有奖纠错
| 划词

Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.

在衡量方面,统计指数可以说明一定问题

评价该例句:好评差评指正

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中和不均衡现象。

评价该例句:好评差评指正

Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.

因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象

评价该例句:好评差评指正

Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.

她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一问题

评价该例句:好评差评指正

Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.

我前面谈到我们世界普遍

评价该例句:好评差评指正

Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.

因此,区域一项主要问题是减少收入分配不均

评价该例句:好评差评指正

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

富人和穷人之间收入差异很明显。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.

然而,状况从来没有象今天这样严重。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

方面近期趋势不能鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.

这种差距不应被固定并永远继续下去。

评价该例句:好评差评指正

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平社会经济之间

评价该例句:好评差评指正

Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.

虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷

评价该例句:好评差评指正

Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.

但是在较小社区,有许许多多关于具体指数。

评价该例句:好评差评指正

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存状况。

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和阻碍各国实现各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会国家和区域现象是十分明显

评价该例句:好评差评指正

Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.

另一个能说明两性极端例子就是针对妇女暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.

经济社会指标方面存在重大差别,表明存在着严重种族歧视格局。

评价该例句:好评差评指正

Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.

其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权方面始终存在着

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oficinista, oficio, oficionario, oficiosamente, oficiosidad, oficioso, ofidiasis, ofidio, ofidismo, ofimática,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La desigualdad económica es enorme y empeoró con la pandemia.

平衡问题十分严峻,并且随着全球疫情而更加恶化。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues hay malos tratos, desigualdad de reparto de tareas, explotación económica.

其中存在着糟糕的对待、平等的家务分配和剥削。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Algunos temas recurrentes fueron la desigualdad, el abandono, los conflictos políticos, la vida del campo y la pobreza.

一些反复出现的主题是平等遗弃、政治冲突、乡村生活和贫穷。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Cuál crees que es la causa de la desigualdad de género?

你认为什么是导致性别平等的原因?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Sí, creo que sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer.

有,我觉得还有男女平等

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero la pandemia hizo notar, más que nada, la desigualdad de género.

然而疫情使问题突显了出来,那就是性别平等

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La pandemia transparentó las enormes desigualdades que soporta la población mundial.

疫情揭露了世界人口正在受巨大的平等

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

全国范围内的平等现象也在持续下降,(拉林科纳达却并非如此)。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Hoy en día sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer?

现在还存在男女平等吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Hay algunos aspectos que sí que se nota la desigualdad entre hombres y mujeres.

有些方面能明显感觉到男女平等

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el discurso del Nobel, García Márquez retrató la larga historia latinoamericana, marcada por conflictos civiles y grandes desigualdades.

在他的诺贝尔文学奖获奖演说中,加西亚·马尔克斯反思了拉丁美洲的漫长历史,包括内乱和平等

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Es una iniciativa que pretende reducir las desigualdades.

这是一项旨在减少平等的倡议

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hay que acabar con las desigualdades en el siglo XXI.

我们必须在 21 世纪结束平等现象

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este modelo redistribuye la riqueza y el poder y aborda la desigualdad.

该模式重新分配财富和权力并解决平等问题

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sr. Presidente: vivimos en un mundo, donde las injusticias y desigualdades se incrementan.

我们生活在一个不公正平等现象加剧的世界。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una de sus propuestas apunta a combatir la desigualdad tan marcada en las jubilaciones.

其中一项提案旨在解决退休方面明显的平等问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo cual profundiza las desigualdades socioeconómicas.

这加剧了社会平等

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Algunos expertos creen que eso puede generar desigualdades.

一些专家认为这会产生平等

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Un dato que explica esta desigualdad es el número de pensionistas.

解释这种平等的一个信息是领取养老金的人数。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Durante aquellos días, una gran mayoría de chilenos y chilenas manifestó su malestar frente a la desigualdad y los abusos.

在那段日子里,绝大多数智利人都对平等和滥权表现出不安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ojalá, ojaladera, ojalado, ojalador, ojaladura, ojalar, ojalatero, ojalera, ojanco, ojaranzo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接