有奖纠错
| 划词

No puedo disponer de todo mi tiempo.

我不能完全由支配我的时间.

评价该例句:好评差评指正

No dispongo de dinero para comprar un coche.

没钱买车。

评价该例句:好评差评指正

Hay que disponer la sala para la reunión.

要把大厅布置一下好开晚会.

评价该例句:好评差评指正

Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.

我们享有优越的工作和学习条件.

评价该例句:好评差评指正

Al respecto no se dispone de datos fidedignos.

在这个问题上尚无可靠的数据可用

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados indicaron que no disponían de estadísticas.

一些国家报告说得不到统计资料。

评价该例句:好评差评指正

El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.

这家旅馆备有的信笺和信封。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora no se dispone de más datos concretos.

目前尚没有更具体的数据。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que esos servicios no disponen de suficientes recursos.

众所周知,这样的服都有资金短缺的问题。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de preparar este documento no se disponía de información.

编写本报告时尚没有得到任何资料。

评价该例句:好评差评指正

Con un nuevo Fondo para emergencias quizá dispongamos de fondos más predecibles.

新的应急基金,我们可能会更可预见的资助。

评价该例句:好评差评指正

Es más difícil determinar si los trabajadores independientes disponen de procedimientos así.

但要弄清独立护工是否也这种程序,那就比较难

评价该例句:好评差评指正

He pedido apoyo a varios Estados Miembros que disponen de la capacidad necesaria.

我已请求几个有所需能力的国家提供支助。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.

为此目的,牙买加随时准备尽它的一份力量。

评价该例句:好评差评指正

África ha demostrado que está dispuesta a ocuparse de los conflictos de la región.

非洲已显示出其解决本区域冲突的意愿

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.

必须确保获得更多的资金,这些资金必须用来填补已经查明的供资缺口。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验场进行。

评价该例句:好评差评指正

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来的10年内继续这样一个拖沓而毫无结果的进程。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia no podía formular recomendaciones concretas sin disponer de información suficiente sobre la aplicación.

没有充分的关执行情况的信息,缔约方会议就无法提出具体建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无补, 无不, 无不完备之处, 无才干, 无才干的, 无差别的, 无产阶级, 无产阶级的, 无产阶级专政, 无产者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Con 5500 habitantes no disponemos de urgencias.

有 5500 居民,没有紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Identifica si la persona está dispuesta a cambiar de opinión.

一、定对方是否会改变想法。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sorprendida, la muchacha le dijo que se diera prisa, pues sólo disponían de una hora.

女孩很惊讶,劝他抓紧时间,因为只有一个小时。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En segundo lugar, les gusta aparentar que son el héroe que se dispone a salvarte.

第二,他喜欢假装自己是拯救你的英雄。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía se dispuso a ocuparlo.

奥雷连诺上校准备填上它。

评价该例句:好评差评指正
论语

El señor Ji se disponía a atacar Zhuanyu.

季氏伐颛臾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有一个复杂的统计体系,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero no se dispuso la mesa de juego acostumbrada.

不过这一却没有看见有人打“禄牌”。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Se dispuso a ser lo que en el fondo era.

开始做他自己。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

O, si tú quieres, forzarlo a disponer antes de tiempo.

再说,你若愿意的话,还可以请上帝早点安排

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ninguno de los modelos matemáticos de los que disponemos se le parece.

没有相应的模型。”

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Solo disponen de dos minutos para empaquetarlos y enviarlos al almacén refrigerado.

只有两分钟的时间来包装并送入冷藏仓库。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Pero al menos dispone la electricidad.

不过好歹还通电。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo sólo disponía de mis llaves.

我手头只有几把钥匙。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Y ciertamente disponían de un espacio mayor que el que tenían dentro del huevo.

在蛋壳里的空间大多了。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Como si existiera una omnipresente " tres-idad" siempre dispuesta a producir un tres cuando quieras.

似乎就像一个无处不在的“三”特质,能在你想要的任何时刻写出一个三。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Este botón es un interfono, cada asiento dispone de uno igual; para hablar manténganlo presionado.

这样的按钮就是送话器开关,座位和床边都,按下后就能通话,有什么其他需要,也可以通过它呼叫我。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se disponía a salir de Londres el miércoles o el jueves.

星期三或星期四又进城去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero la fuerza de persecución no dispone de combustible suficiente para nosotros.

而追击舰队也没有足够的燃料给我补充。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel se dispuso a seguir al administrador.

上校正准备上前跟踪邮差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的, 无法, 无法辨认的, 无法辩解的, 无法表达的, 无法表明的, 无法翻译的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接