Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大一点困难何必要叫苦。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶段所特有困难。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽是不会在困难面前低头。
Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国民有充分信心克服一切困难。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个要想克服前进道路上困难是需要有毅力。
Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无难事,只怕有心。
Esperamos que no surjan nuevas dificultades.
我们希望不要出现新困难了。
Creo que puedes superar las dificultades.
我相信克服困难。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
Ya hemos salvado la principal dificultad.
我们已经战胜了主要困难。
La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.
虽然起步维艰,但发放工作仍在进行中。
El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.
近东救济工程处在工作中面对数不清困难。
La falta de datos comparables sigue siendo una dificultad.
比较数据匮乏始终是个问题。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺利解决。
Sin embargo, dicho programa ha estado plagado de dificultades.
然而,复员方案充满了层层困难。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重财政困难。
Los artículos 11 a 14 no presentan ninguna dificultad especial.
第11至第14条并未造成任何具体问题。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本困难外,现在又增加了一个新困难。
Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.
我们认为,维持现状将非常困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta preciosa historia nos enseña que nunca hay que venirse abajo ante las dificultades.
这美丽的小故事告诉我们,永远不要向困难低头。
Hemos topado con ciertas dificultades de comunicación.
我们在交流上遇到一些困难。
Caminaba con dificultad y la princesa Leonor estuvo ahí para ayudarla.
她走路很困难,莱昂诺尔公主就在那里帮助她。
Sabía ahora dónde estaba y que llegarí a sin ninguna dificultad.
他知道此刻到了什么地方,回家不在话下了。
Los alemanes, con su Estado federal, tendrán menos dificultades para seguirme.
而拥有联邦制的德国人更理解我的话。
Peleó en la guerra, fue coronel y eso era una dificultad.
大战期间,他还打过仗,当过上校,这问题。
Está pintada con unas curiosas letras doradas y se lee con dificultad.
它用奇怪的黑体字母写的,非常难阅读。
No debemos subestimar las dificultades, vacilar en nuestra confianza ni aflojar en nuestros esfuerzos.
困难不容低估,信心不动摇,干劲不。
Tenemos la firme voluntad y la capacidad necesaria para vencer todas las dificultades y desafíos.
我们有战胜各种困难挑战的坚定意志和力。
Cuando por fin fue rescatado y puesto en libertad, volvió a España superando múltiples dificultades.
最终他被解救并获释之后,他历经千辛万苦终于回到西班牙.
Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.
它有两米多长,有力的下巴让它毫不费力地撕碎一只猴子。
Luo Ji recorrió con dificultad una extensión nevada tan vacía que casi carecía de dimensiones.
艰难地走在空旷得失去立体感的雪野中。
En cambio, Amaranta y los demás que fueron a misa se la quitaron sin dificultad.
相反地,阿玛兰塔和教堂里其余的人,毫不费劲就把自己的十字擦掉了。
Cuando escuchas a alguna de estas personas puedes tener muchas dificultades.
当你听到这些人讲话时,你会有更多的困难。
La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.
在很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。
A partir de entonces empecé a tener dificultades para seguirla.
这一路我要跟上她相当困难。
Con dificultad tomó un poco de caldo.
他勉强吃了一点肉汤。
Que en el 712 los pueblos islámicos, los musulmanes, entran en la península sin ninguna dificultad.
712年,伊斯兰民族,即穆斯林毫无阻碍地攻入半岛。
Empecé a caminar con dificultad, consiguiendo a duras penas mover el cuerpo a un ritmo normal.
我开始艰难地迈步,几乎没有办法让身体保持正常的运动节奏。
Tras él, dos de los bastaixoscon quienes había hablado arrastraban con dificultad a un hombre corpulento.
老雷蒙后面还跟着另外两大力士,他们用力抓着一身材壮硕的男子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释