有奖纠错
| 划词

Tanto la pobreza como el crecimiento industrial descontrolado llevan a la destrucción ambiental.

贫困和毫无节制工业增长均造成环境被毁后果。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.

这种控制、不产生效益过程称为“幽灵捕捞”。

评价该例句:好评差评指正

África es una de las regiones que ha sufrido de la proliferación descontrolada de armas ligeras y armas pequeñas, atizada por la codicia de los mercaderes de la muerte.

非洲是控制和轻受害最深区域之一,死亡商人贪婪则在火上加油。

评价该例句:好评差评指正

La acumulación excesiva y la propagación descontrolada de armas pequeñas y armas ligeras plantean una amenaza importante a la paz y la seguridad, así como al desarrollo socioeconómico de muchos países.

过度积累和无节制和轻行为威胁着和平与安全,也威胁着许多国家社会经济发展。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对和轻非法生产、转让和流通以及这种在世界很多区域中过量聚集和控制深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos hacer hincapié una vez más en que el proceso de propagación descontrolada de armamentos en esos territorios sin ley representa una amenaza importante para la estabilidad de toda la región, sobre todo porque los terroristas tienen acceso a ellas.

我们愿再次强调,这些无法无天领土上军备失控过程,是对整个区域稳定主要威胁,这首先是因为它们会被恐怖分子所利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


socorva, socoyote, Sócrates, socrático, socratismo, socrocio, socucho, soda, sodalita, sodamida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

La principal hipótesis del origen del fuego es una quema agrícola descontrolada.

火灾起源的主要假控制的农业燃烧

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Si esta reacción se produce en cadena descontrolada, es posible que produzca la liberación de muchísima energía.

如果该反应以受控制的链式发生,则可能会释放大量能量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Máxima alerta en Grecia, los incendios siguen descontrolados, y varias poblaciones han tenido que ser desalojadas.

希腊处于高警戒状态, 火势继续失控几个城镇疏散。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este proceso podría, en potencia, llevar a un crecimiento descontrolado y formación de tumores, pero los ajolotes son notablemente resistentes al cáncer.

这个过程可能会导致生长失控和肿瘤形成,但蝾螈对癌症具有显着的抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una interpretación del cuadro es que refleja los peligros de la lujuria, mostrando cómo el deseo descontrolado puede llevar a situaciones caóticas.

对这幅的一种解释, 它反映了欲望的危险,展示了控制的欲望如何导致混乱的局面。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Como les he dicho a todos continuamente, la extraña alineación de las estrellas y el eclipse podría convertir a los perros en monstruos salvajes y descontrolados.

正如我一直告诉大家的那样,星星和日食的奇怪排列可能会把狗变成狂野的、控制的怪物

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Veremos algunos de nuestros bares favoritos en la ciudad y por último compartiremos una reflexión sobre el daño que creemos que el turismo descontrolado está haciendo al panorama culinario local.

我们将介绍一些我们喜欢的城市酒分享我们对失控旅游业对当地美食景观造成的损害的看法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no sólo te impide ahorrar porque gastas hasta el último céntimo que cae en tus manos, sino que las consecuencias de la búsqueda ansiosa y descontrolada de gratificación instantánea son catastróficas para tu estabilidad mental, lo creas o no.

仅让你难以攒钱,因为你会花的一分剩,而且还会让你对消费陷入狂躁和难以自控的境地,这对你的精神稳定有着毁灭性的果,无论你相信与否。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Siria también se enfrenta a la peor sequía que ha vivido en décadas y la inflación, que ya rozaba el 140% a principios de año, sigue en una espiral descontrolada cuando el precio de los productos básicos ya se había disparado.

叙利亚还面临着几十年来严重的旱灾,而年初已经达到 140% 的通货膨胀率随着基本商品价格的飙升而继续失控

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Porque, no sé, faltaban recursos o estaba todo descontrolado?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hay preocupación porque el fuego avanza ahora descontrolado hacia el municipio de Montanejos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Las administraciones empiezan a regular su expansión descontrolada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En Grecia continúan descontrolados los incendios de Rodas y Corfú.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Poder saborear las lágrimas que resbalaban por mis mejillas de forma descontrolada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

En una de sus incursiones descubrieron este vertedero descontrolado en plenas islas griegas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Hay temor a que el caos desate un éxodo masivo y descontrolado hacia Egipto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Volvemos a Tenerife para saber cuál es la última hora del incendio que sigue descontrolado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En Grecia, los incendios de Rodas y Corfú siguen descontrolados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un coche descontrolado invadió la acera y se llevó por delante a un grupo de personas.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Bueno, la reactividad emocional es ese modo de responder de manera descontrolada ante casi cualquier situación.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sofá, sofá cama, sofacito, sofaldar, sofaldo, sofar, sofí, Sofía, sofiano, sofión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接