Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他的意图一清二楚不容怀疑。
Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿你的工作和我的相比,你一定占优势。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有疑问就和他交涉吧。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀疑他的品德.
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会引起你的趣.
Tengo algunas dudas sobre ese problema.
对那个问题我有几个疑问。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福的。
Sin lugar a dudas esa ambición continúa guiándonos.
这一决心显指导我们的努力。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
Sin lugar a dudas, nos oponemos a ser mordidos o masticados.
无疑,我们反对被咬或被嚼。
Sin embargo, muchos Estados Miembros manifestaron ciertas dudas respecto de esas propuestas.
尽管如此,仍有许多会员国对这些建议犹豫不定。
No obstante, se trata de una práctica inusual que planteó algunas dudas.
但这是造成一些疑虑的不寻常的做法。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法的一个至关重要的规范。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重的事情。
No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
我对你说的确信不疑。
El programa integrado en Uganda sin duda alguna ha transformado la vida de muchas personas.
乌干达的综合方案无疑改变了许多人的生活。
Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.
如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。
Después de las elecciones, un nuevo panorama político surgirá sin duda alguna en el Iraq.
选举后,伊拉克无疑将出现新的政治格局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora mismo tengo muchas más dudas que hace... Cinco años.
比起五年前,现有更多的疑惑。
Me habéis familia, especialmente, sin ninguna duda.
们是的家人,这点毫无疑问。
Así que os lo recomiendo sin duda.
所以毫无疑问地向们推荐它。
Estoy empezando a tener muchas dudas de esto.
有些犹豫。
Hay muchas dudas sobre el origen de estas fiestas.
关于这一节日的起源,有许多疑问。
Pero, ¿por qué las mujeres siempre tienen una duda?
可是,为什么女人们总是疑虑重重?
Si tienen alguna duda, pregunten antes de cometer un error.
如果有什么问题 铸成大错之前赶紧问清楚。
El día del almuerzo estaban ya aturdidos por las dudas.
到与总统共进午餐的那天,夫妻俩已经因为诸多疑问而感到茫然了。
Si tuvieras cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.
如果有任何问题,请评论区提问。
Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.
如果把它拖船后,那就毫无疑问了。
Pero en la cima se encuentra sin lugar a dudas Diego Velázquez.
但是,第一把交椅毋庸置疑是迭戈·委拉斯开兹。
" Cuando acabemos este vídeo, quiero que no os quedéis con las dudas" .
“当们结束这个视频的时候,们不再有疑惑。”
Hoy visitamos a dos expertas en la materia para aclarar algunas dudas.
今天,们访问了该领域的两位专家,以澄清一些疑虑。
Trató muchos temas diferentes, pero su obra maestra es sin dudas Las Meninas.
他表现了很多不同主题,但最杰出的无疑是《宫娥》。
El mejor lugar para probarlo es, sin lugar a dudas, la hermosa Bogotá.
品尝这道菜的最佳之处无疑是美丽的波哥大。
Es muy amable, monsieur Pig. Pero, ¿puedo hacerle una pregunta sobre una duda que tengo?
太好了,猪爸爸。可以问一个问题吗?
Si tienes alguna duda o preocupación personal sobre este tema, consulta a un profesional médico.
如果有这方面的疑问或者担忧,去咨询专业医生。
No podía caber la menor duda de que la tierra era una realidad.
毫无疑问,那真的是陆地。
––¿Tan severa es usted con su propio sexo que duda de que esto sea posible?
“怎么对们女人这般苛求,竟以为她们不可能具备这些条件?”
Si tienes más dudas o quieres hacer un comentario puedes hacerlo aquí abajo.
如果有更多疑问,或者想评论,可以下面留言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释