有奖纠错
| 划词

1.La generación joven está también discriminada en materia de empleo.

1.青年人也在就业中受到歧视

评价该例句:好评差评指正

2.Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

2.必须改变态度,消除歧视妇女的文化模式。

评价该例句:好评差评指正

3.Esto es particularmente importante cuando se discrimina contra una persona indígena en su propia comunidad.

3.如果土著人在自己社区内受到歧视,这方面保护尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

4.Medicare no discrimina por motivos de género.

4.医疗保险计划得有性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

5.Éstos no discriminan entre países ricos y países pobres.

5.自然灾害是区分富国和穷国的。

评价该例句:好评差评指正

6.En la República no se discrimina contra la mujer en la educación física ni los deportes.

6.共和国在体育运动领域存在歧视妇女

评价该例句:好评差评指正

7.Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

7.草案坚持主权平原则,在会员国之歧视

评价该例句:好评差评指正

8.También participaron dos expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

8.消除对妇女歧视委员会的两名专家与出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

9.Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

9.在继承问题上的习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

评价该例句:好评差评指正

10.No basta con decir que la ley no discrimina, pero que se experimenta discriminación en la práctica.

10.仅声明法律歧视任何人但实际生活中存在歧视是够的。

评价该例句:好评差评指正

11.Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

11.那些在工作场所大声抗议性虐待的人往往面临被雇主歧视

评价该例句:好评差评指正

12.La prohibición general de discriminar en razón del género se aplica a todos los ámbitos de la vida social.

12.对性别歧视的一般性禁止适用于社会生活的所有领域。

评价该例句:好评差评指正

13.La Comisión ha contribuido al informe inicial presentado por Irlanda al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial.

13.委员会推动了爱尔兰向消除种族歧视委员会提交初次报告。

评价该例句:好评差评指正

14.Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

14.其负责人刚刚当选消除对妇女歧视委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

15.También hemos presentado nuestro informe consolidado ante el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

15.我们还向联合国消除对妇女歧视委员会提交了我们的综合报告。

评价该例句:好评差评指正

16.El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer aún no ha examinado el informe remitido.

16.消除对妇女歧视委员会还没有审议收到的报告。

评价该例句:好评差评指正

17.Al proponer un aumento del número de miembros del Consejo de 15 a 25 no discrimina entre los Estados Miembros.

17.提案建议将安理会成员数目从15个增到25个,这样就使任何会员国受到歧视

评价该例句:好评差评指正

18.No se discrimina entre hombres y mujeres en cuanto al acceso a los tratamientos disponibles en los hospitales públicos.

18.论男女,在公立医院看病均无性别上的歧视

评价该例句:好评差评指正

19.Sírvase especificar cómo se interpreta dicho artículo y si se ha usado de alguna forma para discriminar a la mujer.

19.请明确说明对此如何解释,是否以任何方式用这项条款歧视妇女。

评价该例句:好评差评指正

20.Debe cerciorarse también de que, en la sociedad en general, ni las personas ni las organizaciones se injieran o discriminen.

20.国家还必须保证广大社会中的个人和组织干扰和歧视

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


barbacoa, barbada, barbadamente, barbadejo, barbadense, barbado, Barbados, barbaja, barbaján, barbajuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

1.A mí nunca me han discriminado por mi acento.

我从来没有因我的口音被过。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Me parece que la gente que discrimina es ignorante y le tiene miedo a las diferencias.

在我看来,他人的人是无知的,是害怕差异的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

3.Es que yo he sido discriminado por eso.

我因此遭受了机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

4.La gente pensaba que la institución discriminaba a las mujeres.

人们认该机构女性。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

5.La respuesta a la primera pregunta, es fácil: Sí, claro que discriminamos a la gente por su acento.

第一个问题的答案很简单:是的,我们确实带口音的人。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

6.Las mujeres en Berkley no fueron discriminadas, sino que eligieron clases más competitivas.

