有奖纠错
| 划词

La confluencia de coches y peatones dificultó el paso de la ambulancia.

车流和人群阻挡救护车的前行。

评价该例句:好评差评指正

La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.

城市复杂的布局增加调节交通的难度。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难对这个问题做出精确的评估。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno no dificultó la realización de la labor de la Comisión en el Sudán.

此外,政府也没有阻扰委员会在苏丹开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los obstáculos al comercio dificultan la recuperación y el crecimiento.

但贸易壁垒依然是复苏和增长的障碍

评价该例句:好评差评指正

¿Qué factores facilitan o dificultan la innovación en la administración pública?

. 在促进或阻碍公共行政创新?

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad continúa dificultando los esfuerzos en el Iraq y en el norte del Cáucaso.

不安全继续阻碍着在伊拉和北高加索做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

这对国家内的协作和协调提出挑战

评价该例句:好评差评指正

Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.

这一情况使得保护与接触平民的工作极其困难

评价该例句:好评差评指正

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

评价该例句:好评差评指正

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处的日常运作更为困难

评价该例句:好评差评指正

La temporada de lluvias ha dificultado las operaciones tanto como se temía.

像人们担心的那样,雨季给部署带来困难

评价该例句:好评差评指正

Los procesos administrativos son laboriosos e incoherentes, lo cual dificulta la adopción de medidas eficaces.

行政程序难以实施而且缺乏一致性,使得人们很难采取有效行动。

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和不平等阻碍各国实现各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.

由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍对这些罪行的侦查。

评价该例句:好评差评指正

Ello dificulta de por sí la imposición de una responsabilidad estricta respecto de dicha obligación.

这样就很将义务与严格赔偿责任联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos que dificultan la feliz consecución de esa misión son numerosos.

要成功地完成这一使命,就会遇到很多障碍。

评价该例句:好评差评指正

La fuerte nevada dificultaba el tráfico.

阻碍交通。

评价该例句:好评差评指正

El mal tiempo dificulta el rescate.

坏天气增加营救的困难

评价该例句:好评差评指正

La falta de un marco jurídico dificultó el desarme, la desmovilización y la reintegración de excombatientes.

由于缺乏法律框架,前战斗人员的解除武装、复员和重返社会的工作受阻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sigisbeo, sigla, siglo, sigma, sigmoideo, sigmoidostomia, signáculo, signar, signatario, signatura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Lo cual se me dificulta cuando hay más de dos buses con números similares.

所以,当有两辆车数字很像的时候,我就很分辨。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

¿Esta ansiedad dificulta tus actividades diarias?

这种焦虑感会阻碍你的日常活动吗?

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Al salir a la calle, el aire helado golpea los pulmones como una descarga y dificulta la respiración.

走到街上时,冰冷的空气像电击一样冲击着肺部,让人呼吸困难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Algo que dificulta mucho la vida a las familias con hijos en edad escolar.

这使有学龄儿童的家庭的生活非常困难

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Están dificultando la tarea de los medios.

他们使媒体的工作困难

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El avance del cambio climático dificulta el camino hacia los objetivos de desarrollo sostenible.

气候化的加剧使实现可持续发展目标的道路艰难

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esto  podía dificultar o impedir por completo el trabajo y los experimentos al aire libre.

这可能会使外工作和实验困难或不可能。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según la autoridad electoral varios ciberataques desde terceros países dificultaron este sistema de consulta.

据选举当局称,来自第三国的多次网络攻击使这一协商系统困难

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 学课堂

Integrarse en la sociedad se le dificulta a estas alturas y comienza a buscar la utopía.

此时的他很融入社会,他开始寻找乌托邦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y dejar constancia gráfica dificulta la reparación de las víctimas y la vuelta a una vida normal.

而留下图文记录,让受害者难以修复,回归正常生活。

评价该例句:好评差评指正
主题

En muchas ciudades, la escasez y el alto coste del suelo dificultan la ampliación de parques y jardines.

在许多城市,土地稀缺且成本高昂,导致公园和花园的扩困难

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y la tala de bosques hizo que el suelo se erosionara, dificultando el cultivo y dando lugar a una fuerte hambruna.

砍伐树木导致土体风化,使耕种困难,并造成了严重的饥荒。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Tienen mucha experiencia, pero poco material y en el caso sirio, la guerra civil dificultará la llegada de ayuda.

他们有很多经验, 但材料很少, 而且在叙利亚的情况下,内战使援助难以到达。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El tiempo que lleva la decodificación dificulta llevar el ritmo de los compañeros y entender lo que se lee.

解码所需的时间使跟上同学的节奏并解正在阅读的内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

España mantiene una política menos restrictiva, pero el atasco burocrático para pedir asilo, dificulta mucho el proceso.

西班牙的政策限制较少,但申请庇护的官僚交通拥堵使申请过程非常困难

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por un lado, dificultan que el virus pueda replicar y crear nuevos virus, y por otro lanzan señales de alarma al exterior.

一方面,它们使病毒更难复制和创造新病毒,另一方面,它们向外界发出报警信号。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto dificulta el enlace entre los dos circuitos, lo que pone a trabajar intensamente al cuerpo calloso que conecta los dos hemisferios.

这使两个区域之间的联系更加困难,让连接两个半球的胼胝体承受了压力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El PSOE da un paso mas en la prohibición y plantea reforzar la ley para dificultar los trámites de inscripción.

PSOE 在禁令方面更进了一步,并提议加强法律,使注册程序更加困难

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

La dislexia es un trastorno especifico  de la lectura que dificulta la lectura y la comprensi n de textos escritos.

阅读障碍是一种特殊的阅读障碍,让人难以阅读和解书面文本。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

A partir del jueves y el viernes se esperan vientos de poniente, que pueden dificultar y mucho, apagar el incendio.

从周四和周五开始, 预计会有西风,这会使扑灭大火非常困难

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接