有奖纠错
| 划词

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀贬值的影响,实际数额有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Las manifestaciones de la discriminación incluyen un alto porcentaje de trabajo infantil y en condiciones de servidumbre, paga desigual, desempleo y devaluación emocional.

歧视的表包括很多的童工抵押劳工、同工不同酬、失业情感地位下降

评价该例句:好评差评指正

Aumentó la pobreza, la moneda sufrió repetidas devaluaciones, creció la deuda, tanto la externa como la interna, y se redujo la tasa de crecimiento.

贫困有无减,货币一再贬值外债内债多,经济长率下降。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de valor de las pensiones del personal contratado localmente, resultante de las devaluaciones imprevistas de las monedas nacionales, sigue causando gran preocupación a esta categoría de funcionarios.

由于本国货币突然贬值造成当地雇员的应计养恤金额减少,始终是这类工作人员的一个重大关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Tras la devaluación, las exportaciones no contribuyeron a acelerar el crecimiento de la economía, bien por la estrecha base del sector exportador o por las condiciones poco propicias de los mercados mundiales.

贬值并未迅速带动的长,或是因为基地薄弱,或是因为全球市场条件不利。

评价该例句:好评差评指正

En general, se considera que los riesgos normales del mercado, incluido el riesgo de la devaluación monetaria, deben estar a cargo del sector privado y que el sector público sólo debe cubrir los factores que escapan a su control, como los riesgos reglamentarios y la fuerza mayor.

很多人认为,正常的市场风险、包括货币贬值风险应由私营部门承担;只有超私营部门控制范围者,例如规章条例风险不可抗力,才应由公共部门承担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的, 通风管, 通风机, 通风孔, 通风口, 通风设施,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber202310合集

Sergio Massa negó una devaluación post elecciones.

塞尔吉奥·马萨否认选举后贬值

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

Pasa de una concesión de 75 años, porque temen una devaluación de esas propiedades.

这是从 75 特许权开始,因为他们担心这些财产会贬值

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El tema de la devaluación iba millón a millón.

货币贬值问题层出不穷。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20245合集

Nicolás Posse dijo que el Gobierno proyecta un 139% de inflación interanual y una devaluación de 2% mensual.

Nicolás Posse 表示, 政府预计通胀率为 139%, 贬值 2%。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si entonces hubo despidos masivos y devaluación salarial, nosotros abrimos paso a los ERTE y a la mayor dignidad laboral y salarial.

如果说曾经出现了大规模裁员和工资下滑,那我们会给ERTE让路,让劳动和报酬更有尊

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239合集

Fuentes oficiales adelantaron que a partir de octubre se implementará la actualización para reducir el impacto de la devaluación post paso.

官方消息, 更新将于10开始实施, 以减少通证后贬值影响。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311合集

El tipo de cambio que regula el Banco Central está fijo desde la devaluación del 14 de agosto, pero hoy volvería a modificarse.

央行监管汇率自814日贬值以来一直固定,但今天将再次修改。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238合集

Más allá del dato de julio, los economistas alertan que la inflación de agosto podría trepar hasta el 14% por la devaluación tras las PASO.

除 7 数据外, 经济学家警于 STEP 后货币贬值, 8 通胀率可能攀升至 14%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20247合集

El ajuste, que promedia 4%, responde a la aplicación de incrementos parciales en el impuesto a los combustibles y la devaluación del tipo de cambio oficial.

此次调整平均为4%, 是于燃油税部分上调和官方汇率贬值造成

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20234合集

También esperan que la devaluación implícita se traslade a los precios, algo que ya comenzó a ser percibido por las Pymes, que están recibiendo aumentos de entre el 7 y 9 por ciento.

他们还预计隐性贬值将转移到价格上,中小企业已经开始意识到这一点,它们涨幅在 7% 到 9% 之间。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202312合集

Aerolíneas Argentinas ajustó sus pasajes hasta 100%. Fue tras la devaluación del peso y su impacto en los costos dolarizados que tiene su operación. Las líneas low cost Jetsmart y Flybondi también modificaron sus valores.

阿根廷航空公司将其机票调整至 100%。这是在比索贬值及其对其运营美元化成本产生影响之后。低成本航线 Jetsmart 和 Flybondi 也修改了它们值。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238合集

El Gobierno prepara medidas para compensar la devaluación: habrá anuncios en materia de acuerdos de precios y beneficios para empresas que adhieran. También habrá refuerzos a los asalariados mediante un extra o por asignaciones familiares.

政府正在准备补偿贬值措施将为遵守协议公司发布有关价格和福利协议。还将通过额外津贴或家庭津贴来增强员工能力。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310合集

Una eventual nueva devaluación del dólar oficial como la que tuvo lugar después de las primarias o una reanudación de la corrida cambiaria del blue podrían alterar mucho los valores y ocasionarles pérdidas a los comerciantes.

官方美元最终会出现新贬值, 就像初选后发生那样, 或者恢复蓝色汇率运行, 可能会极大地改变币值并给交易者带来损失。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202312合集

Las alzas obedecen al final del programa " Precios justos" , por el cambio de gobierno y también a la devaluación del peso en el mercado oficial, que encarece las materias primas agrícolas y energéticas que cotizan en dólares.

价格上涨原因是“公平价格”计划结束、政府更迭以及比索在官方市场上贬值,这使得以美元报价农业和能源原材料更加昂贵。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202412合集

Fue en una entrevista con la revista Forbes, de la que se conoció un anticipo: dijo que espera bajar el ritmo de devaluación del tipo de cambio oficial al 1% y después ir hacia un sistema de flotación limpia.

他在接受《福布斯》杂志采访时透露,他希望将官方汇率贬值速度降至1%, 然后向清洁浮选系统迈进。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238合集

El Gobierno acelera la devaluación del dólar oficial para no ampliar la brecha con el blue: la divisa paralela subió más de 100 pesos en el último mes y se acerca a los 600 pesos en la city porteña.

政府加速官方美元贬值,以免扩大与蓝色差距:平行货币上个上涨了100多比索, 布宜诺斯艾利斯市接近600比索。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238合集

Tras la devaluación, los gremios reclaman una suma fija: es para compensar la pérdida del poder adquisitivo del salario después de la disparada del dólar. ATE y Smata salieron a presionar al ministro de Economía y piden la reapertura de las paritarias.

贬值工会要求一笔固定金额:是为了补偿美元飙升后工资购买力损失。 ATE和Smata出来向经济部长施压,要求重新开放平价。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Eso, juntos con la devaluación del peso argentino, hacen que la pobreza se haya disparado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

Adoptar el dólar puede mitigar una inflación enquistada, que ya supera el 140 % en Argentina, y una devaluación incesante, pero supone la cesión de la soberanía monetaria a la Reserva Federal de Estados Unidos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235合集

Según la OPS, los países afectados por la fiebre aftosa sufren graves pérdidas económicas por la disminución en la producción de carne y leche y por la devaluación de los productos de origen animal en el contexto del mercado internacional.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通过考试, 通过讨论, 通过无线电广播, 通过相应的决议, 通过之处, 通行, 通行费, 通行无阻, 通行证, 通航,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接