有奖纠错
| 划词

Los efectos sobre nuestras operaciones humanitarias han sido dramáticos.

主义行动所受影响十分严重

评价该例句:好评差评指正

Los problemas complejos y dramáticos que encara el mundo suponen una pesada carga para la administración pública.

世界面临着各种复杂、巨大挑战,给公共行政造成沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

El término “regímenes especiales”, menos dramático, proporcionaría un marco adecuado para hacer frente a la nueva cuestión de las cláusulas de desconexión.

“特别制度”说法较少戏剧性可对处理不连贯条款新问题提供足够框架。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, el sacrificio del pueblo judío, que es un ejemplo dramático del daño que mutuamente los hombres nos podemos infligir.

首先是犹太人牺牲,这是一个可悲例子,它说明我们人类会彼此带来伤害。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la crisis afectó gravemente a todos los sectores de la población, sus efectos más dramáticos se registraron entre las mujeres y los niños.

尽管这场危机对所有人口部分产生了严重影响,但其最恶劣影响在妇女和儿童中最明显。

评价该例句:好评差评指正

El reciente acontecimiento dramático ocurrido en Logoualé muestra cuán inestable es la situación de seguridad y cuán fácilmente puede escalar aún más la violencia.

洛古阿莱最近严重事件表明安全局是多么动荡,以及暴力多么容易进一步升级。

评价该例句:好评差评指正

El aumento dramático en la información de inteligencia brindada por la población en los últimos meses ha sido fundamental e indica el rechazo público cada vez mayor a la insurgencia.

最近几个月,民众提供情报消息急剧增多,这一点十分重要,因为它说明民众日益排斥叛乱分子。

评价该例句:好评差评指正

Un caso particularmente dramático es el de los internados en Canadá (Residential Schools), cuyo propósito fue, durante muchos años, de impedir la continuidad de las culturas de las Primeras Naciones.

一个特别突出例子是加拿大住宿学校,多年来处心积虑地破坏第一部落文化继续存在。

评价该例句:好评差评指正

La categoría temática relativa a la trata de personas fue creada en respuesta a las numerosas solicitudes procedentes de países destinatarios y donantes, que parecen estar particularmente interesados en este fenómeno sumamente dramático.

人口贩运专题组是对受益国和捐助国无数次请求做出一个响应,它们对于这个特别引人注目现象似乎特别敏感

评价该例句:好评差评指正

Cuando se analiza la necesidad de reducir y eliminar la pobreza generalizada, debería prestarse atención al hecho de que la pobreza es un fenómeno económico y social con efectos particularmente complejos y dramáticos sobre las familias, a las que deberían darse todas las oportunidades para desarrollar sus capacidades y posibilidades de autoayuda.

在考虑如何减少和消除广穷时,应注意社会和经济现象带给家庭影响特别复杂和剧烈,应使家庭提高能力和自助潜力以获得权力。

评价该例句:好评差评指正

Israel considera que los hechos dramáticos y positivos registrados sobre el terreno recientemente manifestados, a saber, nuestra separación de Gaza, el acuerdo sobre el cruce fronterizo de Rafah y la cosecha palestina venidera, merecen una mirada nueva y valerosa de esperanza hacia el futuro y no una mirada hacia atrás llena de ira.

以色列感到,当地巨大和积极事态发展,正如仅仅最近由我们从加沙脱离接触、拉法口岸协定以及即将到来巴勒斯坦收获所表现出那样,值得满怀希望地重新勇敢地展望而不是满怀愤怒地黯然回顾。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, saludamos la inclusión de los cinco ámbitos prioritarios adicionales, a saber, la repercusión mixta de la globalización sobre los jóvenes de ambos sexos; el uso y el acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones; el aumento dramático de la infección del VIH entre los jóvenes y las consecuencias de la epidemia para sus vidas; la participación de los jóvenes en conflictos armados, tanto cuando son víctimas como cuando son perpetradores; y el aumento de la importancia de los temas intergeneracionales en una sociedad que envejece.

