有奖纠错
| 划词

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个面都发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

不同帮派之间常常发生斗争。

评价该例句:好评差评指正

El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.

社会主义试图消除社会不同阶层经济差异。

评价该例句:好评差评指正

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间团结.

评价该例句:好评差评指正

Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.

那件事与我们谈不是一个问题.

评价该例句:好评差评指正

Se ha invitado a autores de diferentes generaciones y diversa procedencia.

来自不同代,来自不同加。

评价该例句:好评差评指正

La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.

委员会是由单位代表组成

评价该例句:好评差评指正

En el mundo hispano hay diversos géneros musicales.

在西语世界有不同音乐类型。

评价该例句:好评差评指正

Su frutería cuenta con diversos tipos de frutas.

水果店里有多种多样水果。

评价该例句:好评差评指正

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

外交部长陪同总统出访好几个

评价该例句:好评差评指正

Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.

外国通讯社众说不一。

评价该例句:好评差评指正

Los diversos Estados podrían utilizar mecanismos distintos.

不同可以采用不同机制。

评价该例句:好评差评指正

Los diversos países podrían utilizar mecanismos distintos.

不同可采用不同机制。

评价该例句:好评差评指正

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

为执行《千年发展目标》考虑了几种法。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.

本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。

评价该例句:好评差评指正

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

评价该例句:好评差评指正

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

评价该例句:好评差评指正

El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.

棉花是一些最不发达国主要农产商品。

评价该例句:好评差评指正

En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.

一些非洲国也在进行重新估价活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero, huerto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

Vestían prendas muy diversas confeccionadas con pieles de animales, que les protegían del clima frío.

他们穿用动物皮毛做成的各式抵御寒冷。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

Existen también diversas actuaciones en el Instituto Cervantes de Madrid y exposiciones especiales.

马德里的塞万提斯学院也会举办各种活动,很多地方会举办特殊的展览。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Allí encontramos también el Palacio de los Condes de Jaruco que cuenta con diversas galerías.

这里还坐落着哈鲁科伯爵宫,内有许多画廊。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Cuba es una isla más diversa que sólo hermosas playas y autos clásicos.

古巴是一个多元化的岛国,它不仅拥有美丽的沙滩和经典的老爷车。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Como dato curioso, muchos de nuestros aromas vienen de sitios muy diversos.

有趣的是,我们的许多香料都不同的地方

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.

上存在着拥有不同习俗和信仰的多种文化

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El punto es que el español o el espanglish en los EE.UU. es demasiado diverso.

美国的西语,或者说espanglish太多样

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Más tarde se comprobaron diversas irregularidades en el juicio, calificándolo como una farsa.

在审判中发现许多违法乱纪行为,将其归为闹剧。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Para comerlas, la gente las enrolla para envolver pedazos de carne o diversas legumbres.

吃的时候, 把饼卷起,包上肉丁或各种豆子。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esta tipología tiene en cuenta las diversas personalidades de los introvertidos.

这是根据内向者的不同个性分类的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Firmó un contrato con él inmediatamente y tras diversas audiciones fueron llegando los demás miembros.

并立即与他签了合同,之后才面了其余的成员。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Proveemos de diversos servicios a nuestros huéspedes para que puedan sentirse cómodos en nuestro hotel.

我们给客人提供多种多样务,让他们住的诚心如意。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Imagino que estáis aquí por diversas razones.

我想,你们这里都有各自的原因。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Diversos tamices los separan por tamaño y un escáner óptico los separa por color.

各种筛子根据大小将豆子分开,一台光学扫描仪再根据颜色分类。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地

Las habilidades de los habitantes de cualquier pueblo eran bien diversas.

任何地方人们的能力都五花八门

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Preciosa se acercó y vio a unos caballeros que paseaban o jugaban a diversos juegos.

普莱西奥莎走了过去,她看见了一些骑士,他们有的在散步有的在玩各种游戏。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llegaron muebles, pintores y electricistas; recibí paquetes, instrumentos de trabajo y pedidos diversos sin fin.

家具陆续运到了,油漆工和电工进进出出。我不断地收到包裹、缝纫工具,还有其他一些订购的东西。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este nombre proviene de la lengua guaraní aunque su interpretación tiene diversas teorías.

这个名字自瓜拉尼语,但对其解释有多种说法。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las razones son diversas, pero una de ellas es la forma en la que hablamos.

原因有很多但其中一点就是我们的说话方式。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ensayé diversas explicaciones; no me bastó ninguna.

图寻找各种解释,但都不能使我满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huichí, huichol, huida, huidero, huidizo, huido, huidor, huifa, huilacapitztli, huilense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接