Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子是如此贫困和良,真让我难过。
Frecuentemente la población destinataria de los proyectos de erradicación de la pobreza se percibe como una masa de personas desnutridas, abrumadas por sus circunstancias y necesidades, y no como agentes capaces de provocar el cambio en su comunidad.
人往往将消除贫穷项目的目标人群看作是一些良、处境困难、为各种需要所累的人,而是看作改变社区的能干的行动者。
En Bosnia y Herzegovina, el 4% de los niños de menos de 5 años están desnutridos, el crecimiento del 10% es insuficiente o demasiado bajo para su edad y el 6% tenían poca masa corporal en relación con su edad, aunque esta cifra debe interpretarse con cuidado.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,五岁以下儿童中有4%良,10%发育迟缓或(相对其年龄)太慢,6%的儿童相对其年龄体重过轻,但是这些数据应当慎重看待。
El 16 de octubre, en ocasión de la Jornada Mundial de la Alimentación y del quincuagésimo noveno aniversario de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), se anunció que en el mundo había 840 millones de personas desnutridas, en su mayoría habitantes de países en desarrollo.
在10月16日世界粮食日和联合国粮食及农业组织成立五十九周年的时候,宣布的情况是世界上有8.4亿人得到充足的粮食,其中大部分人生活在发展中国家。
Un cuarto de todos los niños del mundo en desarrollo están desnutridos, al igual que la mitad de todos los niños que viven en el África al sur del Sáhara y en el Asia meridional; 11 millones de niños de menos de 5 años mueren todos los años de enfermedades prevenibles y curables; 115 millones de niños actualmente no asisten a la escuela.
发展中国家有四分之一的儿童良,撒哈拉以南非洲和南亚有一半儿童良;每年五岁以下幼儿有1 100万死于可预防和可治疗的疾病;目前有1.15亿儿童失学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。