有奖纠错
| 划词

Ambas noticias reflejan en toda su magnitud el cinismo y la desvergüenza que acompañan el actuar del Gobierno de los Estados Unidos y la falsedad e hipocresía de su pretendida cruzada antiterrorista.

这两项消息使美国政府欺世盗名的厚颜遗,并反映了其所谓的反恐运动是多么的虚假和虚伪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子, 椋鸟, , 粮仓, 粮草, 粮店, 粮库,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与

Elizabeth nunca creyó que fuese capaz de tanta desfachatez, pero se sentó decidida a no fijar límites en adelante a la desvergüenza de un desvergonzado.

丽莎白从来不相信他竟会这样厚颜无耻,她坐下来思忖道:一个人不脸来可真是漫无止境。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

La verdad es que cuando leo una carta suya, me parece superior a Wickham, a pesar de que tengo a mi yerno por el espejo de la desvergüenza y de la hipocresía.

唔,我每次读到他的信,总觉得他比韦讨我喜欢。我那位女婿虽然又冒失又虚伪,是及不上他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两回事, 两极, 两极的, 两极分化, 两家相处很好, 两件的女套装, 两件式的, 两脚钉, 两截式女泳装, 两可,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接