有奖纠错
| 划词

El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.

小组认为,必须完全披露董事会作用和能。

评价该例句:好评差评指正

Un directorio compuesto de representantes residentes de las oficinas exteriores proporciona supervisión estratégica a los centros regionales.

由各国办事处驻地代表组成理事会对区域中心进行战略监督。

评价该例句:好评差评指正

2 El Directorio de Asistencia del Comité (www.un.org.sc.ctc) se actualiza con frecuencia para incluir nueva información pertinente sobre la asistencia disponible.

2 反恐委员会援助目录(WWW.un.org.sc.ctc)经常增订,以列入关于现有援助新相关信息。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo obligó a crear el primer directorio que permite al personal utilizar las aplicaciones de las Naciones Unidas a través de la Internet en forma segura.

由于程序发展,首次编制指南,使工作人员能够在有保障情况下通过因特网使用联合国应用程序。

评价该例句:好评差评指正

En el FEE se recomienda además que el directorio revele las razones por las que considera que un director no ejecutivo (o de supervisión) es independiente.

FEE 进一步建议,董事会应当披露其认为非执行董事(或监事)是独立理由。

评价该例句:好评差评指正

A discreción del Directorio del Banco Central, todos los bancos, organizaciones de crédito y casas de cambio son objeto, como mínimo, de una inspección cada dos años.

所有银行、信用机构和外汇局必须依照中央银行董事会自由裁量,在两年内至少接受一次检查。

评价该例句:好评差评指正

El directorio se ha concebido como una fuente de información sobre las mejores prácticas relacionadas con la lucha contra el terrorismo, las leyes modelo y los programas de asistencia disponibles.

目录旨在提供一个关于反恐最佳做法、示范法和现有援助方案信息来源。

评价该例句:好评差评指正

En Azerbaiyán se creó una base de datos de mujeres que ocupaban cargos directivos y en Maldivas se publicó un directorio de mujeres que ocupaban cargos directivos en el Gobierno.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领妇女名册

评价该例句:好评差评指正

Se ha ideado al directorio para que sea una fuente de información sobre las mejores prácticas relacionadas con la lucha contra el terrorismo, leyes modelo y programas de asistencia disponibles.

目录旨在提供有关反恐最佳做法、示范法和现有援助方案信息。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las personas autorizadas por el Banco Central, el Directorio de éste será el organismo encargado de establecer los criterios por los que se considera sospechosa una transacción.

对于获得中央银行许可人员,认定交易是否可疑标准由中央银行董事会规定。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, en los directorios de empresas filiales no es desusado que los directores no ejecutivos sean empleados de la empresa matriz o de alguna otra filial vinculada a la empresa matriz.

同样,在子公司董事会中,非执行董事是母公司或与母公司关联其他一些子公司雇员,这也极为普遍。

评价该例句:好评差评指正

La Procuraduría General de la República ha identificado en la dirección electrónica del Directorio de Asistencia del CTC, algunos ofrecimientos de países en materias de procuración de justicia en las cuales podría solicitar asesoría

墨西哥总检察长办公室在委员会反恐信息和援助来源目录网页上看到有国家愿在法律起诉方面提供帮助,墨西哥这方面咨询。

评价该例句:好评差评指正

El Banco está estudiando un conjunto de medidas en el marco de una estrategia de apoyo provisional, que se presentará a su Directorio e incluirá una propuesta de crédito por valor de 40 millones de dólares.

这笔贷款如得到批准,将专门用于能源、城市通信、农业社区发展项目、保健和教育以及直接预算支助。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que los miembros de la Junta de Supervisión son designados por el directorio de la Unión de Compañías de Seguros sobre la base de candidaturas propuestas por la dirección de la Unión.

7 缔约国辩称,监督委员会成员是根据荷兰保险人协会管理层提名,由该协会董事会任命

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta al uso de nombres de dominio "dot-travel", los tres países de las presentaciones sobre prácticas óptimas los han registrado, aunque únicamente como un nombre más del directorio de nombres de dominio relacionados con el destino.

在使用“·Travel”域名方面,参与关于最佳做法发言三个国家均注册了此种域名,不过仅作为目地有关域名目录一个额外域名使用。

评价该例句:好评差评指正

El Directorio del Banco Central establece los criterios aplicables a cada una de las disposiciones expuestas en el párrafo 2 del presente artículo teniendo en cuenta el grupo de personas que notifican de acuerdo con el organismo competente en la cuestión.

由中央银行董事会界定本条款第2款每项规定标准,已确定交易是否视为可疑,但涉及提交报告者,并经相关受权机构同意。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, los esfuerzos de supervisión del Comité contra el Terrorismo han quedado revitalizados, dentro de la Secretaría, con la creación del Directorio Ejecutivo contra el Terrorismo, cuya principal función consiste en promover la comprensión y aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo.

