El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
El tráfico está detenido en el cruce.
路口发生了交通堵塞。
Los jóvenes fueron detenidos por incendiar todo el bosque.
那些年轻人因森林纵火被逮捕了。
También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.
这还被拘留者中形成了存着偏袒性的看法。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
一些案件中,被拘留者已获释。
Otras señalaron que era necesario hacer un análisis más detenido.
其人指出,该条需要进一步分析。
Para abril, había 312 niños palestinos detenidos por los israelíes.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童列人的拘留之中。
Nadie les dijo que se detuvieran ni que estaban detenidos.
据没有任何人要们,们也没有被捕。
En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.
一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被关押一起。
En muchos casos esas personas volvieron a ser detenidas inmediatamente.
许多情况下,这些人又立即被重新逮捕。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Posteriormente, el jefe Kahwa del PUSIC fue también detenido en Bunia.
随后布尼亚又逮捕了统一和保卫刚果完整党首领Kahwa。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特已死亡的被拘留者本人的名义提出。
No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.
然而,其中一些准则草案需要进一步思考。
Varios cientos de detenidos permanecen en detención administrativa durante períodos renovables de manera indefinida.
有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。
Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.
阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留者。
La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.
加剧非洲冲突的非法武器流动尚未停止。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者提交索赔表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿El proyecto espacial de altas energías se ha detenido?
“空间高能物理研究项目停?”
De inmediato, Lan Xi fue a visitar al teniente coronel detenido.
蓝西立刻见到被拘禁的名中校。
Habíamos llegado a Baker Street, y nos habíamos detenido delante de la puerta.
这时我们已经走到贝克街,在门口停下来。
Diles que un siervo ha escapado de mis tierras y debe ser detenido.
你告诉他们,有个农奴从我的封地逃走,必须逮捕他!”
Pero ahora es lo de menos, lo han detenido.
不过这不是重点 他被逮捕。
Centenares de obreros, entre ellos a algunos líderes anarquista serían detenidos.
数百名包括无政府主义者在的工人被逮捕。
Y al sentirlos Nébel detenidos un momento en los suyos, quedó deslumbrado.
这时,维尔的眼睛碰到子向他投来的目光,他不由得眼花缭乱。
Queda detenido por incitación al odio.
你因仇恨言论被捕。
Queda detenido por difundir fake news.
你因为传播假新闻被捕。
Los velazquistas que quedaban entre sus fuerzas intentaron sublevarse, pero fueron detenidos.
贝拉斯克斯的支持者试图在军队中发动叛乱,但被制止。
23. El Maestro fue detenido en Kuang; Yan Hui se había quedado rezagado.
23. 子畏于匡,颜渊后。
Queda usted detenido por jugar en la vía pública y por desacato a la autoridad.
您因为在公共通道玩耍并且亵渎警方被捕。
10 Que si no nos hubiéramos detenido, cierto ahora hubiéramos ya vuelto dos veces.
10 我们若没有耽搁,如今第二次都回来。
Cara de Ángel consultó Camila si se marchaban; se había detenido a pagar al bañero.
问卡米拉是不是可以动身。
Detenida al pie del cerco, miraba pensativa la cresta.
她停在围墙下,若有所思地望着墙头。
Nos hemos detenido aquí porque aquí donde está el rótulo que nos da la bienvenida.
我们在这里停下来,因为这里有欢迎我们的标牌。
Hablábamos como dos desconocidos detenidos casualmente frente a un escaparate, buscándonos la mirada en el cristal.
我们就像凑巧一起站在橱窗前的两个陌生人在交谈,各自在橱窗里找寻对方的目光。
El doctor Humberto Gómez, el primer médico que me hizo un examen detenido, me dio la gran noticia.
翁贝托·戈麦斯大夫是第一位给我做详细体检的医生,他告诉我一个好消息。
¿Alguna vez te has detenido mientras disfrutas de ese reconfortante tazón de fideos instantáneos para preguntarte cómo llegaron allí?
你是否曾在享受一碗温暖的方便面时停下来思考它是如何产生的呢?
Hay otros dos detenidos que también han pasado a disposición judicial.
还有另外两名被拘留者也已出庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释