有奖纠错
| 划词

Hizo una exposición detallada de los resultados obtenidos.

他详述了取得结果。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.

这样,有关国家便够提交更详细报告

评价该例句:好评差评指正

En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.

汇总表4和5开列了更详细资料

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos con interés una elaboración más detallada de lo que se prevé.

我们感兴趣地期待着对这一设想进行更详尽审议。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.

我们期待着收到秘书长有关这一关键问题详细建议。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de modelos dirigidos por el OIEA no necesitan ser muy detallados.

无需对这类由原进行详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团出售各种类型地雷(TM-46和TM-57)。

评价该例句:好评差评指正

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对执法措施没有提供许多详尽资料。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.

一些会员国报告提供了大量细节,而另一些国家报告则不然。

评价该例句:好评差评指正

Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.

我需要你给我一份详细关于住宿、路线、交通方和时间信息。

评价该例句:好评差评指正

El presente documento responde al plan de ejecución detallado pedido por la Junta y lo amplía.

本文件回应执行局要求,制定了详细执行计划,并扩大了范围。

评价该例句:好评差评指正

Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.

本报告载有有关这些指数详细信息。

评价该例句:好评差评指正

Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.

应就幅度值和级别相等提交详细报告

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar deberían ofrecer información detallada sobre el destino.

其次,应该提供关于目详细资料。

评价该例句:好评差评指正

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些记录必须包括收支账户细目

评价该例句:好评差评指正

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供

评价该例句:好评差评指正

Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.

第14段至276段讨论了详细审计结果。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debería recibir información detallada periódicamente, sin tener que solicitarla.

咨询委员会应该定期收到一些细节,而不是要去征求细节。

评价该例句:好评差评指正

Se deberían realizar encuestas periódicas y detalladas de las partes interesadas.

对于利益相关者应定期进行全面调查。

评价该例句:好评差评指正

El cliente tendrá derecho a recibir cinco copias del informe detallado.

⑶ 客户有权得到长报告印本5份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旧习惯法, 旧鞋, 旧学, 旧业, 旧雨, 旧约, 旧址, 旧制, , 臼齿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Las corridas tienen un reglamento muy detallado.

斗牛有非常详细的规定

评价该例句:好评差评指正
风之影

Luego me pedirá que le haga una sinopsis detallada.

我回家以后,爸爸一定会问我细节。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Estos esfuerzos produjeron mapas detallados y valiosos que contribuyeron al conocimiento geográfico de la costa noroeste.

这些努力详细而宝贵的地图,为人们解西北海岸的地理知识做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Si usted se interesa por nuestros productos , voy a enviarle un correo electrónico con la información detallada.

如果您对我们的产品有兴趣,我会给您发送一份详细信息邮件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si los familiares no pueden visitar la tumba hacen detallados altares en las casas donde se pondrán las ofrendas.

如果家人不能去扫墓,就会在家里摆上精致的祭坛并在上面放上祭品。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me sorprendió la cantidad de información que tenían al respecto y lo detallada que era.

我对他们掌握的信息之多和详细感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Una investigación más detallada lo descubrió en el estante superior.

进一步调发现它在最上面的架子上。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Por consiguiente, les hice una detallada descripción del lugar y de mi llegada.

因此,我给你一个详细的描述的地方和我的到来。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Producirá un informe detallado sobre el tema.

它将成有关该主题的详细报告。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Crearás un informe detallado para la presentación.

您将为演示文稿创建详细报告。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Y la Comisión de Investigación sobre Sidia ha detallado las torturas del anterior gobierno.

艾滋病调委员会详细记录前任政府实施的酷刑行为。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El joven pasó años en islas remotas, investigando organismos vivos y tomando notas detalladas sobre sus diferencias.

这位年轻人在偏远的岛屿上度过数年,物体并详细记录它们的差异。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Le piden un informe detallado sobre sus conocimientos y sobre las condiciones de trabajo que considera oportunas.

他们要求您提供有关您的知识和您认为合适的工作条件的详细报告。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me dijeron que les enviara un cuestionario detallado y así lo hice, pero terminaron reenviándoselo a Jhon.

他们让我向他们发送一份详细的调问卷, 我照做,但他们最终将其转发给约翰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Uno de nuestros grandes sueños, tener un mapa detallado de los tipos neuronales, de la morfología, de sus conexiones.

-我们伟大的梦想之一是拥有神经元类型、形态及其连接的详细图谱。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Además, tendrán que suministrar un desglose detallado de los conceptos incluidos en las cuotas, y habilitó alzas por región.

此外, 他们还必须提供配额中包含的概念的详细细分,并按区域启用增加。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Abandonó la historia que quería escribir y se centró en imaginar la vida entera de la protagonista de la forma más detallada posible.

于是罗辑照白蓉说的做,完全抛开自己要写的内容,去想象她的整个人,想象她人中的每一个细节

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ejemplo, las sensaciones positivas hacia una marca o producto pueden llevarnos a elegirlo sin un análisis lógico y consciente detallado.

例如,对某个品牌或产品的积极感受可能会导致我们在没有详细逻辑和有意识分析的情况下选择它

评价该例句:好评差评指正
主题

El informe que presentó el agrónomo al ministro de Agricultura contenía una detallada descripción de las características de aquel terreno salino.

农学家向农业部长提交的报告详细描述该盐碱地的特征。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Alemania solo proporciona armas con un detallado escrutinio que no solo respeta sino que excede los requisitos de la legislación internacional.

德国只提供经过详细审的武器,不仅尊重而且超越国际法的要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火, 救命, 救命啊, 救生, 救生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接