最近,反恐怖主义委员会监测工作因在秘书处内创建了反恐怖主义执行局而得到振兴,反恐怖主义执行局作用是促进对安理会第1373(2001)号决议了解和执行。

评价该例句:好评差评指正

En el Consejo Económico y Social, hay 11 mujeres sobre 31; en la Corte Suprema, tres mujeres sobre 14 magistrados: hay cuatro mujeres sobre 35 Presidentes de Tribunales de Primera Instancia y jueces de paz, y una mujer sobre 12 Presidentes de directorios de sociedades nacionales.

在经济及社会理事会31位委员中,有11名妇女,最高法院14位法官中有3名妇女,35位一审法院法官和治安法官中有4名妇女,国有企业12位董事长中,只有1位妇女。

评价该例句:好评差评指正

También mantiene a disposición de los Estados un directorio en línea de los programas de asistencia técnica sobre cuestiones relacionadas con las disposiciones de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad y asesora al Presidente del Comité contra el Terrorismo, entre otras cosas, acerca del formato, la documentación y otras cuestiones relacionadas con las reuniones especiales con organizaciones internacionales, regionales y subregionales, según proceda.

反恐执行局还管理一个网上技术援助方案名录,供各国使用,其中列出与安全理事会第1373(2001)号决议各项规定所涉事项有关此种方案。 反恐执行局斟酌情况就国际、区域、次区域组织举行特别会议形式、文件及其他相关事项,向反恐委员会主席提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Además, el grupo consultivo especial opinó que el directorio podía aumentar la utilidad de sus informes sobre los resultados financieros y operacionales de una empresa proporcionando más explicaciones, por ejemplo, en la sección del informe anual correspondiente al texto explicativo y los análisis de la administración y en estimaciones contables críticas de la compañía, además de la presentación de información en virtud de las normas aplicables de presentación de informes financieros.

此外,特设协商小组认为,董事会可以在适用财报告准则披露之外,提供对公司重会计估计 进一步解释,例如年度报告中管理层讨论和分析这部分内容,以使公司财状况和经营成果方面披露更加有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绊倒, 绊脚石, 绊人, 绊住, , 瓣膜, , 扮怪相, 扮戏, 扮相,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Y el día de mañana, poder aportar a directorios de empresas.

,我们将够为公司董事会做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El directorio que los reemplazó era una oligarquía inestable e incompetente.

取代他们的董事会是一个不稳且无的寡头集团。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El FMI confirmó que el directorio se reúne el 23 de agosto.

国际货币基金组织确认董事会将于8月23日举行会议。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Una mañana, buscando un número en el directorio de teléfonos, se encontró por casualidad con el de ella.

早上,他在电话簿中查电话号码时,碰巧看了她的电话号码。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Antes de que abran los mercados, la entidad decretó que se necesitará autorización previa del directorio para comprar divisas.

在市场开放之前, 该实体颁布法令, 购买外币需要获得董事会的事先授权。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo único razonable era ir a un hotel, descansar tranquila esa noche, y al día siguiente llamar por teléfono al consulado, cuyo numero estaba sin duda en el directorio.

此刻唯一智的做法就是一家旅馆,好好休息一晚,第二给领事馆打个电话,号码在黄页上肯

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Días después encontró por casualidad un nombre nuevo y un número de teléfono escritos por María en el directorio doméstico, y la inclemente lucidez de los celos le reveló de quién eran.

后他偶然发现玛利亚写在家庭电话本上的一个新名字和一串号码,忌妒冷酷的洞察力让他白了这是谁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El portero del hotel, que a pesar de su catadura huraña era muy servicial, y además muy paciente con los idiomas, encontró el número y la dirección de la embajada en el directorio telefónico, y se los anotó en una tarjeta.

旅馆的看门人显得有些孤僻,实际上却十分热心,而且对各种语言都很有耐心。他帮比利·桑切斯在黄页使馆的电话和地址,记在一张卡片上。

评价该例句:好评差评指正
Historia

Y vayamos ahora al Directorio y el fin de la Revolución en 1795 al 99.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Se trata de AI-Finding, un directorio muy completo de aplicaciones de inteligencia artificial clasificadas por categoría, por tipo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo divertido, explica la directoria artística, es que no es realmente una réplica fiel de la ciudad, aunque a veces lo parezca.

评价该例句:好评差评指正
Curiosidades de la Historia National Geographic

En octubre de 1795, la Convención Nacional fue reemplazada por el directorio, un régimen gobernado en la cúspide por una comisión de cinco directores.

评价该例句:好评差评指正
Curiosidades de la Historia National Geographic

Josefina y Teresa, admiradas como pocas en los salones, mantenían una estrecha relación, a ratos amistosa y a ratos amorosa, con Paul Barra, el miembro más poderoso del directorio.

评价该例句:好评差评指正
Historia

Su actuación muy popular, y temiendo su creciente influencia, el Directorio lo envió a luchar en Italia y en la campaña de Italia de 1796, Napoleón terminó con la Primera Coalición.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


邦土, , 帮补, 帮厨, 帮倒忙, 帮工, 帮会, 帮口, 帮忙, 帮派,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接