Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看电影。
El servicio de autobús a Lachin sólo pasaba una o dos veces al mes.
有开往拉钦的客车,但每月只有一班或班。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月派人检查线路。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年日内瓦开会,为期二周。
Las tierras de que se trata almacenan dos veces más carbono que otras tierras.
地比其他地储存的碳量多一倍。
Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.
我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制经召开了会议。
La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.
委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。
En el marco de este proceso también se reunió dos veces con el Secretario General Kofi Annan.
一进程框架中,主任还会晤秘书长科菲·安南。
Un helicóptero Mi-8 aterrizó dos veces en la retaguardia de los atacantes, y las dos veces descargó municiones.
一架Mi-8 直升机攻击者身后着陆,都卸下弹药。
También, el 88% de ellos realizan actividades físicas más de dos veces a la semana, durante 60 minutos.
另外,有88%的应答者每周进行以上为时60分钟的体育活动。
El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.
每半年发表一行动计划实施情况报告。
El Parlamento se reúne dos veces al año y cada período de sesiones tiene una duración de 45 días.
议会每年召开,每会期为45天。
El grupo se reunirá al menos dos veces al año y recibirá apoyo administrativo de la secretaría del Fondo.
小组行政上将得到基金秘书处的协助。
No obstante, este plazo se prorrogó dos veces: hasta el 21 de octubre y nuevamente hasta el 28 de octubre.
不过该截止日期延期,先延至10月21日,再延至10月28日。
Los niños que no realizan actividades físicas son el 4,2% y los que las realizan menos de dos veces semanales el 22,9%.
不参加体育活动的儿童数量为4.2%,每周进行体育活动不到的应答者为22.9%。
Esas consultas podrían celebrarse en el marco de las reuniones ministeriales regionales de la SADC, que tenían lugar dos veces al año.
可每年举行的南共体区域部长级会议的框架内进行此种磋商。
Como resultado, se ha suspendido la iniciación proyectada por Pacific Blue de un servicio de dos veces por semana desde Brisbane (Australia).
因此,太平洋蓝色航空公司计划推出的从澳大利亚布里斯班出发每周班的服务被搁置。
En el caso de la autora, la Junta de Inmigración tomó su decisión después de haberse entrevistado a fondo dos veces con ella.
对于申诉人的案情,移民事务委员会与申诉人进行了全面的面谈之后,作出了决定。
Está integrado por tres Estados Miembros y se reúne dos veces al año en Ginebra y una vez al año en Nueva York.
它由三个会员国组成,每年日内瓦开会,纽约开会一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.
由于背包都很沉,我们在上行路上歇了两次脚。
No son estas burlas para dos veces.
这种捉弄已经不是一两回了。
¿En serio? - ¡No tienes que decírmelo dos veces!
吗?那我就不客气了。
Los hombres. Me casé dos veces con mexicanos.
男。我结了两次婚,都是和墨西哥男。
Solo lo puedes repetir dos veces, si lo dices tres ya queda muy raro.
你只能重复两次,若是说了三次那就太奇怪了。
Bueno, ya tienes tu lista y la revisaste dos veces.
好,你拿到了清单,查了两次。
La policía lo sabe y te cree cualquier cosa sin preguntártelo dos veces.
“警察也知道你,相信你,对你说话从不怀疑。”
Usted va a oír una conversación entre dos personas. La oirá dos veces.
您将听到两个之间对话。你会听到两次。
Escuchará cada conversación dos veces. Después debe contestar a las preguntas (7 a 14).
每对话录音听两遍,然后回答7到14题。
Tienen que recibirlos -replicó el coronel-. Sólo me los he puesto dos veces.
" 他们必须得要," 上校回道," 我只穿了两回。"
Ladrones a sueldo mío registraron su casa de arriba abajo por dos veces.
有两次我出钱雇小偷搜遍了她房子。
Y sabemos que se producen una o dos veces al siglo.
我们知道每世纪都会发生一到两次。
Nos vimos dos veces cuando estuve enferma --dijo-. Ahora no hay ninguna razón.
“我生病时候跟他见过两次面。”她说,“现在有任何必要。”
––Hemos cenado nueve veces en Rosings, y hemos tomado el té allí dos veces.
“我们在罗新斯府上吃过9次晚餐,喝过两次下午茶。
Y aun suele decirse que el que luego da, da dos veces.
俗话说,‘给得干脆,价值双倍’。”
10 Que si no nos hubiéramos detenido, cierto ahora hubiéramos ya vuelto dos veces.
10 我们若有耽搁,如今第二次都回来了。
Sí —dijo Harry también en voz baja—, dos veces.
“是,”哈利轻声说,“两次。
Ya me han destrozado dos o tres veces.
我已经给毁了两三次啦。
Tropezó dos veces mientras veníamos hacia aquí.
“在来这儿路上就绊了两回。”
¡Es una persona que ha cambiado la historia dos veces!
他毕竟是一个两次改变历史!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释