Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.
我们当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过,员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
El servicio de autobús a Lachin sólo pasaba una o dos veces al mes.
有开往拉钦的客车,但每月只有一班或两班。
Las tierras de que se trata almacenan dos veces más carbono que otras tierras.
这些土地比其他土地储存的碳量多一倍。
Un helicóptero Mi-8 aterrizó dos veces en la retaguardia de los atacantes, y las dos veces descargó municiones.
一架Mi-8 直升机两次在攻击身后着,两次都卸下弹药。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.
员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。
En el marco de este proceso también se reunió dos veces con el Secretario General Kofi Annan.
在这一进程框架中,主任还两次会晤秘书长科菲·安南。
También, el 88% de ellos realizan actividades físicas más de dos veces a la semana, durante 60 minutos.
另外,有88%的每周进行两次以上为时60分钟的体育活动。
El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.
每半年发表一次行动计划实施情况报告。
El grupo se reunirá al menos dos veces al año y recibirá apoyo administrativo de la secretaría del Fondo.
小组在行政上将得到基金秘书处的协助。
El Parlamento se reúne dos veces al año y cada período de sesiones tiene una duración de 45 días.
议会每年召开两次,每次会期为45天。
No obstante, este plazo se prorrogó dos veces: hasta el 21 de octubre y nuevamente hasta el 28 de octubre.
不过截止日期两次延期,先延至10月21日,再延至10月28日。
Los niños que no realizan actividades físicas son el 4,2% y los que las realizan menos de dos veces semanales el 22,9%.
不参加体育活动的儿童数量为4.2%,每周进行体育活动不到两次的为22.9%。
Como resultado, se ha suspendido la iniciación proyectada por Pacific Blue de un servicio de dos veces por semana desde Brisbane (Australia).
因此,太平洋蓝色航空公司计划推出的从澳大利亚布里斯班出发每周两班的服务已被搁置。
Esas consultas podrían celebrarse en el marco de las reuniones ministeriales regionales de la SADC, que tenían lugar dos veces al año.
可在每年举行两次的南共体区域部长级会议的框架内进行此种磋商。
Está integrado por tres Estados Miembros y se reúne dos veces al año en Ginebra y una vez al año en Nueva York.
它由三个会员国组成,每年在日内瓦开会两次,在纽约开会一次。
En el caso de la autora, la Junta de Inmigración tomó su decisión después de haberse entrevistado a fondo dos veces con ella.
对于申诉人的案情,移民事务员会在与申诉人进行了两次全面的面谈之后,作出了决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.
由于背包都很沉,我们的路歇了两次脚。
Tropezó dos veces mientras veníamos hacia aquí.
“来这儿的路就绊了两回。”
No pasará dos veces, —replicaba el chacarero.
“它过不了第二次。”小农场主反驳说。
No son estas burlas para dos veces.
这种捉弄已经不一两回了。
¿En serio? - ¡No tienes que decírmelo dos veces!
真的吗?那我就不客气了。
Sí —dijo Harry también en voz baja—, dos veces.
“的,”哈利轻声说,“两次。
¿Por qué se cambia la hora dos veces al año?
为什么一年要调整两次时制?
Bueno, ya tienes tu lista y la revisaste dos veces.
好,你拿到了清单,检查了两次。
La primera es saludar dos veces.
首先打两次招呼。
Le tendimos celadas dos veces más.
还有两次我们对她进了拦路抢劫。
Y sabemos que se producen una o dos veces al siglo.
我们知道每世纪都会发生一到两次。
Y aun suele decirse que el que luego da, da dos veces.
俗话说,‘给得干脆,价值双倍’。”
Los hombres. Me casé dos veces con mexicanos.
男人。我结了两次婚,都和墨西哥男人。
No pasará dos veces, —repetía obstinadamente el otro.
“它过不了第二次。”小农场主固执地重复说。
La policía lo sabe y te cree cualquier cosa sin preguntártelo dos veces.
“警察也知道你,相信你,对你说的话从不怀疑。”
Usted va a oír una conversación entre dos personas. La oirá dos veces.
您将听到两个人之间的对话。你会听到两次。
Ladrones a sueldo mío registraron su casa de arriba abajo por dos veces.
有两次我出钱雇小偷搜遍了她的房子。
Nos vimos dos veces cuando estuve enferma --dijo-. Ahora no hay ninguna razón.
“我生病的时候跟他见过两次面。”她说,“现没有任何必要。”
Solo lo puedes repetir dos veces, si lo dices tres ya queda muy raro.
你只能重复两次,若说了三次那就太奇怪了。
Escuchará cada conversación dos veces. Después debe contestar a las preguntas (7 a 14).
每段对话录音听两遍,然后回答7到14题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释