Esta ciudad tiene doble número de habitantes que aquélla.
这个城市的人口是那个城的两倍.
Dijo unas palabras de doble sentido.
他说了一些语义关的话。
El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将轨战略。
Los informes regionales tendrían una doble finalidad.
区域报告将达到以下两个目的。
Se recomienda la aplicación de un sistema doble.
《报告》建议采取管齐下的做法。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞重标准。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中的案文特别创立了关于签名的重法律制度。
Se prohibirá que tengan doble pasaporte (georgiano y abjasio).
将止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。
A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.
在此问题上不应采用重标准。
Para resolver este problema, la Misión está aplicando una estrategia doble.
为了解决这一问题,特派团正采用管齐下的办法。
Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.
这种重促进因素应当使建设更加容易。
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
在这方面,应该避免采取重标准的政策。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取管齐下的方式加强妇发基金。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种管齐下的战略。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
重红利的概念并不意味着不会带来成本。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在盖钢铁圆桶内。
En Mozambique, la cifra aumento más del doble, del 16% al 35%.
莫桑比克的这一比例增加了一倍有余,从16%上升到35%。
Deberíamos evitar la politización de esos procesos y la aplicación de dobles criterios.
我们还应该避免使此类进程政治化和使用重标准。
También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.
此外还讨论了重籍和民族联系等因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces tiene el doble aún de valor sentimental.
所以它对我来说有双重情感价值。
Mi producción de burbujas incrementó el doble, gracias a ti, Gorrita.
我制造出的泡泡翻了一番,多亏了你,帽帽。
Casi -dijo-, pero apenas estamos empezando. Al final será más o menos el doble.
" 差不多," 他说," 但是我们的婚礼几乎是刚刚开始。到最后花的钱翻一番。"
Y esto lo vamos a dejar a temperatura ambiente hasta que doble su volumen.
我们把它放在室温下,直到面团膨胀至两倍大。
¿Y el precio de la habitación doble?
那么双人间的价格是多少?
Cuando dobles las toallas, me los pides.
你叠毛巾再问我。
Sí. ¿Qué desea, una habitación individual o doble?
是的,您想单人房还是双人房?
Tenía doble fuente la histórica y la mágica.
他有两大灵感源泉,一个是历史,一个是魔法。
La fotografía resulta ahora un arma de doble filo.
那张照片现在变成双刃武器了。
El primero es bastante claro, porque es la doble negativa.
第一个错误很明显,因为这是个双重否定。
Doble a la derecha y allí mismo hay un supermercado.
向右转,那儿有一家超市。
Es el mejor doble que me has fabricado jamás. Sigue así.
这次替身乔装的还真像啊。
Veinte novicias, jóvenes la mayoría, estaban sentadas frente a una doble fila de mesones bastos.
二十个新修女, 其中多数很年轻, 正坐在两排粗糙的长桌上用餐。
Los nombres de pila de origen germánico siempre tienen este esquema doble.
起源于日耳曼语的名字通常有两个单词。
Sigue la misma estrategia de aprendizaje que acabo de mencionar, pero pon tus audiolibros al doble de velocidad.
继续使用刚才提到过的学习策略,但用二倍速播放你的有声书。
Hago doble clic en el archivo.
双击该文件。
Entonces, una habitación doble para las noches del viernes y sábado, ¿esa sí?
好的,周五周六一间双人房,对吧?
En ese momento empezaron los dobles. El coronel se había olvidado del entierro.
这时外面鸣起了丧钟,上校早忘了葬礼的事。
Las ventanas deben tener doble cristal, y las puertas deben ser de madera.
窗户需是双层玻璃,门应该是木质的。
¿Por qué se dice que la tecnología transgénica es una espada de doble filo?
为什么说转基因技术是一把双刃剑?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释