有奖纠错
| 划词

Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.

占领国以色列使得加沙地带遭彻底破坏

评价该例句:好评差评指正

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线上肆虐

评价该例句:好评差评指正

Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭

评价该例句:好评差评指正

La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.

一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestra solidaridad con ellos en este difícil período de reconstrucción de hogares y zonas devastadas.

在他们重建家园和被破坏地区的艰难时刻,我们对他们表示声援

评价该例句:好评差评指正

Al cabo de unos días, los helicópteros transportaban continuamente alimentos por la devastada costa occidental de Sumatra.

几天时间里,直升机不停地向苏受灾严重的西海岸运送食品。

评价该例句:好评差评指正

Esta economía devastada por la guerra también se había visto imposibilitada de interactuar con las economías regionales.

这个饱经战争创伤的经济体也受到阻挠,无法与区域经济体流。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, el Iraq fue atacado con bombas y devastado; su población se vio inmersa en la desesperación.

与此同时,伊拉克却遭到炸弹袭击,遭到巨大破坏人们陷入了极度绝望。

评价该例句:好评差评指正

Si esa finalidad es aniquiladora y apunta a devastar a una sociedad, no puede justificarse por ningún motivo.

如果目的破坏,某一个社会,无论如何没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

El huracán también devastó el sector agrícola, cuyas pérdidas se calcularon en entre 2 y 3 millones de dólares.

农业部也受到飓风的破坏,农民的损失估计在200万到300万美元之间。

评价该例句:好评差评指正

Además, como algunas regiones devastadas por el tsunami padecen conflictos internos, es imprescindible que la asistencia no exacerbe esas tensiones.

此外,由于受海啸影响的一些地区正经历内部冲突,重援助不会加剧这些紧张状况。

评价该例句:好评差评指正

Por tales razones estamos haciendo especial hincapié en las maneras de ayudar a los niños sobrevivientes en las zonas más devastadas.

出于这些原因,我们特别强调如何帮助受灾严重地区的儿童生存下去

评价该例句:好评差评指正

Tenemos el deber de proteger a los niños en las sociedades devastadas por la guerra o que salen de un conflicto.

在饱受战争蹂躏和冲突后社会保护儿童我们的责任。

评价该例句:好评差评指正

La comisión puede desempeñar un papel crucial en la generación de recursos para la recuperación de sociedades devastadas por la guerra.

委员会可以发挥重大作用,筹集资源,让受战争破坏的社会重新站起来。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de esa nueva evolución de la situación, el territorio palestino ocupado se considera ya una “economía devastada por la guerra”.

这种新的形势变化带来的后果,巴勒斯坦被占领土被认为一种“被战争吞噬的经济”。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aunque el país ha sido devastado por más de dos décadas de guerra, en los últimos tres años ha realizado grandes avances.

,虽然阿富汗遭到了过去20年战争的毁灭性打击,过去3年中还取得了很大的进步。

评价该例句:好评差评指正

Otros factores que han contribuido al empeoramiento del índice del desarrollo humano comprenden desastres naturales, guerras y las crisis económicas que han devastado al país.

其他因素也对人类发展指数产生了不利的影响,包括自然灾害、战争及经济危机对国家的破坏

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, si bien el socorro de emergencia es la prioridad absoluta, habrá que elaborar planes de rehabilitación y reconstrucción en los países devastados.

第一,虽然紧急救济当务之急,但必须为受灾国家拟订灾后恢复与重建计划

评价该例句:好评差评指正

Ahora sabemos que una zona de 28.000 millas cuadradas quedó devastada por el terremoto; ciudades y aldeas enteras han desaparecido literalmente de la faz de la Tierra.

我们现在知道,28 000平方英里的地区被地震摧毁;一座座城镇和村庄完全从地球上消失。

评价该例句:好评差评指正

Muchos desplazados internos y refugiados han regresado a zonas devastadas por la guerra y han encontrado sus casas destruidas y sus tierras ocupadas, lo que a menudo ha provocado disputas.

许多境内流离失所者和难民返回被战争毁坏的地区,发现房屋被毁,田地被占,因此经常发生争议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fenicio, fenilalanina, fenilamina, fenilbenceno, fenilcianuro, fenilendiaminas, fenilglicina, fenilhidracina, fenilhidrazona, fenilhidrosilamina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Llevan 4 días en una zona devastada.

