectura o alteración del contenido de la oferta presentada antes del momento prescrito para su apertura (por ejemplo, mediante alguna técnica de cifrado, bloqueando el acceso a todas las ofertas, impidiendo que toda oferta pueda ser descifrada antes de la fecha de su apertura, velando por que la fecha y hora de apertura no pueda ser alterada sin la autorización debida, y quizá reforzando la vigilancia).

第二,完整性:系统应当在规定开标时间之前防止阅读或改动所提交投标如通过利用加密技术封闭所有投标,确保投标在规定开标时间之前无法解密,确保只有得到授权人员(或许需要两名得到授权人员)才能够设定或改变开标时间)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cordillera, cordillerano, cordilllerano, cordilo, cordita, corditis, córdoba, cordobán, cordobana (andar a la), cordobanero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Te pasas detectando señales a kilómetros de distancia, y no puedes descifrar los que tienes enfrente.

你成天在探测远处信号,却不能发现你近在咫尺那些。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El único gráfico que pudo localizar le resultó tan abstracto que fue incapaz de descifrar lo que representaba.

好不容易看到图形和图像,也是抽团,看不出是什么。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por lo tanto, se dedicó a descifrar los pergaminos de Melquiades.

因此,他致力于破译梅尔基阿德羊皮卷。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sabemos que estáis pendientes de observar, descubrir, descifrar, investigar y explorar.

我们知道你们在观察,发现,探究和开拓。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Ya entendí, ya entendí, me costó, viste, me costó descifrarlo, pero lo logré.

我明白了,我明白了,我花了间,你看,我花了间才明白但我成功了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Más de una vez grité a la bóveda que era imposible descifrar aquel texto.

我不止次地朝圆拱顶大喊,破译那篇文是不可能

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque esa tecnología ya es una realidad, estamos muy lejos de descifrar todo el diálogo interno.

虽然这种技术已经成为现实,我们距离揭秘内心对话还有很长路要走。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Cuando escuchas a alguien hablar en interlingua, tienes que usar todas las herramientas lingüísticas posibles para descifrarlo.

你在听个人讲国际语,你必须使用所有语言学工具来破译

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Descifrar estos mensajes no ha sido una tarea fácil.

破译这些消息并不是件容易事。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A la persona le es complicado descifrar los gestos e intenciones de los demás, cosa que otros hacen de manera intuitiva.

患者很难解读别人手势和意图,但别人能凭直觉做到。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Me descifro cada vez que eructo.

每次,我都会解读自己。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En realidad son una simulación de la experiencia de la dislexia, diseñada para lograr descifrar cada palabra.

它们实际上是对阅读障碍体验模拟,旨在破译每个单词。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

La noche anterior había tenido sueños surcados de malos presagios que no se atrevió a descifrar.

天晚上,他做了些充满不祥预兆梦,但他不敢解释

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Antes de quitarse los lentes descifró su destino en el asiento del café, y sintió un estremecimiento glacial: allí estaba la incertidumbre.

在摘下眼镜之前,他拿起咖啡杯查看自己命运,结果让他了个寒战:未知。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Fue en el otoño siguiente cuando empezó a percibir signos aciagos que no lograba descifrar, pero que le aumentaron el peso del corazón.

第二年秋天,她又开始觉察到不祥征兆无法解释。心情越来越沉重。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

A Billy Sánchez no le habría alcanzado la vida para descifrar los enigmas de ese mundo fundado en el talento de la cicatería.

以比利·桑切斯生活经历,这个建立在精细算基础上世界对他来说简直是个无法破解谜。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Bendita seas porque mi corazón existe para buscarte, mis oídos para descifrarte, el alma para extrañarte y la mente para crearte.

祝福你,因为我心是为了寻找你,我耳朵是为了解读灵魂是为了想念你, 我思想是为了创造你。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Descubrieron que la voz que estaba al otro lado del teléfono no era la de la joven y consiguieron descifrar el crimen.

他们发现电话那头声音不是那位年轻女子声音,他们成功破译了案情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es común que un miembro de una familia tenga problemas de ortografía, mientras que otro familiar tiene dificultades para descifrar una palabra de una sílaba.

家庭中名成员有拼写问题,而另名家庭成员则难以辨认单音节单词,这是很常见

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo se empezó a descifrar en el Siglo XIX y principios del XX: primero los números y, en los años 60, las palabras.

然而,它在 19 世纪和 20 世纪初开始被破译:首先是数字,然后是 1960 年代文字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordonería, cordonero, cordotomía, cordotonal, cordubense, cordura, corduroy, corea, Corea del Norte, Corea del Sur,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接