有奖纠错
| 划词

El Sr. Loum (Senegal) dice que las operaciones de mantenimiento de la paz despeñan un papel esencial en la labor de las Naciones Unidas para mantener y consolidar la paz en el mundo.

Loum先生(塞内持和平行动在联合国护与巩固世界和平的工到了至关重要的用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


楔形的, 楔形拱石, 楔形文字, 楔状骨, 楔子, , 歇鞍, 歇班, 歇顶, 歇乏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心

Puede ser que te despeñes al vacío desde un precipicio, que caigas de un edificio alto o que te hundas en un océano.

能是你从悬崖上、高楼上掉下去,或者沉入大海。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los peones, calados hasta los huesos, con su flacura en relieve por la ropa pegada al cuerpo, despeñaban las vigas por la barranca.

雨水浸透了雇工们的肤,他们的衣服紧贴着躯体,嶙峋的瘦骨明显见。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo voy a despeñarme, a empozarme y a hundirme en el abismo que aquí se me representa, sólo porque conozca el mundo que si tú me favoreces, no habrá imposible a quien yo no acometa y acabe.

我现在就要下到我面前的这个去,为的是让世人知道,只要有你的帮助,我就无所不能。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


协商解决, 协商性的, 协调, 协调的, 协调能力, 协调委员会, 协调者, 协同, 协同的, 协同作用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接