因此,我们欢迎列入另外五个优先领域,即全球化对男女青年好坏参半影响;利用和获得信息和通信技术;青年感染艾滋病毒人数激增和这种流行病对青年生活影响;青年作为受害者和犯罪者参与武装冲突;以及在不断老龄化社会中处理代间问题更为重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enzurronar, enzurullarse, eo-, eoceno, eólico, eolio, eolípilo, eolítico, eolito, eón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Bueno, ya está, no te pongas tan dramático...

“干吗这么一惊一乍的?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este contexto ocurre un suceso dramático.

在这一背景下一个戏剧性件发生了

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故

No podía ni hablar, así que se la enseñé mientras le hacía gestos de lo más dramáticos.

说不出话了,把东西给他,动作十分夸张

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Andrew es educado. Estudió Arte Dramático en Estados Unidos. Quiere trabajar en el cine.

安德鲁在上学,他在美国学习戏剧艺术,他想从于电影业。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El Caribe lo padece de modo dramático y no hay tiempo para esperar respuestas.

加勒比地区因此正遭受着痛苦,已经没有等待答案。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En 3 de mayo en Madrid el artista reflejó los dramáticos acontecimientos de aquella época.

在《1808年5月3日的枪杀》中,戈雅反映了当悲剧件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Director del programa de arte dramático en la Universidad El Bosque.

在博斯克大学担任戏剧艺术课程的主任。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que la película incorpora un elemento dramático que igual no estaba en mis otras películas.

这部电影采用了其他电影中没有的戏剧性元素。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y es que los guionistas se basaron en numerosos elementos dramáticos de la famosa obra de Shakespeare.

编剧写作的候借鉴了许多莎士比亚的剧作。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

No tuve que oír más. Sólo que no fue como me lo había imaginado, sino aún más dramático.

不需要再往下听,立刻就明白了。只不过情发生得比想象中更加戏剧化

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Un lugar que logra inspirarme a niveles impensados, dejándome llevar por los paisajes dramáticos y esa vibra isleña tan especial.

这里给了未曾料想的灵感,带给如画般的风景,让陶醉在如此特别的岛屿风情中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Con los tiburones, es dramático lo que hemos hecho con ellos.

对于鲨鱼,们对它们所做的情是戏剧性的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Mientras Steve está tocando el piano yo introduzco sonidos pre grabados que le dan un ton omuy dramático.

当史蒂夫弹钢琴引入了预先录制的声音,使其具有非常戏剧性的音调

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Quizás estéis pensando en casa: ¡qué dramático!

你可能在家里想:多么戏剧化

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tuvo una carrera interesante en el teatro infantil, escribiendo textos dramáticos que al ser representados tuvieron mucho éxito en las tablas.

她在儿童戏剧领域的工作经历非常有趣,她撰写了一些剧本,在舞台表演非常成功。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Rescates dramáticos, en total oscuridad, casi sin medios, en una zona azotada por guerras y conflictos.

在一个饱受战争和冲突蹂躏的地区,在完全黑暗中几乎没有任何手段的戏剧性营救。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Sofía Vergara deja a un lado la comedia, y encarna su primer papel dramático en 'Griselda'.

索菲亚·维加拉 (Sofía Vergara) 抛开喜剧,在《格丽塞尔达》(Griselda) 中扮演她的第一个戏剧角色。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y a lo mejor suena exagerado y van a decir que soy un dramático.

也许这听起来很夸张,他们还会说是一个戏剧家

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Cuando ha salido en uno de los recesos, su profesor de arte dramático le ha entregado un ramo de orquídeas.

当她在一次课休息出去,她的戏剧老师送给她一束兰花。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pues bien, a pesar de su importancia, hubo un momento dramático en el que la eñe estuvo a punto de desaparecer.

好吧, 尽管它很重要,但有一个戏剧性刻, eñe 正处于消失的边缘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epanadiplosis, epanáfora, epanalepsis, epanáptrofe, epanortosss, epatante, epatar, epazote, epeira, epencéfalo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接