伯克利的女性并没有受到而是选择了更有竞争力的班级。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合

7.Revelar esta información podría discriminar a estas mujeres.

披露这些信息可这些女性。机翻

「Telediario2024年10月合」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

8.No porque ellos sí son discriminados.

并不是因他们受到机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合

9.El Comité para Eliminar la Discriminación de las Mujeres ha emitido sus observaciones sobre Guatemala, Nicaragua y Uruguay.

对妇女委员发表了对危地马拉、尼加拉瓜和乌拉圭的意见。机翻

「Radio ONU2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Una mujer contó cómo había sido discriminada a la hora de conseguir trabajo, usando su cabello como excusa.

一位女士讲述了她在找工作时如何因头发问题遭到的经历。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Es difícil acceder a tratamientos hormonales, por ejemplo, o a servicios de salud mental, porque las discriminan.

例如,很难获得荷尔蒙治疗或心理健康服务,因它们他们机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合

12.Pues 44 de cada 100 hombres dicen sentirse discriminados, según el CIS dicen que la promoción de la igualdad ha ido demasiado lejos.

嗯, 每 44 名男性中就有 100 人说他们感到受到根据 CIS 的数据, 他们说促进平等走得太远了。机翻

「Telediario2024年10月合」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合

13.El Comité de las Naciones Unidas para la Eliminación de la Discriminación Racial, explicó este viernes sus conclusiones sobre seis países, entre ellos Bolivia.

联合国种族视委员本周五解释了其对包括玻利维亚在内的六个国家的结论。机翻

「Radio ONU2023年12月合」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合

14.Y les gustaría que nadie les discrimine por pedirse un agua.

他们不希望有人因他们要水而他们。机翻

「Telediario2023年7月合」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

15.En la actualidad, junto con Mónaco y Liechtenstein, España es la única monarquía parlamentaria europea que sigue discriminando a las mujeres en las reglas de sucesión al trono.

目前, 与摩纳哥和列支敦士登并列,西班牙是欧洲唯一在王位继承规则上仍对女性实施的议制君主国。

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合

16.El Comité de la ONU para la Eliminación de la Discriminación contra las Mujeres ha pedido a España más medidas contra la prostitución, la trata y el trabajo forzado.

联合国对妇女委员要求西班牙采取更多措施打击卖淫、贩卖人口和强迫劳动。机翻

「Radio ONU2023年5月合」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

17.Una encuesta en la ciudad de México arrojó que 30% de las personas habían sido discriminadas y la mayor causa de discriminación fue su sobrepeso.

墨西哥城的一项调查显示,30%的人受到,而视的最大原因是体重过重。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合

18.El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer está profundamente preocupado por la exclusión de mujeres y niñas de la próxima reunión sobre Afganistán convocada por la ONU en Qatar.

对妇女委员对妇女和女童被排在即将在卡塔尔举行的联合国阿富汗问题议之外深表关切。机翻

「Radio ONU2024年6月合」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合

19.Por otra parte, destaca que la tecnología puede discriminar a aquellos estudiantes y centros que no dispongan de una conexión o recursos adecuados y a los profesores que no dispongan de una las competencias digitales necesarias.

另一方面,它强调技术可那些没有联系或足够资源的学生和中心以及不具备必要数字技的教师。机翻

「Radio ONU2023年7月合」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

20.Las Naciones Unidas define entre sus lineamientos de convivencia que el lenguaje inclusivo es la manera de expresarse oralmente y por escrito sin discriminar a un sexo, género social o identidad de género en particular y sin perpetuar estereotipos de género.

联合国在其共存准则中定义,包容性语言是口头和书面表达自己的方式,不特定性别、社性别或性别认同,也不延续性别陈规定型观念。机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barbiblanco, barbicano, barbicastaño, barbicelo, barbicorto, barbierita, barbiespeso, barbihecho, barbijo, barbilampiño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接