有奖纠错
| 划词

El avión despegó hace diez minutos.

机十分钟前起

评价该例句:好评差评指正

Despegamos a las ocho.

们8点起

评价该例句:好评差评指正

El helicóptero fue dotado de armamento y preparado por técnicos que se disponían a hacerlo despegar.

直升机上安装武器,准备直升机起的技师也上机。

评价该例句:好评差评指正

Dígase lo que se diga, estas últimas no parecen tener una concepción del desarrollo que pueda realmente ayudar a nuestros países a despegar.

不管怎么说,后者似乎对能真正帮助们这些国家实现起的发展没有概念。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día, una aeronave militar turca Cougar despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de Nicosia, y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto.

架“美狮”型土耳其军用机从克里尼非法机场起,违反国际航空条例,侵犯尼科西亚领空,越被占领的迈萨奥里亚和阿莫霍斯托斯地区,然后降落在机场。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo día, dos aeronaves militares turcas de tipo desconocido despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de Nicosia, y sobrevolaron las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos antes de aterrizar en el mismo aeropuerto.

,两架不明型号的土耳其军用机从克里尼非法机场起,违反国际航空条例,侵犯尼科西亚领空,越被占领的迈萨奥里亚和阿莫霍斯托斯地区,然后降落在机场。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los ponentes comparó los obstáculos hallados para poner en funcionamiento el Comité de la resolución 1540, creado para informar sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004), relativa a la no proliferación de armas nucleares, químicas y biológicas, con los que encuentra un aeroplano que intenta despegar con una carga muy pesada y delicada.

第1540号决议设立该委员会是为报告关于不扩散核武器、化学武器和生物武器的第1540(2004)号决议的执行情况;位评论员认为该委员会启动过程中遇到的障碍如架满载敏感货物的机在试图起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mentís, mentol, mentolado, mentón, mentonera, mentor, menú, menú del día, menucia, menuco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Pónganse cómodos que en un momentito despegamos.

你们放松一会儿会很舒服的.

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

¿Qué haces? ¡Aún no puedes despegar!

你干什么?还不能呢!

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Una vez que hemos facturado el equipaje, hemos embarcado, ahora vamos a despegar.

托运完行李,登上机,我们就要起了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Son las nueve y cincuenta y siete minutos. Falta más de una hora para despegar.

现在是9点57分,还有一个多小时就要起

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿O acaso piensa que las naves no despegarán hasta dentro de trescientos o cuatrocientos años?

您以为,逃亡船要三四百年后才起

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero antes, el avión tiene que... " Despegar" .

,在这之前,机需要… … “despegar”(起)。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las naves despegarán dentro de unos ciento veinte años.

大概一百二十年,船就可以起了。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.

然后他把手张开,再轻轻捏住了桨,让双手松弛下来。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Bueno, al menos estoy cerca como para ver el avión despegar.

好吧,至少我离得近,也可以看到机起

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Salí a la calle para buscar el aire; pero el calor que me perseguía no se despegaba de mí.

我来到街上,想找点凉风,一直跟随我的热气并没有离开我。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pues su nieto las verá despegar.

“您的孙子就能看到船起。”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Con cuidado se despegan del papel y se van colocando en la bandeja.

小心地将它们从纸上取下,将它们放在烤盘中。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Después comenzaremos a desmoldarlo, despegando el bizcocho del molde con ayuda de una espátula de cocina.

然后脱模,用厨房刮铲把把它和模具边缘分开。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Tras esto, pasaremos a desmoldarlo comenzando a despegar los bordes con ayuda de una espátula de cocina.

之后,我们开始脱模,先用刮刀沿蛋糕边缘划一圈,将其剥离。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Afuera, el limpio aire de la noche despegó de Pedro Páramo la imagen de Susana San Juan.

门外那新鲜的夜间的空气使德罗·巴拉莫摆脱了苏萨娜·圣胡安的形象。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El estudiante habló por decir algo, por despegarse un bocado de angustia que sentía en la garganta.

大学生心里闷得发慌,无话找话地说。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Antes de despegar se encienden las luces de prohibido fumar y hay que abrocharse el cinturón de seguridad.

出发前,所有的禁止吸烟灯打开,每个人必须系上安全带。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El sentimiento de conciencia nacional despega nuevamente y surge el catalanismo político y entonces llegan las guerras carlistas.

民族意识再次腾,政治上的加泰罗尼亚主义出现了,接着就发生了卡洛斯战争。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tampoco creo nos tengamos que despegar del todo.

而且我认为我们也不必完全分离。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Por mucho que hubieran demorado los aviones en despegar, antes de medía hora estarían volando hacía el lugar del accidente.

就算机起前再耽搁一段时间,半个小时之内它们也总该往这边过来了吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menuzo, meocuil, meollada, meollar, meollo, meolludo, meón, mepacrina, meque, mequetrefe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接