他们已经在受灾地区待 4 天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Se ha rescatado una docena de personas e infraestructuras devastadas.

十几和被的基础设施已获救

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" La zona del incendio está devastada y complicada, porque hubo un derrumbe" .

“火灾区域被和复杂,因为发生倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Especialistas y bomberos zamoranos, vascos o canarios apuran sus últimas horas en Adiyaman, na de las ciudades más devastadas por el seísmo.

来自萨莫拉、巴斯克自治区或加那利群岛的专家和消防员在阿德亚曼度过他们最后的时光,阿德亚曼是受地震最严重的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El sector de la minería contamina aire y agua, y devasta grandes paisajes.

采矿业污染空气和水,并大片景观。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

En el Nasser, totalmente devastado tras la incursión israelí, quedan unos 130 enfermos, unos 130 pacientes y 15 sanitarios.

纳赛尔在以色列入侵后遭到,那里有大约 130 名病、大约 130 名病和 15 名卫生工作者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Han devastado las pocas infraestructuras que teníamos.

他们我们为数不多的基础设施。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Ha bajado de las montañas, ha devastado nuestros campos de conreo y se dirige hacia el reino!

他从山上下来,我们的包装场,然后他要去王国

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Al igual que esta chica, que contempla a través de la ventana su ciudad devastada por el seísmo.

就像这个女孩,她透过窗户看着被地震的城市。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y además de que devastamos el planeta, en la televisión ya no hay nada bueno que ver.

我们地球的事实之外,电视上也没有什么好看的

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los partidos como local tienen que disputarlos fuera del propio territorio, que quedó devastado después de los desastres naturales.

主场比赛必须在自己的领土之外进行,而该领土在自然灾害后遭到

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ejemplo, el 13 de enero de 1939 fue llamado así por culpa de unos incendios que devastaron más de 20.000 km2 en Australia.

例如,1939年1月13日也被叫做黑色星期五是因为澳大利亚的几场大火2万平方米。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

La organización estima que harán falta unos 10.000 millones de dólares para reconstruir el devastado sistema sanitario de la franja.

该组织估计,重建加沙地带遭受严重的卫生系统需要约 100 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

La declaración tuvo lugar tras una nueva misión de la OMS al devastado centro médico de la ciudad de Gaza este lunes.

该声明是在周一向加沙城遭到的医疗中心派出新的世卫组织代表团后发表的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Y volvieron y vinieron á Emmisphat, que es Cades, y devastaron todas las haciendas de los Amalacitas, y también al Amorrheo, que habitaba en Hazezón-tamar.

7 他们回到安密巴,就是加低斯,杀败亚玛力全地的,以及住在哈洗逊他玛的亚摩利

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

La FAO advierte de que la agricultura en Gaza está totalmente devastada y recuperarla llevará décadas.

粮农组织警告称,加沙的农业已遭到,恢复将需要几十年的时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estas discusiones son impulsadas por el deterioro fiscal y la poca atención que recibió Puerto Rico por parte de Estados Unidos en 2017, cuando el huracán María devastó parte de la isla.

关于政治地位的讨论之所以得以展开,一方面是由财政恶化引起,另一方面是因为在2017年玛利亚飓风波多黎各岛的部分区域时,美国对此没有给予很多关注。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Por eso, mañana, como cada día, llegarán regalos de cumpleaños o comida casera a rincones del país devastados por la guerra en los que la gente se empeña en vivir.

因此,明天,就像每一天一样,生日礼物或家常饭菜将送达这个国家饱受战争蹂躏的角落,们决心要生活在那里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

Este último continúa devastado por la guerra, la cual ha provocado hambruna y hambre aguda en muchas regiones, mientras muchas carreteras resultan imposibles de transitar debido a las fuertes lluvias.

后者仍然饱受战争的,战争在许多地区造成饥荒和严重饥饿,许多道路因大雨而无法通行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Según pasan las horas, las probabilidades se reducen, cae la noche y los vecinos de las zonas devastadas por el terremoto se preparan para buscar refugio, con temperaturas muy frías.

随着时间的流逝, 可能性越来越小,夜幕降临, 地震灾区的居民准备在极寒的天气中寻求避难所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


féretro, fergusonita, feria, feriado, ferial, feriante, feriar, ferino, fermata, fermentable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接